Lyrics and translation KB feat. Blanca & Justin Ebach - Lights Go Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lights Go Out
Когда гаснет свет
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you,
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Standing
face
to
face
in
the
darkness
Лицом
к
лицу
в
темноте
Hanging
from
the
stars
without
a
harness
Парим
среди
звезд
без
страховки
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
Me
and
you,
me
and
you
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой
When
I
say
I'd
die
for
Cece
Когда
я
говорю,
что
умру
за
Сиси,
They
don't
see
what
I
see
Они
не
видят
того,
что
вижу
я
My
queen
in
Queens
Моя
королева
в
Квинсе
Waiting
for
her
prince
Akeem
Ждет
своего
принца
Акима
All
I
do
is
for
Cece
Все,
что
я
делаю,
для
Сиси
It's
all
of
my
L.O.V.E
Вся
моя
Л.Ю.Б.О.В.Ь
With
her
I'll
never
fail
С
ней
я
никогда
не
упаду
I
promise
you
feels
like
P.E
Клянусь,
это
похоже
на
физкультуру
Every
line
on
my
E.P.
from
the
mixtapes,
singles
to
C.D.'s
Каждая
строчка
на
моем
мини-альбоме,
с
микстейпов,
синглов
до
CD
Pray
to
God
she'd
see
me
making
sure
that
she's
eating
Молюсь
Богу,
чтобы
она
видела,
как
я
забочусь
о
ней
Highlights
me
when
I'm
weak
Выделяет
меня,
когда
я
слаб
Highlight
of
my
weekends
I
need
her
Светлый
момент
моих
выходных,
она
мне
нужна
Wanna
hear
her
singing
in
harmonies
she's
completing
Хочу
слышать
ее
пение
в
гармонии,
она
дополняет
меня
You
can
take
my
money,
give
it
all
to
be
with
her
Можешь
забрать
мои
деньги,
отдам
все,
чтобы
быть
с
ней
When
she's
under
fire,
I'ma
be
in
the
hot
seat
with
her
Когда
она
под
огнем,
я
буду
с
ней
на
горячем
месте
Her
problems
are
my
problems
I
wanna
weep
with
her
Ее
проблемы
- мои
проблемы,
я
хочу
плакать
вместе
с
ней
Every
time
that
doctor
pulls
the
plug
I'm
gonna
sing
to
her
Каждый
раз,
когда
врач
отключает
аппарат,
я
буду
петь
ей
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you,
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Standing
face
to
face
in
the
darkness
Лицом
к
лицу
в
темноте
Hanging
from
the
stars
without
a
harness
Парим
среди
звезд
без
страховки
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
Me
and
you,
me
and
you
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой
It's
funny
how
the
safest
can
Забавно,
как
самые
безопасные
могут
Be
the
most
dangerous
Быть
самыми
опасными
Those
you
love
the
most
can
cause
you
to
feel
so
much
hatred
Те,
кого
ты
любишь
больше
всего,
могут
заставить
тебя
чувствовать
столько
ненависти
I
know
you
know
you
I
know
you
know
me
I
am
not
a
stranger
Я
знаю,
ты
знаешь,
я
знаю,
ты
знаешь
меня,
я
не
чужой
You
got
me
all
in
my
tears
was
just
trying
to
help
the
situation
Ты
довела
меня
до
слез,
я
просто
пытался
помочь
Hurt
me
more
than
my
enemies
ever
could
but
I
take
it
Сделала
мне
больнее,
чем
когда-либо
могли
враги,
но
я
принимаю
это
Leaving
no
never
I
never
would
oh
my
heart
is
breaking
Никогда
не
уйду,
я
бы
никогда,
о,
мое
сердце
разбито
Heard
you
been
vacant
Слышал,
ты
была
свободна
When
your
husband's
out
on
vacation
Когда
твой
муж
был
в
отпуске
Your
doctrine's
changing,
hating
darker
parts
of
your
body
that's
self
hatred
Твоя
доктрина
меняется,
ты
ненавидишь
темные
стороны
своего
тела,
это
ненависть
к
себе
I
know
your
past
ain't
pretty,
so
much
you
ashamed
of
Я
знаю,
твое
прошлое
некрасиво,
тебе
так
многого
стыдно
Uh,
but
your
husband
made
a
payment
Э-э,
но
твой
муж
заплатил
I
will
protect
you
til
the
day
you
step
into
Heaven's
pavement
Я
буду
защищать
тебя
до
того
дня,
когда
ты
ступишь
на
небесную
мостовую
We
live
together,
die
together,
forever
singing
Мы
живем
вместе,
умираем
вместе,
вечно
поем
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you,
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Standing
face
to
face
in
the
darkness
Лицом
к
лицу
в
темноте
Hanging
from
the
stars
without
a
harness
Парим
среди
звезд
без
страховки
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
Me
and
you,
me
and
you
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Only
be
me
and
you
Только
мы
с
тобой
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Tomorrow
til
eternity
Завтра
и
до
вечности
I
in
you,
and
you
in
me
Я
в
тебе,
а
ты
во
мне
All
I
got,
give
me
all
you
got
Все,
что
у
меня
есть,
отдай
мне
все,
что
у
тебя
есть
Everything
you
are,
everything
you're
not
Все,
что
ты
есть,
и
все,
чем
ты
не
являешься
Give
me
all
you
got
Отдай
мне
все,
что
у
тебя
есть
Give
me
all
you
got
Отдай
мне
все,
что
у
тебя
есть
Everything
you
are,
everything
you're
no
Все,
что
ты
есть,
и
все,
чем
ты
не
являешься
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you,
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Standing
face
to
face
in
the
darkness
Лицом
к
лицу
в
темноте
Hanging
from
the
stars
without
a
harness
Парим
среди
звезд
без
страховки
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
Me
and
you,
me
and
you
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
It's
gonna
be
me
and
you,
said
it's
gonna
be
me
and
you
Останемся
только
мы
с
тобой,
говорю,
останемся
только
мы
с
тобой
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
Me
and
you,
me
and
you
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой
When
the
lights
go
out
it's
gonna
be
me
and
you
Когда
гаснет
свет,
останемся
только
мы
с
тобой
Me
and
you,
me
and
you
Мы
с
тобой,
мы
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natalie Sims, Joseph Prielozny, Justin Ebach, Chris Mackey, Kevin Burgess, Kenneth Mackey, Justin Allen Ebach
Attention! Feel free to leave feedback.