Lyrics and translation KAYTRANADA - Gray Area (feat. Mick Jenkins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gray Area (feat. Mick Jenkins)
Серая зона (при уч. Mick Jenkins)
Talkin′
'bout
timin′
Говорю
о
времени
Wake
up
like
five
in
the
mornin'
'fore
the
sun
come
up
Просыпаюсь
в
пять
утра,
до
восхода
солнца
Shit
ain't
always
black
and
white
Жизнь
не
всегда
чёрно-белая
Sometimes
you
gotta
find
a
silver
linin′
Иногда
нужно
найти
луч
надежды
Hit
me
with
the
Clockwork
Orange,
I'll
dodge
that
bullet
Кинь
во
мне
"Заводным
апельсином",
я
увернусь
от
этой
пули
Still
shinin′
Всё
ещё
сияю
Look,
baby
I
was
on
time
Смотри,
малышка,
я
был
вовремя
I
ain't
tryna
wait
more
than
fifteen
minutes
Я
не
пытаюсь
ждать
больше
пятнадцати
минут
If
you
got
a
J,
add
fifteen
minutes
Если
у
тебя
есть
косяк,
добавь
пятнадцать
минут
I
was
on
the
way,
I
was
speedin′
just
to
get
Я
был
в
пути,
я
гнал,
чтобы
добраться
Yeah,
I
stopped
on
a
dime
Да,
я
остановился
как
вкопанный
If
you
talkin'
'bout
time
Если
ты
говоришь
о
времени
Wastin′
it
should
be
a
crime
Тратить
его
впустую
должно
быть
преступлением
Look,
you
ain′t
gotta
front,
just
say
somethin'
Смотри,
тебе
не
нужно
притворяться,
просто
скажи
что-нибудь
Wearin′
sun
shades
in
the
night
time
Ношу
солнцезащитные
очки
ночью
You
ain't
gotta
search
for
the
right
time
Тебе
не
нужно
искать
подходящего
момента
I
already
seen
you
from
the
front,
you
was
curvy
Я
уже
видел
тебя
спереди,
ты
была
фигуристой
Got
the
message
and
I′m
operatin'
likewise
Получил
сообщение
и
действую
соответственно
Like
Drizzo
while
I′m
puffin'
on
the
Percy
Как
Дриззи,
пока
я
пыхчу
Перси
Little
Dragon
happened
twice
in
my
lifetime
Little
Dragon
случилось
дважды
в
моей
жизни
Why
you
had
to
take
it
to
the
max
when
you
swervin'?
Зачем
тебе
было
выкручивать
руль
на
максимум,
когда
ты
виляла?
But
your
clock
wound
up,
you
was
perfect
Но
твои
часы
заведены,
ты
была
идеальна
Talkin′
′bout
timin'
Говорю
о
времени
Wake
up
like
five
in
the
mornin′
'fore
the
sun
come
up
Просыпаюсь
в
пять
утра,
до
восхода
солнца
Shit
ain′t
always
black
and
white,
Жизнь
не
всегда
чёрно-белая
Sometimes
you
gotta
find
a
silver
linin'
Иногда
нужно
найти
луч
надежды
Hit
me
with
the
Clockwork
Orange,
I'll
dodge
that
bullet
Кинь
во
мне
"Заводным
апельсином",
я
увернусь
от
этой
пули
Still
shinin′
Всё
ещё
сияю
Early
bird
gets
the
worm
Кто
рано
встаёт,
тому
Бог
подаёт
That
ain′t
always
true,
my
nigga,
check
this
Это
не
всегда
правда,
мой
нигга,
проверь
это
I
was
pressed,
I
was
permed
Я
был
напряжён,
я
был
взвинчен
Read
the
DM,
ran
a
curl
pattern
back
Прочитал
сообщение,
запустил
завиток
обратно
I
was
sick,
she
ain't
my
concern
no
more
Мне
было
плохо,
она
больше
не
моя
забота
Puff,
pass,
dump
ash
in
the
urn,
R.I.P.
the
mornin′
Затяжка,
передача,
стряхиваю
пепел
в
урну,
покойся
с
миром,
утро
I
can't
confirm
that
a
nigga
gon′
vibe
Я
не
могу
подтвердить,
что
нигга
будет
в
настроении
Either
way,
a
bitch
live,
we
can
keep
it
goin'
В
любом
случае,
сучка
жива,
мы
можем
продолжать
If
we
talkin′
'bout
time,
I've
been
wakin′
up
five
in
the
a.m.
Если
мы
говорим
о
времени,
я
просыпаюсь
в
пять
утра
Grindin′,
I
need
it
more
Пашу,
мне
нужно
больше
Dreamin'
through
alarms
′til
I
find
it
Вижу
сны
сквозь
звон
будильника,
пока
не
найду
это
I
know
I'm
right
behind
it
Я
знаю,
что
я
прямо
за
этим
Shawty
still
denyin′
me,
I
need
to
know
Малышка
всё
ещё
отказывает
мне,
мне
нужно
знать
I
already
seen
it
from
the
front,
she
was
curvy
Я
уже
видел
её
спереди,
она
была
фигуристой
If
you
talkin'
′bout
timin'
Если
ты
говоришь
о
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Celestin, Jayson Jenkins
Album
BUBBA
date of release
13-12-2019
Attention! Feel free to leave feedback.