Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
slowed
it
down
Мы
замедлили
ход
Started
pouring
up
purple
Начали
наливать
фиолетовый
Weed
is
that
daily
routine
Трава
- это
ежедневный
ритуал
Like
our
arguments,
going
in
circles
Как
наши
ссоры,
ходим
по
кругу
But
I'll
meet
you
at
your
fathers
crib
Но
я
встречусь
у
тебя
у
отца
I'll
pull
up
after
curfew
Подъеду
после
комендантского
часа
I
ain't
come
here
hurt
you
Я
пришел
не
чтобы
ранить
тебя
But
I
know
you
like
your
Hair
pulled
Но
я
знаю,
тебе
нравится,
когда
волосы
тянут
I
was
the
only
one
was
I?
Я
был
единственным,
так?
But
you
weren't
the
only
one
were
you
Но
ты
не
была
единственной,
да?
But
you
were
the
only
one
that
said
that
Но
ты
была
единственной,
кто
сказал
это
I
was
the
only
one
weren't
you?
Что
я
был
единственным,
не
так
ли?
Now
life
without
you
darling
Теперь
жизнь
без
тебя,
дорогая
Will
never
be
same
Уже
никогда
не
будет
прежней
Sorry
I
can't
promise
that
I'll
never
love
again
Прости,
не
могу
обещать,
что
больше
не
полюблю
But
having
love
you
once
Но
раз
уж
я
тебя
любил
однажды
I'm
unable
to
forget
you
Я
не
в
силах
тебя
забыть
But
having
loved
you
once
Но
раз
уж
я
тебя
любил
однажды
I'm
unable
to
forget
Я
не
в
силах
забыть
I
just
hope
you
don't
forget
about
me
Я
просто
надеюсь,
ты
не
забудешь
обо
мне
Whatever
you
do,
don't
you
forget
about
me
Что
бы
ты
ни
делала,
не
забывай
обо
мне
All
you
friends
keep
telling
you
to
forget
about
me
Все
подруги
твердят
тебе
забыть
обо
мне
Whatever
you
do,
don't
you
forget
about
me
Что
бы
ты
ни
делала,
не
забывай
обо
мне
Not
that
even
have
that
option,
girl
Не
то
чтобы
у
тебя
был
выбор,
девочка
All
the
time
that
we
put
into
this
Все
время,
что
мы
вложили
в
это
It's
hard
to
believe
how
we
ended
it
Трудно
поверить,
как
мы
закончили
I
know
that
we
was
down
bad,
but
Я
знаю,
нам
было
тяжко,
но
I
never
would've
guessed
that
up
is
where
you
was
sending
it
Я
никогда
не
думал,
что
ты
направишься
наверх
I
would
at
you
on
the
gram
Я
бы
написал
тебе
в
грам
But
I
know
you
don't
want
me
to
mention
it
Но
знаю,
ты
не
хочешь,
чтобы
я
упоминал
об
этом
I
think
we
both
grew
Думаю,
мы
оба
выросли
It's
just
neither
one
of
us
was
on
that
minion
shit
Просто
никто
из
нас
не
был
на
этой
миньюнской
волне
I
tell
you
how
I
really
feel
Я
говорю,
что
чувствую
на
самом
деле
And
yet
still,
you
diminish
it
И
все
же
ты
приуменьшаешь
это
You
couldn't
get
the
bigger
picture
like
it's
still
rendering
Ты
не
видела
картину
целиком,
будто
она
все
еще
грузится
Mix
signals
got
sent
to
me
Смешанные
сигналы
посылались
мне
But
it's
probably
cause
Но
вероятно,
потому
что
I
was
the
only
one
was
I?
Я
был
единственным,
так?
But
you
weren't
the
only
one
were
you
Но
ты
не
была
единственной,
да?
But
you
were
the
only
one
that
said
that
Но
ты
была
единственной,
кто
сказал
это
I
was
the
only
one
weren't
you?
Что
я
был
единственным,
не
так
ли?
Now
life
without
you
darling
Теперь
жизнь
без
тебя,
дорогая
Will
never
be
same
Уже
никогда
не
будет
прежней
Sorry
I
can't
promise
that
I'll
never
love
again
Прости,
не
могу
обещать,
что
больше
не
полюблю
But
having
love
you
once
Но
раз
уж
я
тебя
любил
однажды
I'm
unable
to
forget
you
Я
не
в
силах
тебя
забыть
But
having
loved
you
once
Но
раз
уж
я
тебя
любил
однажды
I'm
unable
to
forget
Я
не
в
силах
забыть
I
just
hope
you
don't
forget
about
me
Я
просто
надеюсь,
ты
не
забудешь
обо
мне
Whatever
you
do,
don't
you
forget
about
me
Что
бы
ты
ни
делала,
не
забывай
обо
мне
All
you
friends
keep
telling
you
to
forget
about
me
Все
подруги
твердят
тебе
забыть
обо
мне
Whatever
you
do,
don't
you
forget
about
me
Что
бы
ты
ни
делала,
не
забывай
обо
мне
Not
that
even
have
that
option,
girl
Не
то
чтобы
у
тебя
был
выбор,
девочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kamron Curry
Attention! Feel free to leave feedback.