KC - On My Way - translation of the lyrics into German

On My Way - KCtranslation in German




On My Way
Auf meinem Weg
I'm sorry but
Es tut mir leid, aber
Don't wanna talk, I need a moment before I go
Ich will nicht reden, ich brauche einen Moment, bevor ich gehe
It's nothing personal
Es ist nichts Persönliches
I draw the blinds
Ich ziehe die Jalousien zu
They don't need to see me cry
Sie müssen mich nicht weinen sehen
'Cause even if they understand
Denn selbst wenn sie es verstehen
They don't understand
Verstehen sie es nicht
So then when I'm finished
Wenn ich dann fertig bin
I'm all 'bout my business and ready to save the world
Kümmere ich mich um meine Angelegenheiten und bin bereit, die Welt zu retten
I'm taking my misery
Ich nehme mein Elend
Make it my bitch; can't be everyone's favorite girl
Mache es zu meiner Schlampe; ich kann nicht jedermanns Lieblingsmädchen sein
So take aim and fire away
Also zielt und schießt los
I've never been so wide awake
Ich war noch nie so wach
No, nobody but me can keep me safe
Nein, niemand außer mir kann mich beschützen
And I'm on my way
Und ich bin auf meinem Weg
The blood moon is on the rise
Der Blutmond geht auf
The fire burning in my eyes
Das Feuer brennt in meinen Augen
No, nobody but me can keep me safe
Nein, niemand außer mir kann mich beschützen
And I'm on my way
Und ich bin auf meinem Weg
Lo siento mucho (Farru), pero me voy (Eh)
Lo siento mucho (Farru), aber ich gehe (Eh)
Porque a tu lado me di cuenta que nada soy (Eh-ey)
Denn an deiner Seite wurde mir klar, dass ich nichts bin (Eh-ey)
Y me cansé de luchar y de guerrear en vano
Und ich bin es leid, zu kämpfen und vergeblich zu streiten
De estar en la línea de fuego y de meter la mano
In der Schusslinie zu stehen und meine Hand zu erheben
Acepto mis errore', también soy humano
Ich akzeptiere meine Fehler, ich bin auch nur ein Mensch
Y no ve' que lo hago porque te amo (Pum-pum-pum-pum)
Und du siehst nicht, dass ich es tue, weil ich dich liebe (Pum-pum-pum-pum)
Pero ya (Ya) no tengo más na' que hacer aquí (Aquí)
Aber jetzt (Jetzt) habe ich hier nichts mehr zu suchen (Hier)
Me voy, llegó la hora 'e partir (Partir)
Ich gehe, es ist Zeit zu gehen (Gehen)
De mi propio camino, seguir lejos de ti
Meinen eigenen Weg zu gehen, weit weg von dir
So take aim and fire away
Also zielt und schießt los
I've never been so wide awake
Ich war noch nie so wach
No, nobody but me can keep me safe
Nein, niemand außer mir kann mich beschützen
And I'm on my way
Und ich bin auf meinem Weg
The blood moon is on the rise (Is on the rise, na-na)
Der Blutmond geht auf (Geht auf, na-na)
The fire burning in my eyes (The fire burning in my eyes)
Das Feuer brennt in meinen Augen (Das Feuer brennt in meinen Augen)
No, nobody but me can keep me safe
Nein, niemand außer mir kann mich beschützen
And I'm on my way
Und ich bin auf meinem Weg
I'm on my way
Ich bin auf meinem Weg
Everybody keep me safe
Alle beschützen mich
Everybody keep me safe
Alle beschützen mich
Everybody keep me safe
Alle beschützen mich
Everybody, everybody on my way
Alle, alle auf meinem Weg
So take aim and fire away
Also zielt und schießt los
I've never been so wide awake
Ich war noch nie so wach
No, nobody but me can keep me safe
Nein, niemand außer mir kann mich beschützen
And I'm on my way
Und ich bin auf meinem Weg
The blood moon is on the rise
Der Blutmond geht auf
The fire burning in my eyes
Das Feuer brennt in meinen Augen
No, nobody but me can keep me safe
Nein, niemand außer mir kann mich beschützen
And I'm on my way
Und ich bin auf meinem Weg





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Jermaine Jerrel Jackson, Andrew Brett Harr, Antoine Mccolister, Kevin Cossom


Attention! Feel free to leave feedback.