Lyrics and translation KC Makes Music - Powerful
(Man
this
shit
is
powerful)
(Чувак,
это
же
мощно!)
(Im
a
let
it
fade
in)
(Дам
этому
плавно
войти)
Had
a
let
it
fade
in
for
a
minute
for
get
up
in
a
groove
n
go
sentimental
on
everything
Пришлось
дать
этому
плавно
войти
на
минутку,
чтобы
поймать
настроение
и
пуститься
в
сентиментальность
по
полной
программе,
This
track
is
a
playback
my
life,
ASAP
Этот
трек
- воспроизведение
моей
жизни,
ASAP.
Whatever
direction
I
been
headed
in
В
каком
бы
направлении
я
ни
двигался,
(Fast
fast
fast)
(Быстро,
быстро,
быстро)
N
every
little
get
I'm
on
a
get
it
in
(FAST)
И
каждое
маленькое
достижение
я
стараюсь
получить.
(БЫСТРО)
You
would
think
Im
BmX
in
how
I'm
pedaling
(FAST)
Можно
подумать,
что
я
BMX'ер,
судя
по
тому,
как
я
кручу
педали
(БЫСТРО)
You
would
think
I'm
being
vetted
like
I'm
next
up
a
freshman
a
da
class
Можно
подумать,
что
меня
проверяют,
как
будто
я
следующий
первокурсник
в
классе,
N
I
cut
the
debut
cuz
it's
selling
like
I'm
trash
(trash)
И
я
отменяю
дебют,
потому
что
он
продается
так,
как
будто
я
мусор
(мусор),
N
I
tally
up
a
views
like
it's
(trash)
И
я
набираю
просмотры,
как
будто
это
(мусор).
Is
it
an
illusion
cu
fam
says
I'm
at
where
I'm
at
and
I'm
at
where
I'm
supposed
to
be
at
Это
иллюзия?
Моя
семья
говорит,
что
я
там,
где
я
есть,
и
я
там,
где
должен
быть,
But
i'm
adamant
(adament)
Но
я
непреклонен
(непреклонен),
That
I
should
be
at
a
level
establishing
plans
with
my
management
Что
я
должен
быть
на
том
уровне,
когда
я
разрабатываю
планы
со
своим
менеджментом.
I
ain't
just
drop
this
addiction
anxiety
ridden
depression
be
on
that
average
shit!!!
Я
не
просто
бросил
эту
зависимость,
тревогу,
депрессию
- это
все
обыденщина!!!
Man
this
shit
is
powerful
Чувак,
это
же
мощно,
It's
so
overpowering
Это
так
всепоглощающе,
But
if
this
shit
is
powerful
Но
если
это
так
мощно,
Then
Why
do
I
feel
so
powerless
Тогда
почему
я
чувствую
себя
таким
бессильным?
I
been
devouring
off
n
then
since
I
rapped
in
the
shower
Я
был
поглощен
этим
с
тех
пор,
как
читал
рэп
в
душе,
N
we
would
attach
an
extension
chord
ran
to
the
bathroom
to
power
the
compac
presario
И
мы
подключали
удлинитель
в
ванную,
чтобы
запитать
компактный
Presario.
This
shit
is
powerful
Это
же
мощно,
Actual
cardio
spaz
on
a
track
n
I'm
stacking
up
audio
trashing
the
last
ones
Настоящее
кардио,
разнос
трека,
и
я
накладываю
аудио,
уничтожая
прошлые,
I
made
cuz
Im
level
up
gaining
in
laps
on
the
track
like
I'm
Andretti
Mario
Которые
я
сделал,
потому
что
я
поднялся
на
уровень
выше,
наматывая
круги
на
треке,
как
будто
я
Марио
Андретти.
N
this
isn't
easy
for
me
well
the
lyricals
are
I'm
a
beast
you
can
see
И
это
нелегко
для
меня,
ну,
тексты
даются
легко,
я
зверь,
ты
же
видишь,
But
the
buisiness
is
evil
I
mean
it's
been
two
years
I
need
to
be
seen
Но
этот
бизнес
жесток,
я
имею
в
виду,
прошло
два
года,
мне
нужно,
чтобы
меня
заметили.
And
before
that
I
shoulda
got
clean
А
до
этого
мне
нужно
было
очиститься,
But
before
that
I
shoulda
believed
Но
до
этого
мне
нужно
было
поверить
In
myself
like
the
people
around
me
believe
in
me
damn
it
I
need
to
believe
В
себя,
как
люди
вокруг
меня
верят
в
меня,
черт
возьми,
мне
нужно
поверить.
And
I
get
a
little
jaded
with
my
situation
at
the
moment
И
я
немного
разочарован
своей
нынешней
ситуацией.
People
hit
me
up
n
tel
me
you
can
make
let
me
introduce
you
to
this
new
producer
Люди
пишут
мне
и
говорят:
"Ты
можешь
сделать
это,
познакомься
с
этим
новым
продюсером",
But
the
new
producer
don't
maneuver
to
the
music
I
been
making
Но
новый
продюсер
не
подходит
к
той
музыке,
которую
я
делаю.
I
been
losing
I
been
patient
but
I
still
ain't
played
a
show
Я
проигрываю,
я
был
терпелив,
но
я
до
сих
пор
не
сыграл
ни
одного
концерта,
Where
people
know
me
so
excuse
it
if
I
lose
it
man
I'm
raging
n
Где
люди
знают
меня,
так
что
извини,
если
я
теряю
самообладание,
мужик,
я
в
ярости,
и
I'm
off
the
medication,
xanny
used
to
make
it
so
I
tolerated
it
instead
a
goin
super
sayan
Я
перестал
принимать
лекарства,
ксанакс
помогал
мне
терпеть
это,
вместо
того,
чтобы
становиться
суперсаяном.
N
some
days
I
feel
like
I'm
tryn
to
obtain
the
impossible
И
в
некоторые
дни
мне
кажется,
что
я
пытаюсь
достичь
невозможного,
Some
days
I
feel
like
im
running
for
nothing
at
all
В
некоторые
дни
мне
кажется,
что
я
бегу
в
никуда.
Man
some
days
I
feel
like
I'm
parylized
stuck
in
Мужик,
в
некоторые
дни
я
чувствую
себя
парализованным,
застрявшим
в
My
fear
n
I'm
tearing
n
searching
for
clarity
barely
forcing
my
legs
so
they
carry
me
Своем
страхе,
и
я
плачу,
и
ищу
ясности,
едва
переставляя
ноги,
чтобы
идти
дальше.
Man
this
shit
is
powerful
Чувак,
это
же
мощно,
It's
so
overpowering...
Это
так
всепоглощающе...
But
if
this
shit
is
powerful...
Но
если
это
так
мощно...
Than
why
do
I
feel
so
powerless
Тогда
почему
я
чувствую
себя
таким
бессильным?
Why
do
I
let
what
you
think
of
me
influence
all
my
decisions
eventually
Почему
я
позволяю
тому,
что
ты
думаешь
обо
мне,
влиять
на
все
мои
решения?
Why
did
I
wait
till
I'm
late
in
my
twenties
to
do
what
I
should've
been
doing
initially
Почему
я
ждал
до
конца
своих
двадцатых,
чтобы
делать
то,
что
должен
был
делать
с
самого
начала?
Don't
let
it
get
to
me,
Не
позволяй
этому
добраться
до
меня,
Just
keep
that
forward
momentum
it's
one
foot
in
front
of
the
next
Просто
продолжай
двигаться
вперед,
один
шаг
за
другим.
And
at
least
if
they
never
relate
to
a
word
that
I
Say
im
relieving
this
stress
It's
a
blessing
И,
по
крайней
мере,
если
они
никогда
не
поймут
ни
слова
из
того,
что
я
говорю,
я
снимаю
стресс.
Это
благословение
-
To
be
able
to
come
from
a
place
where
I
lived
in
the
back
of
my
coup,
Быть
способным
прийти
из
того
места,
где
я
жил
в
своей
машине,
Asking
for
loot
Now
I'm
planning
my
shoot
with
my
manager
having
a
studio
too
Прося
денег.
Теперь
я
планирую
съемки
со
своим
менеджером,
у
меня
тоже
есть
студия.
It's
amazing
the
things
you
can
do
when
you
put
all
the
bullshit
aside
I
Ain't
even
arrived...
Удивительно,
на
что
ты
способен,
когда
отбрасываешь
всю
ерунду.
Я
еще
даже
не
достиг
вершины...
I'm
just
grateful
I
made
it
this
far
and
I'm
even
alive
Я
просто
благодарен,
что
дошел
до
этого
момента
и
вообще
жив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremy Mage
Attention! Feel free to leave feedback.