Lyrics and translation KC Rebell - Alpha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeder
gibt
mir
Respekt
Все
проявляют
ко
мне
уважение
Will
ins
Geschäft
und
chill'
mit
dem
Chef
Хотят
иметь
со
мной
дело
и
потусить
с
боссом
Auf
mich
wird
gesetzt,
ich
bin
wild
auf
PS
На
меня
делают
ставки,
я
без
ума
от
лошадиных
сил
Wild,
wild,
wild
auf
PS
Без
ума,
без
ума,
без
ума
от
лошадиных
сил
Al-,
Al-,
Alpha!
Ал-,
Ал-,
Альфа!
Al-,
Al-,
Alpha!
Ал-,
Ал-,
Альфа!
Alpha,
Alpha
- mindestens
haltbar
Альфа,
Альфа
- годен
до
Bis
2050
- Flow
unaufhaltbar
2050
- Неостановимый
флоу
And're
Rapper
müssen
kotzen
bei
mein'n
Liedern
Другие
рэперы
тошнят
от
моих
песен
Denn
die
Rotze,
die
sie
liefern,
hört
sich
offensichtlich
schief
an
Потому
что
та
дрянь,
которую
они
выдают,
звучит
явно
коряво
Angstschweiß,
wenn
wir
dich
anpeil'n
Холодный
пот,
когда
мы
наводим
на
тебя
прицел
Das
Kampfschwein,
das
anschein'nd
alles
vorantreibt
Боевой
кабан,
который,
кажется,
вселяет
страх
Kann
sein,
dass
schon
ein
verdammt
kleiner
Anteil
Может
быть,
даже
малая
доля
Meines
Mannseins
dich
anschein'nd
in
die
Angst
treibt
Моей
мужественности,
похоже,
приводит
тебя
в
ужас
Mir
hat
keiner
etwas
beigebracht
Меня
никто
ничему
не
учил
Ich
habe
keinen,
der's
mir
streitig
macht,
hab'
die
alleinige
Entscheidungskraft
У
меня
нет
никого,
кто
бы
со
мной
спорил,
у
меня
есть
единоличное
право
принимать
решения
Heh,
ich
genieß'
den
vollsten
Respekt
Хех,
я
пользуюсь
полнейшим
уважением
Ob
du
willst
oder
nicht
- der
Erfolg
gibt
mir
recht
Хочешь
ты
этого
или
нет
- успех
дает
мне
право
Sammel'
lilanes
Flous
- und
ich
wie
ich
das
tu'?
Собираю
лиловые
купюры
- и
как
я
это
делаю?
Mein
Riecher
war
gut
- Shisha-Mogul
У
меня
хорошее
чутье
- Шиша-магнат
Heh,
ich
bin
mit
der
Clique
unterwegs
Хех,
я
тусуюсь
с
бандой
Rebell-Army-Kapitän
mit
der
Nummer
Zehn
Капитан
армии
Ребелла
под
номером
десять
Jeder
gibt
mir
Respekt
Все
проявляют
ко
мне
уважение
Will
ins
Geschäft
und
chill'
mit
dem
Chef
Хотят
иметь
со
мной
дело
и
потусить
с
боссом
Auf
mich
wird
gesetzt,
ich
bin
wild
auf
PS
На
меня
делают
ставки,
я
без
ума
от
лошадиных
сил
Wild,
wild,
wild
auf
PS
Без
ума,
без
ума,
без
ума
от
лошадиных
сил
Al-,
Al-,
Alpha!
Ал-,
Ал-,
Альфа!
Al-,
Al-,
Alpha!
Ал-,
Ал-,
Альфа!
Die
Aura,
die
mich
umgibt
Аура,
которая
меня
окружает
Der
Glanz,
der
dich
blendet
- alles
ist
wie
Magie
Блеск,
который
тебя
ослепляет
- все
как
волшебство
Der
Erfolg,
den
du
spürst,
hier
geht
Gold
durch
die
Tür
Успех,
который
ты
чувствуешь,
здесь
золото
течет
рекой
Jedes
Rudel
braucht
auch
einen
Wolf,
der
es
führt
Каждой
стае
нужен
волк,
который
ее
ведет
Nicht
jedem
passen
diese
Paar
Schuhe
Не
каждому
подойдут
эти
туфли
Nicht
jeder
ist
'ne
Leaderfigur
Не
каждый
- лидер
Aus
welchem
Holz
bist
du
geschnitzt?
Man
munkelt
Из
какого
дерева
ты
вырезан?
Ходят
слухи
In
meinem
Umfeld
machen
die
Jungs
Geld
В
моем
окружении
парни
зарабатывают
деньги
Alpha
- wir
haben
ein
schöneres
Leben
Альфа
- у
нас
лучшая
жизнь
Ich
bin
von
Löwen
umgeben
Меня
окружают
львы
Lass'
kein'n
hungern
neben
mir
Не
позволю
никому
голодать
рядом
со
мной
Meine
Jungs
essen
Hummer
neben
mir
Мои
парни
едят
лобстеров
рядом
со
мной
Teilen
die
Vision,
folgen
meinem
Weg
Разделяют
мое
видение,
следуют
моему
пути
Und
jedes
Wort
wird
auf
die
Goldwaage
gelegt
И
каждое
слово
взвешивается
на
вес
золота
Wer
zieht
im
Hintergrund
die
Fäden?
Кто
дергает
за
ниточки
за
кулисами?
Rebell-Army-Kapitän
mit
der
Nummer
Zehn
Капитан
армии
Ребелла
под
номером
десять
Jeder
gibt
mir
Respekt
Все
проявляют
ко
мне
уважение
Will
ins
Geschäft
und
chill'
mit
dem
Chef
Хотят
иметь
со
мной
дело
и
потусить
с
боссом
Auf
mich
wird
gesetzt,
ich
bin
wild
auf
PS
На
меня
делают
ставки,
я
без
ума
от
лошадиных
сил
Wild,
wild,
wild
auf
PS
Без
ума,
без
ума,
без
ума
от
лошадиных
сил
Al-,
Al-,
Alpha!
Ал-,
Ал-,
Альфа!
Al-,
Al-,
Alpha!
Ал-,
Ал-,
Альфа!
Kapitän
mit
der
Nummer
Zehn
Капитан
под
номером
десять
Mit
der
Nummer
Zehn
Под
номером
десять
Mit
der
Nummer
Zehn,
mit
der
Nummer
Zehn
Под
номером
десять,
под
номером
десять
Kapitän
mit
der
Nummer
Zehn
Капитан
под
номером
десять
Hier
geht
Gold
durch
die
Tür
Здесь
золото
течет
рекой
Jedes
Rudel
braucht
auch
einen
Wolf,
der
es
führt
Каждой
стае
нужен
волк,
который
ее
ведет
Der
es
führt
Который
ее
ведет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Allery, Nikolaos Giannulidis, Hueseyin Koeksecen
Album
Abstand
date of release
25-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.