Lyrics and Russian translation KC Rebell feat. Summer Cem - Benz AMG (feat. Summer Cem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benz AMG (feat. Summer Cem)
Benz AMG (feat. Summer Cem)
Benz
AMG,
63
Coupé
Benz
AMG,
63
купе
Rapper
zieh'n
Schnee
- find'
ich
nicht
okay!
Рэперы
нюхают
кокаин
- мне
это
не
нравится!
Bei
uns
wird
immer
übertrieben
krass
gefeiert
У
нас
всегда
безумно
крутые
вечеринки
In
Videos
mit
Weibern,
Gs
mit
dicken
Eiern
В
клипах
с
девчонками,
гангстерами
с
крутым
характером
Im
Benz
AMG,
63
Coupé
В
Benz
AMG,
63
купе
Rapper
zieh'n
Schnee
- find'
ich
nicht
okay
Рэперы
нюхают
кокаин
- мне
это
не
нравится!
Benz
AMG,
63
Coupé
Benz
AMG,
63
купе
Rapper
zieh'n
Schnee
- find'
ich
nicht
okay
Рэперы
нюхают
кокаин
- мне
это
не
нравится!
Lass
ma'
Reifen
quietschen,
lass
paar
Scheine
fliegen
Давай,
пусть
визжат
шины,
пусть
летят
купюры
Lass
ma'
diese
Drums
knallen,
so
wie
Peitschenhiebe
Давай,
пусть
этот
бит
качает,
как
удары
хлыста
Wie
die
Weiber
schielen
durch
die
Seitenspiegel
Как
девчонки
косятся
через
боковые
зеркала
Die
würden
gleich
am
liebsten
Pics
mit
dem
iPhone
schießen
Им
бы
сразу
фотки
на
айфон
сделать
Von
Designer-T-Shirt
bis
zu
den
Nike-Sneakern
От
дизайнерской
футболки
до
кроссовок
Nike
Wenn
ich
will,
leg'
ich
dir
100k
in
deiner
scheiß
Botique
hin
Если
захочу,
брошу
100
тысяч
в
твоём
бутике
Ach
du
Scheiße!
Es
scheint
als
wär'
mein
Kleidungsstil
in
Вот
чёрт!
Кажется,
мой
стиль
одежды
в
тренде
Wär'
ich
kein
Rapper,
würd'
ich
jetzt
beim
FC
Bayern
spielen
Не
будь
я
рэпером,
играл
бы
сейчас
в
Баварии
Ich
trag'
ein
Kleinkaliber
bei
mir,
weil
ich
ein
Bandit
bin
Ношу
с
собой
мелкашку,
потому
что
я
бандит
Wer
will
Mafia
spielen,
[ayaks?]
schieben,
dayak
kriegen
Кто
хочет
играть
в
мафию,
толкать
дурь,
получить
пулю?
Ich
bin
beste,
Brudi,
ich
bin
einfach
miese
Я
лучший,
братан,
я
просто
крут
"Sechs
Alben
in
sechs
Jahr'n",
heißt
dieser
Typ
ist
Schreibmaschine
"Шесть
альбомов
за
шесть
лет",
значит,
этот
парень
- печатная
машинка
Kauf
mein
Buch
und
lies
jedes
einzelne
scheiß
Kapitel
Купи
мою
книгу
и
прочти
каждую
чёртову
главу
Scheint,
ich
hätte
'ne
kleine
Prise
Haze
in
meinen
Weed
drin
Кажется,
в
моей
траве
есть
щепотка
Haze
Mach
mir
bitte
keinen
vor,
ich
kann
die
Scheiße
riechen
Не
надо
мне
тут
заливать,
я
чувствую
эту
фигню
Dein
AMG
ist
Umbau
und
somit
leider
Diesel
Твой
AMG
переделанный
и,
к
сожалению,
дизельный
Benz
AMG,
63
Coupé
Benz
AMG,
63
купе
Rapper
zieh'n
Schnee
- find'
ich
nicht
okay!
Рэперы
нюхают
кокаин
- мне
это
не
нравится!
Bei
uns
wird
immer
übertrieben
krass
gefeiert
У
нас
всегда
безумно
крутые
вечеринки
In
Videos
mit
Weibern,
G's
mit
dicken
Eiern
В
клипах
с
девчонками,
гангстерами
с
крутым
характером
Im
Benz
AMG,
63
Coupé
В
Benz
AMG,
63
купе
Rapper
zieh'n
Schnee
- find'
ich
nicht
okay
Рэперы
нюхают
кокаин
- мне
это
не
нравится!
Benz
AMG,
63
Coupé
Benz
AMG,
63
купе
Rapper
zieh'n
Schnee
- find'
ich
nicht
okay
Рэперы
нюхают
кокаин
- мне
это
не
нравится!
Lass
ma'
Reifen
brennen,
Bruder,
zeig
ma'
Felgen
Давай,
жги
резину,
братан,
покажи
диски
Ich
werd'
das
Gefühl
nicht
los,
dass
deine
Nikes
gefälscht
sind
Не
покидает
ощущение,
что
твои
Найки
поддельные
Ach
du
grüne
Neune!
Ach
du
meine
Fresse!
Вот
это
да!
Ну
и
дела!
Ich
muss
heut
in
einen
Rücken,
doch
ich
weiß
nicht
wessen
Сегодня
мне
нужно
кого-то
отыметь,
но
я
не
знаю
кого
Wir
sind
keine
Tiere,
aber
auch
keine
Menschen
Мы
не
звери,
но
и
не
люди
Nur
mit
einer
Schallgedämpften
kannst
du
diese
beiden
bremsen
Только
с
глушителем
ты
сможешь
усмирить
этих
двоих
Jogginghosen,
Designer-Hemden
Спортивные
штаны,
дизайнерские
рубашки
Duckface
auf
Fahndungsfotos
von
FBI-Agenten
Утиные
губки
на
фотографиях
агентов
ФБР
Lauf'
durch
die
City,
ob
ich
Spiderman
bin
oder
Ironman
bin
Иду
по
городу,
будто
я
Человек-паук
или
Железный
человек
Ich
bleibe
der
King
- Michael
Jackson
Я
остаюсь
королём
- Майкл
Джексон
Rebell,
Cem
- Nummer-Eins-Connection,
schwere
Kost,
aber
in
leichten
Häppchen
Ребелл,
Сем
- связь
номер
один,
тяжёлая
артиллерия,
но
в
лёгкой
подаче
Wir
gehen
rein
wie
Zäpfchen
- zwei
Piranhas
im
Haifischbecken
Мы
врываемся,
как
свечи
- две
пираньи
в
бассейне
с
акулами
Weil
meine
Haare
leicht
gewellt
sind,
die
Rolex
glänzt
und
ihre
Zeiger
blenden
Мои
волосы
слегка
вьются,
Rolex
блестит,
а
его
стрелки
слепят
Ist
es
plausibel,
dass
ich
heute
Nacht
noch
im
Kölner
Hyatt
mit
Tyra
Banks
bin
Вполне
вероятно,
что
сегодня
ночью
я
буду
в
Kölner
Hyatt
с
Tyra
Banks
Ich
hab'
zwei
Cousins
in
Minimum
zwei,
drei
Gangs
drin
У
меня
два
кузена,
как
минимум,
в
двух-трёх
бандах
Die
sind
wie
Flüchtlinge
- die
kenn'n
keine
Grenzen
Они
как
беженцы
- не
знают
границ
Benz
AMG,
63
Coupé
Benz
AMG,
63
купе
Rapper
zieh'n
Schnee
- find'
ich
nicht
okay!
Рэперы
нюхают
кокаин
- мне
это
не
нравится!
Bei
uns
wird
immer
übertrieben
krass
gefeiert
У
нас
всегда
безумно
крутые
вечеринки
In
Videos
mit
Weibern,
G's
mit
dicken
Eiern
В
клипах
с
девчонками,
гангстерами
с
крутым
характером
Im
Benz
AMG,
63
Coupé
В
Benz
AMG,
63
купе
Rapper
zieh'n
Schnee
- find'
ich
nicht
okay
Рэперы
нюхают
кокаин
- мне
это
не
нравится!
Benz
AMG,
63
Coupé
Benz
AMG,
63
купе
Rapper
zieh'n
Schnee
- find'
ich
nicht
okay
Рэперы
нюхают
кокаин
- мне
это
не
нравится!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Allery, Laurin Auth, Hueseyin Koeksecen, Cem Toraman
Album
Abstand
date of release
25-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.