KB - Kb & Prisca - Kamikaze - translation of the lyrics into German

Kb & Prisca - Kamikaze - KBtranslation in German




Kb & Prisca - Kamikaze
Kb & Prisca - Kamikaze
6, 5, 4 seconds in counting
6, 5, 4 Sekunden runtergezählt
I'm going for the kill
Ich gehe aufs Ganze
Mayday
Mayday
Kamikaze
Kamikaze
Yeah, yeah
Ja, ja
I'm crashing into you
Ich stürze mich auf dich
2, 1 call me crazy
2, 1, nenn mich verrückt
I'm going for the kill
Ich gehe aufs Ganze
Mayday
Mayday
Kamikaze
Kamikaze
Yeah, yeah
Ja, ja
So, what I might fail and this might not work
Also, was ist, wenn ich scheitere und es nicht funktioniert?
You still gon' get this work
Du bekommst trotzdem diese Leistung
Been given this work, and it ain't based on my work
Diese Leistung wurde mir gegeben, und sie basiert nicht auf meiner eigenen Leistung
So applause ain't necessary
Also ist Applaus nicht nötig
Trapped by all these critics
Gefangen von all diesen Kritikern
Errbody got a better way I shoulda did it
Jeder hat eine bessere Idee, wie ich es hätte machen sollen
Boy, I didn't wanna go and witness
Junge, ich wollte nicht hingehen und Zeuge sein
Scared by opinions, opinions
Verängstigt durch Meinungen, Meinungen
Wait, hold up!
Warte, stopp!
I am not the sum of what they say
Ich bin nicht die Summe dessen, was sie sagen
Did they make me?
Haben sie mich gemacht?
Liberate me? save me?
Mich befreit? Mich gerettet?
KB's gotta be okay if they don't okay me
KB muss okay sein, auch wenn sie mich nicht okay finden
Might blank for the A-team and be great
Vielleicht versage ich für das A-Team und bin trotzdem großartig
Or I might hit a wall in Beijing
Oder ich pralle in Peking gegen eine Wand
May not mean much to ya'll
Vielleicht bedeutet es euch nicht viel
But I know it means the world to my God
Aber ich weiß, es bedeutet meinem Gott die Welt
So in
Also
Get it all
Hol dir alles
I am showing out
Ich zeige, was ich kann
Been called boy, and I know it now
Wurde Junge genannt, und ich weiß es jetzt
What is it that I got to fear?
Was muss ich fürchten?
Can you point em' out, my homie?
Kannst du sie mir zeigen, mein Freund?
I'm going out (goin' out)
Ich gehe raus (gehe raus)
Even if it's pouring down (let it rain)
Auch wenn es in Strömen regnet (lass es regnen)
How could it be stopping me when this God is inside me
Wie könnte es mich aufhalten, wenn dieser Gott in mir ist?
He controls the clouds
Er kontrolliert die Wolken
This time I'm a tip great things
Dieses Mal deute ich Großes an
No more safe kid
Kein sicheres Kind mehr
Take risk, aim big for the nameless, go kill everyday to the dead like May 5th
Risiko eingehen, Großes anstreben für die Namenlosen, jeden Tag töten, bis zum Tod, wie am 5. Mai
Cinco de Mayo
Cinco de Mayo
We going higher, my ego gone be on this bio
Wir steigen höher, mein Ego wird auf dieser Biografie stehen
Minor or major, success is not a number it's faithful labor
Ob klein oder groß, Erfolg ist keine Zahl, sondern treue Arbeit
6, 5, 4 seconds in counting
6, 5, 4 Sekunden runtergezählt
I'm going for the kill
Ich gehe aufs Ganze
Mayday
Mayday
Kamikaze
Kamikaze
Yeah, yeah
Ja, ja
Kamikaze
Kamikaze





Writer(s): Kevin Burgess, Chris Kenneth Mackey, Nick Kirti Chahwala, Prisca Lee Strother, Joseph Prielozny


Attention! Feel free to leave feedback.