Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
now
return
to
more
HGA
II
Wir
kehren
nun
zurück
zu
mehr
HGA
II
Okay,
okay,
okay,
we
certified,
ayy
Okay,
okay,
okay,
wir
sind
zertifiziert,
ayy
Okay,
okay,
my
dogs
are
goin'
live,
ayy
Okay,
okay,
meine
Hunde
sind
lebendig,
ayy
Okay,
shorty
want
a
man
of
God
Okay,
Shorty
will
einen
Gottesmann
And
she
don't
do
no
hot
flashin'
for
these
men
to
pause
Und
sie
macht
kein
heißes
Blitzen,
damit
diese
Typen
pausieren
Goin'
harder,
married
to
my
baby
mama
Geh
härter,
verheiratet
mit
meiner
Baby-Mama
This
is
water,
Ghana
down
to
Tijuana
Das
ist
Wasser,
von
Ghana
bis
Tijuana
Keep
your
karma,
peace
of
God
Behalt
dein
Karma,
Gottes
Frieden
Through
my
trauma
Durch
mein
Trauma
Feelin'
like
my
soul
is
on
a
beach
Fühl
mich,
als
wäre
meine
Seele
am
Strand
In
Prada
'jamas
up
in
Casablanca
In
Prada-Jamas
in
Casablanca
Yeah,
remember
me
Ja,
erinnerst
du
dich
an
mich
KB
held
it
down
for
you
dog
KB
hat
dich
gehalten,
Hund
I'm
not
Himothy,
I
just
get
my
sound
from
Him
dog
Ich
bin
nicht
Himothy,
ich
krieg
meinen
Sound
von
Ihm,
Hund
What
you
finna
see,
dudes
steppin'
up
to
exit,
uh
Was
du
sehen
wirst,
Typen
steigen
aus,
uh
Death
dealer
to
the
breath
giver,
reppin'
'em,
impressed
with
'em
Todesbringer
zum
Atemgeber,
vertret'
sie,
beeindruckt
von
ihnen
Jesus
finesse
'em
Jesus
veredelt
sie
Ooh
yeah,
going
harder,
married
to
my
baby
momma
Ooh
ja,
geh
härter,
verheiratet
mit
meiner
Baby-Mama
This
is
water,
Ghana
down
to
Tijuana
Das
ist
Wasser,
von
Ghana
bis
Tijuana
Keep
your
karma,
peace
of
God
Behalt
dein
Karma,
Gottes
Frieden
Through
my
trauma
Durch
mein
Trauma
Feelin'
like
my
soul
is
on
a
beach
Fühl
mich,
als
wäre
meine
Seele
am
Strand
In
Prada
'jamas
up
in
Casablanca
In
Prada-Jamas
in
Casablanca
God
gave
my
mama
baby
to
my
future
baby
mama
(Period)
Gott
gab
meiner
Mama
ein
Baby
für
meine
zukünftige
Baby-Mama
(Periode)
Diamonds,
legal
papers,
ain't
no
sorta
kinda
Diamanten,
legale
Papiere,
kein
bisschen
Had
to
eliminate,
it's
a
leak
in
this
building,
He
renovate
Musste
entfernen,
es
gibt
ein
Leck
im
Gebäude,
Er
renoviert
Tryna
stay
on
my
pivot
and
it's
pivotal
(You
hear
me)
Versuch'
auf
meinem
Dreh
zu
bleiben
und
es
ist
entscheidend
(Hörst
du?)
Look
I'm
already
rich
in
the
blood
Schau,
ich
bin
schon
reich
im
Blut
I
don't
need
a
ritual
(Going
too
crazy)
Ich
brauch
kein
Ritual
(Zu
krass)
Ain't
no
sneaky
links,
she
IG
certified
(That's
my
baby)
Keine
schlüpfrigen
Links,
sie
ist
IG-zertifiziert
(Das
ist
mein
Baby)
Gave
her
my
word
and
put
it
on
the
Word
of
God
Gab
ihr
mein
Wort
und
legte
es
auf
Gottes
Wort
Some
like
a
prince,
I
walk
with
the
King
Manche
wie
ein
Prinz,
ich
geh'
mit
dem
König
Was
still
in
the
battle
I
walk
with
a
lean
War
noch
im
Kampf,
ich
geh'
mit
'nem
Lean
Born
by
the
river
don't
care
about
streams
Am
Fluss
geboren,
egal
um
Streams
Yellow
jacket
'cause
He
took
out
the
sting
Gelbe
Jacke,
denn
Er
nahm
den
Stachel
He
took
out
the
sting
and
I
started
buzzin'
Er
nahm
den
Stachel
und
ich
begann
zu
summen
Come
check
out
my
bag
I
don't
lose
my
luggage
Komm
check
meine
Tasche,
ich
verlier'
kein
Gepäck
These
rappers
don't
blow
they
just
huffin'
and
puffin'
Diese
Rapper
blasen
nicht,
sie
hecheln
und
puffen
God
is
my
Father
we
ain't
got
no
cousins
Gott
ist
mein
Vater,
wir
haben
keine
Cousins
So
what
I'ma
covet
if
I
got
the
covenant
Also
was
begehr'
ich,
wenn
ich
den
Bund
hab?
Watch
who
you
pray
to
if
you
gotta
summon
'em
Pass
auf,
zu
wem
du
betest,
wenn
du
sie
rufen
musst
Try
and
walk
down
on
me
see
who
I'm
runnin'
with
Versuch',
auf
mich
zuzugehen,
sieh,
mit
wem
ich
renn'
Don't
put
a
cap
on
my
God
when
I'm
bubblin'
(yeah)
Setz
keine
Kappe
auf
meinen
Gott,
wenn
ich
sprudel'
(ja)
Tryna
turn
my
baby
to
my
baby
mama
(baby
mama)
Versuch',
mein
Baby
zu
meiner
Baby-Mama
zu
machen
(Baby-Mama)
This
is
holy
matrimony
you
can
save
the
drama
(save
it)
Das
ist
heilige
Ehe,
spar
dir
das
Drama
(spar's)
Yeah,
chasing
after
the
rings
like
it
was
Sega
Sonic
(ch-ch-ching)
Ja,
jag'
die
Ringe
wie
Sega
Sonic
(ch-ch-ching)
She
joined
the
platoon,
we
couldn't
stay
platonic
Sie
kam
zum
Zug,
wir
blieben
nicht
platonisch
Wait,
this
the
type
of
hit
that
make
a
pimp
go
cut
the
cake
Warte,
das
ist
der
Hit,
der
einen
Zuhälter
Kuchen
schneiden
lässt
Okay,
I
was
deep
in
sin,
I
couldn't
swim
inside
a
wake
Okay,
ich
war
tief
in
Sünde,
konnte
in
einer
Woge
nicht
schwimmen
Okay,
Savior
got
to
saving
now
I'm
standing
on
a
wave
Okay,
der
Retter
rettete,
jetzt
steh'
ich
auf
einer
Welle
When
on
water
so
many
steppers
we
couldn't
fit
on
top
of
the
lake
Auf
dem
Wasser
so
viele
Stepper,
der
See
trug
uns
nicht
alle
And
I
be
inside
His
will
Und
ich
bin
in
Seinem
Willen
Treat
that
demon
like
I'm
Will
I
don't
leave
'em
in
no
will
Behandel
den
Dämon
wie
Will,
ich
hinterlass'
sie
nicht
im
Testament
Never
see
me
without
the
tribe
that's
like
a
season
without
Phil
Siehst
mich
nie
ohne
den
Stamm,
wie
'ne
Staffel
ohne
Phil
Man,
I
done
seen
that
burning
bush
so
I
can't
beat
around
it
still
Mann,
ich
sah
den
brennenden
Busch,
drum
red'
ich
nicht
drumrum
When
I
drop
new
project
on
streaming,
fanbase
so
cold,
copped
it
on
cd
Wenn
ich
neues
Projekt
auf
Streaming
droppe,
Fanbase
so
kalt,
kauft's
auf
CD
UPPERHAND,
LOWBLOW,
got
it
on
repeat
UPPERHAND,
LOWBLOW,
hab's
auf
Repeat
Even
my
foes
I
treat
'em
like
Phoebe
Sogar
meine
Feinde
behandel'
ich
wie
Phoebe
Chairman
of
the
board
I
don't
look
at
no
oujia
Chairman
des
Boards,
ich
schau'
kein
Ouija
an
Told
'em
bare
fruit
and
we
lookin'
real
leafy
Sagte
"Trag
Früchte"
und
wir
sehen
echt
belaubt
aus
Step
into
the
lab
and
I'm
looking
for
Dee
Dee
Betret'
das
Labor
und
ich
such'
nach
Dee
Dee
Immediately
a
three-peat
Sofort
ein
Three-Peat
Goin'
harder,
married
to
my
baby
mama
Geh
härter,
verheiratet
mit
meiner
Baby-Mama
This
is
water,
Ghana
down
to
Tijuana
Das
ist
Wasser,
von
Ghana
bis
Tijuana
Keep
your
karma,
peace
of
God
Behalt
dein
Karma,
Gottes
Frieden
Through
my
trauma
Durch
mein
Trauma
Feelin'
like
my
soul
is
on
a
beach
Fühl
mich,
als
wäre
meine
Seele
am
Strand
In
Prada
'jamas
up
in
Casablanca
In
Prada-Jamas
in
Casablanca
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Elijah Burgess, Wes Writer, Dylan Philips, Quinten Coblentz, Torey Harris
Attention! Feel free to leave feedback.