Lyrics and translation KB feat. Lecrae - Get Through
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
just
tryna
get
through
Я
просто
пытаюсь
преодолеть
это
Just
tryna
get
through
Просто
пытаюсь
преодолеть
это
People
tryna
keep
me
quiet
Люди
пытаются
заставить
меня
молчать
Scared
I'll
start
a
riot
all
up
in
the
streets
Боятся,
что
я
начну
бунт
прямо
на
улицах
They
don′t
see
me
representing
Они
не
видят,
что
я
представляю
They
don't
get
it
Они
не
понимают
They
don't
understand
the
reach
Они
не
понимают
масштаба
Slippin′
in
the
darkness
Скольжу
во
тьме
Lord,
I′m
feelin'
heartless
Господи,
я
чувствую
себя
бессердечным
Can
you
help
me
find
some
peace?
Не
мог
бы
ты
помочь
мне
найти
покой?
Can′t
explain
what's
happenin′
Не
могу
объяснить,
что
происходит
But
I'm
livin′
backwards
in
the
dark
where
I
can
see
Но
я
живу
задом
наперед
во
тьме,
где
я
могу
видеть
I'm
poppin'
pills
to
go
to
sleep
Я
глотаю
таблетки,
чтобы
уснуть
Poppin′
pills
to
get
it
poppin′
Глотаю
таблетки,
чтобы
взбодриться
Got
a
Percocet
to
keep
the
peace
Принимаю
Перкоцет,
чтобы
сохранить
спокойствие
Got
a
purple
pill
to
feed
the
problems
Глотаю
фиолетовую
таблетку,
чтобы
заглушить
проблемы
And
I'm
fallin′,
I
just
might
be
here
a
while
И
я
падаю,
я
могу
задержаться
здесь
на
какое-то
время
So
picture
me
wylin',
I
can′t
lose
what's
in
your
wallet
Так
что
представь
меня
диким,
я
не
могу
потерять
то,
что
у
тебя
в
кошельке
I
got
this
picture
perfect
picture
of
a
new
indentured
servant
У
меня
есть
эта
идеальная
картинка
нового
подневольного
слуги
I′m
a
slave
to
you,
call
me
a
surgeon
but
won't
call
a
surgeon
Я
твой
раб,
называй
меня
хирургом,
но
не
буду
вызывать
хирурга
Well,
this
is
an
emergency
Ну,
это
экстренный
случай
I'm
wretched
soul,
got
a
heart
of
stone,
need
another
one
Я
— падшая
душа,
у
меня
каменное
сердце,
мне
нужно
другое
Tryna
murder
me,
now
I′m
all
alone
Пытаются
убить
меня,
теперь
я
совсем
один
Hear
the
serpent
telling
me
it′s
edible
Слышу,
как
змей
говорит
мне,
что
это
съедобно
Pray
for
me
Помолись
за
меня
War
weighin'
on
my
heart
but
I
can′t
fall
Война
тяготит
мое
сердце,
но
я
не
могу
пасть
Seekin'
shelter
from
the
storm
on
the
blank
road
Ищу
убежища
от
бури
на
пустой
дороге
Tell
me
how
you
keep
us
warm
when
it′s
so
cold
Скажи
мне,
как
ты
согреваешь
нас,
когда
так
холодно
So
sudden
in
the
way
Так
внезапно
I'm
just
tryna
get
through
Я
просто
пытаюсь
преодолеть
это
Just
tryna
get
through
Просто
пытаюсь
преодолеть
это
In
′05
we
was
young
and
wylin'
В
2005-м
мы
были
молоды
и
безбашенны
With
the
ladies
runnin'
never
got
flowers
Бегали
с
девчонками,
никогда
не
дарили
цветов
Told
Chris
if
you
love
her,
tuck
her
Сказал
Крису,
если
любишь
ее,
береги
ее
′Cause
she′ll
be
at
the
crib
watchin'
Rush
Hour
Потому
что
она
будет
дома
смотреть
«Час
пик»
My
daddy
used
Bill
O′Riley
Мой
отец
смотрел
Билла
О'Райли
Show
cut
him
like
Bill
O'Riley
Шоу
порезало
его,
как
Билла
О'Райли
And
it′s
cool
rappin'
′bout
the
The
Rock
И
круто
читать
рэп
про
Скалу
Till
you
seein'
your
daughter
lying
blue
on
an
IV
Пока
не
увидишь
свою
дочь,
лежащую
синей
на
капельнице
No
lyin',
that′s
bad
reverend
Не
вру,
это
плохо,
преподобный
Southside,
I′m
back
reppin'
Южная
сторона,
я
вернулся
и
представляю
Gave
us
one
leg
to
stand
on
Дали
нам
одну
ногу,
чтобы
стоять
And
get
mad
when
they
see
us
half-steppin′
И
злятся,
когда
видят,
что
мы
хромаем
Automatic
weapon,
automatic
reven
Автоматическое
оружие,
автоматическая
месть
Drivin'
through
the
streets
Еду
по
улицам
You
better
call
a
medic
Лучше
вызови
врача
Man
my
dawgs
are
itchen
Мои
псы
чешутся
Better
call
a
vet
Лучше
вызови
ветеринара
And
why
they
got
a
heaven
and
put
us
in
this
hell
and
И
почему
у
них
есть
рай,
а
нас
поместили
в
этот
ад,
и
New
rappers,
that′s
usual
Новые
рэперы,
это
обычное
дело
Drug
addict
with
a
studio
Наркоман
со
студией
It's
ODD
and
we
OD′ing
Это
странно,
и
мы
перебарщиваем
Like
OD,
we
catch
a
bullet
for
more
morphine
Как
передозировка,
мы
ловим
пулю
за
еще
морфин
And
that's
empty
(Montana,
Montana)
И
это
пусто
(Монтана,
Монтана)
Consume
more
what
doesn't
fill
Im
listening
Потребляю
больше
того,
что
не
наполняет,
я
слушаю
Who
got
the
plan?
У
кого
есть
план?
Who
got
the
plan
to
fix
this?
У
кого
есть
план,
чтобы
это
исправить?
In
the
valley
of
death,
pray
for
me
В
долине
смерти,
молись
за
меня
In
the
valley
of
shadows,
pray,
pray
for
me
В
долине
теней,
молись,
молись
за
меня
(Maybe
the
pain
is
a
sort
of
message)
(Может
быть,
боль
- это
своего
рода
послание)
In
the
valley
of
death,
pray
for
me
В
долине
смерти,
молись
за
меня
(You
know
that
feeling
you
always
try
to
escape)
(Ты
знаешь
это
чувство,
от
которого
всегда
пытаешься
убежать)
In
the
valley
of
shadows
В
долине
теней
(Listen
real
close)
(Слушай
очень
внимательно)
Pray
for
me
Молись
за
меня
(It
might
be
God
saying)
(Это
может
быть
Бог
говорит)
Just
tryna
get
through,
through
Просто
пытаюсь
преодолеть,
преодолеть
Just
tryna
get
through,
through
Просто
пытаюсь
преодолеть,
преодолеть
Just
tryna
get
through,
through
Просто
пытаюсь
преодолеть,
преодолеть
War
weighin′
on
my
heart
but
I
can′t
fall
Война
тяготит
мое
сердце,
но
я
не
могу
пасть
Seekin'
shelter
from
the
storm
on
this
blank
road
Ищу
убежища
от
бури
на
этой
пустой
дороге
Tell
me
how
you
keep
this
warm
when
it′s
so
cold
Скажи
мне,
как
ты
согреваешь
это,
когда
так
холодно
So
sudden
in
the
way
Так
внезапно
I'm
just
tryna
get
through
Я
просто
пытаюсь
преодолеть
это
I
know
you
just
wanna
get
out
of
the
pain,
you
know
what
I′m
saying
Я
знаю,
ты
просто
хочешь
избавиться
от
боли,
понимаешь,
о
чем
я
But
there's
a
lot
of
things
this
pain
you
gotta
us
Но
есть
много
вещей,
которым
эта
боль
должна
нас
научить
You
see
the
voice
whispers
on
the
mountain
tops
but
screams
in
the
valleys
Видишь,
голос
шепчет
на
вершинах
гор,
но
кричит
в
долинах
Listen,
because
when
the
voice
gets
through
Слушай,
потому
что
когда
голос
доходит
When
the
voice
gets
through
Когда
голос
доходит
It
can
change
the
situation
Он
может
изменить
ситуацию
But
it
also
changes
you
Но
он
также
меняет
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Elijah Burgess, David Brown, Joseph Prielozny, Le Crae Devaughn Moore, Andreas Moss, Dustin Bowie, Kenneth Chris Mackey
Attention! Feel free to leave feedback.