Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pics wie ein Fan
Фотки как фанат
Du
bist
ein
Hater,
der
nur
vor
sei'm
Internet
hängt
Ты
хейтер,
который
только
и
сидит
в
своём
интернете
Hinter
der
Cam
bist
du
der
Champ,
der
meine
Pinnwand
bespamt
За
камерой
ты
чемпион,
который
спамит
мою
стену
Wenn
wir
uns
live
mal
begegnen,
dann
fragst
du
nur
höflich
nach
Pics
wie
ein
Fan
Если
мы
встретимся
вживую,
ты
вежливо
попросишь
сфоткаться,
как
фанат
Gib
es
doch
zu,
du
willst
einzig
allein
auf
der
Cam
ein
paar
Pixel
von
Cem
Признайся
же,
ты
хочешь
всего
лишь
несколько
пикселей
Сема
на
камеру
Im
Fakelife
komm'n
die
großen
Sprüche,
im
Reallife
sind
es
Fotoschüsse
В
фейк-лайфе
громкие
слова,
в
реале
— фотострельба
Du
willst
dich
nur
pushen,
ich
zieh'
dir
beide
Ohren
lang
und
lass'
dich
Boden
küssen
Ты
хочешь
лишь
пропиариться,
я
вытяну
тебя
за
уши
и
заставлю
целовать
пол
Pics
wie
ein
Fan,
wenn
du
mich
siehst,
knipst
du
die
Pics
wie
ein
Fan
Фотки
как
фанат,
когда
видишь
меня,
щёлкаешь
фото
как
фанат
Wenn
wir
uns
live
mal
begegnen,
dann
fragst
du
nur
höflich
nach
Pics
wie
ein
Fan
Если
мы
встретимся
вживую,
ты
вежливо
попросишь
сфоткаться,
как
фанат
Das
letzte
Mal,
als
wir
uns
beide
sah'n
В
последний
раз,
когда
мы
виделись
Da
warst
du
ganz
allein
und
es
war
keiner
da
Ты
был
совсем
один,
и
никого
рядом
не
было
Du
hast
gleich
gefragt,
ob
wir
Fotos
knipsen
Ты
сразу
спросил,
можно
ли
сделать
фото
Und
meine
Antwort
war
leider:
Ja
(shit)
И
мой
ответ
был,
к
сожалению:
Да
(чёрт)
Auf
einmal
seh'
ich,
du
hast
Eier
И
вдруг
я
вижу,
у
тебя
яйца
Immer
die
verdammte
Leier
(immer)
Всегда
это
проклятая
шарманка
(всегда)
Ich
bin
umgeben
von
Neidern
(Abstand)
Я
окружён
завистниками
(Дистанция)
Fick
diese
Internetgeier
(ficke)
Нахуй
этих
интернет-стервятников
(нахуй)
Dein
einziges
Hobby
ist,
dass
Твоё
единственное
хобби
— это
то,
что
Du
schlecht
kommentierst
und
Passwörter
knackst
Ты
плохо
комментируешь
и
взламываешь
пароли
Was
denkst
du?
Denkst
du,
du
bist
krass
oder
was?
Что
ты
думаешь?
Думаешь,
ты
крутой,
или
что?
Ich
gebe
mich
nur
mit
dem
Maximum
ab
Я
общаюсь
только
с
максимальным
уровнем
Sag,
wen
interessiert
deine
Meinung?
(Wen?)
Скажи,
кого
волнует
твоё
мнение?
(Кого?)
Du
kannst
uns
seh'n
in
der
Zeitung
(uff)
Ты
можешь
видеть
нас
в
газете
(уф)
Red
nicht
mit
mir,
red
mit
mein'n
Jungs
(yala)
Не
говори
со
мной,
говори
с
моими
пацанами
(яла)
Auf
einer
anderen
Leitung
(uh)
На
другой
линии
(эх)
Du
bist
ein
Hater,
der
nur
vor
sei'm
Internet
hängt
Ты
хейтер,
который
только
и
сидит
в
своём
интернете
Hinter
der
Cam
bist
du
der
Champ,
der
meine
Pinnwand
bespamt
За
камерой
ты
чемпион,
который
спамит
мою
стену
Wenn
wir
uns
live
mal
begegnen,
dann
fragst
du
nur
höflich
nach
Pics
wie
ein
Fan
Если
мы
встретимся
вживую,
ты
вежливо
попросишь
сфоткаться,
как
фанат
Gib
es
doch
zu,
du
willst
einzig
allein
auf
der
Cam
ein
paar
Pixel
vom
Rebell
Признайся
же,
ты
хочешь
всего
лишь
несколько
пикселей
Ребелла
на
камеру
Im
Fakelife
komm'n
die
großen
Sprüche,
im
Reallife
sind
es
Fotoschüsse
В
фейк-лайфе
громкие
слова,
в
реале
— фотострельба
Du
willst
dich
nur
pushen,
ich
zieh'
dir
beide
Ohren
lang
und
lass'
dich
Boden
küssen
Ты
хочешь
лишь
пропиариться,
я
вытяну
тебя
за
уши
и
заставлю
целовать
пол
Pics
wie
ein
Fan,
wenn
du
mich
siehst,
knipst
du
die
Pics
wie
ein
Fan
Фотки
как
фанат,
когда
видишь
меня,
щёлкаешь
фото
как
фанат
Wenn
wir
uns
live
mal
begegnen,
dann
fragst
du
nur
höflich
nach
Pics
wie
ein
Fan
Если
мы
встретимся
вживую,
ты
вежливо
попросишь
сфоткаться,
как
фанат
Ah!
Ich
versteh'
diese
Welt
nicht
Ах!
Я
не
понимаю
этот
мир
Letztes
Mal
hast
du
vorm
Tourbus
gezeltet
(letztes
Mal)
В
прошлый
раз
ты
ставил
палатку
перед
турбусом
(в
прошлый
раз)
Du
fragtest
mich
kurz
nach
'nem
Selfie
Ты
быстро
спросил
меня
о
селфи
Ich
dachte,
meine
Person,
sie
gefällt
dir
Я
думал,
что
моя
персона
тебе
нравится
Du
hast
nicht
ein'n
echten
Homie
(nein)
У
тебя
нет
ни
одного
настоящего
друга
(нет)
Du
hast
nur
böse
Emojis
(ja)
У
тебя
только
злые
эмодзи
(да)
Im
Internet
amina
koyim
(amina)
В
интернете,
амина
койим
(амина)
Du
machst
dich
zum
Affen
wie
Mogli
(Mogli)
Ты
ведёшь
себя
как
обезьяна,
как
Маугли
(Маугли)
Du
bist
ein
Internethater
genauso
wie
er
im
Buche
geschrieben
ist
(genauso)
Ты
интернет-хейтер,
точь-в-точь
как
в
книге
написано
(точь-в-точь)
Wieso
suchst
du
nach
mein'n
Fehlern,
könnte
es
sein,
dass
du
nicht
genug
Liebe
kriegst?
Почему
ты
ищешь
мои
ошибки,
может
быть,
тебе
не
хватает
любви?
Machst
du
so
weiter,
machst
du
mich
sauer,
dann
komm'
ich
vorbei
und
ich
suche
und
finde
dich
Если
ты
будешь
продолжать
в
том
же
духе,
выведешь
меня
из
себя,
я
приеду
и
найду
тебя
Ziehe
mein
Messer
und
cutte
dein
W-LAN
und
du
fühlst
dich,
als
ob
du
blutige
Stiche
kriegst
(uh)
Достану
свой
нож
и
перережу
твой
Wi-Fi,
и
ты
почувствуешь,
будто
получил
кровавые
удары
(эх)
Du
bist
ein
Hater,
der
nur
vor
sei'm
Internet
hängt
Ты
хейтер,
который
только
и
сидит
в
своём
интернете
Hinter
der
Cam
bist
du
der
Champ,
der
meine
Pinnwand
bespamt
За
камерой
ты
чемпион,
который
спамит
мою
стену
Wenn
wir
uns
live
mal
begegnen,
dann
fragst
du
nur
höflich
nach
Pics
wie
ein
Fan
Если
мы
встретимся
вживую,
ты
вежливо
попросишь
сфоткаться,
как
фанат
Gib
es
doch
zu,
du
willst
einzig
allein
auf
der
Cam
ein
paar
Pixel
von
Cem
Признайся
же,
ты
хочешь
всего
лишь
несколько
пикселей
Сема
на
камеру
Im
Fakelife
komm'n
die
großen
Sprüche,
im
Reallife
sind
es
Fotoschüsse
В
фейк-лайфе
громкие
слова,
в
реале
— фотострельба
Du
willst
dich
nur
pushen,
ich
zieh'
dir
beide
Ohren
lang
und
lass'
dich
Boden
küssen
Ты
хочешь
лишь
пропиариться,
я
вытяну
тебя
за
уши
и
заставлю
целовать
пол
Pics
wie
ein
Fan,
wenn
du
mich
siehst,
knipst
du
die
Pics
wie
ein
Fan
Фотки
как
фанат,
когда
видишь
меня,
щёлкаешь
фото
как
фанат
Wenn
wir
uns
live
mal
begegnen,
dann
fragst
du
nur
höflich
nach
Pics
wie
ein
Fan
Если
мы
встретимся
вживую,
ты
вежливо
попросишь
сфоткаться,
как
фанат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Allery, Hueseyin Koeksecen, Cem Toraman
Attention! Feel free to leave feedback.