KC Rebell - Outro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KC Rebell - Outro




An meinen aller letzten 24 Stunden,
В мои все последние 24 часа,
Widme ich 12 meiner Family,
Я посвящаю 12 своей семье,
Und 4 an meine Kumpels,
И 4 моим приятелям,
3 meinen Brüdern,
3 моим братьям,
Und alle meinen engsten,
И все мои самые близкие,
Ich habe nur wenige von ihnen aber sie kennen alle meine ängste.
У меня их мало, но вы знаете все мои страхи.
Ich würde meinen Eltern zur Seite zieh'n
Я бы отвел своих родителей в сторону
Und 1 Stunde erklären wie sehr ich beide liebe,
И 1 час объясните, как сильно я люблю обоих,
Noch 1 Stunde in mein Drecksloch kriechen,
Ползти в мою грязную дыру еще 1 час,
Und meiner ex sagen, dass ich sie bis jetzt noch liebe.
И сказать своей бывшей, что я все еще люблю ее до сих пор.
Noch 1 Stunde mit meinen Nichten verbringen,
Провести еще 1 час с моими племянницами,
Ihnen erzählen vom Leben und wichtigen Ding'n,
Рассказать им о жизни и важных вещах,
Noch 1 Stunde meinen aller letzten Text schreiben,
Еще 1 час, чтобы написать мой последний текст,
Auf die Bühne und mit euch meinen Schmerz teilen.
Выходите на сцену и делитесь с вами моей болью.
Meine Letzte Stunde widme ich meinen Bruder,
Свой последний час я посвящаю своему брату,
War das Leben meistens Gift, ja dann warst du da,
Жизнь в основном была ядом, да, тогда ты был там,
Nur noch 1 Tag, bis in meinem Grab,
Осталось всего 1 день до моей могилы,
Und jeder müsste mir schwören, dass er nicht weinen darf.
И каждый должен был бы поклясться мне, что ему нельзя плакать.
An alle falschen Ratten, obwohl ich euch alle hasse,
Всем фальшивым крысам, хотя я всех вас ненавижу,
Durchschaue ich eure Masken, indem ich meine fallen lasse,
Я просматриваю ваши маски, сбрасывая свои,
Meinen Feinden werde ich Erbe hinterlassen,
Моим врагам я оставлю наследство,
Damit sie alle mich, wenn ich nun sterbe, nicht mehr hassen.
Чтобы, когда я сейчас умру, они все перестали меня ненавидеть.
All denen die mich lieben, würde ich kein Testament schreiben,
Всем тем, кто любит меня, я бы не стал писать завещание,
Weil von dem würde sich keiner für'n Cent streiten,
Потому что из-за этого никто не стал бы спорить ни за какие копейки,
Ein letztes Mal füll ich mein Schädel voll mit Rauschgift,
В последний раз я набиваю свой череп наркотиками,
Mein Körper bleibt im Sarg, doch meine Seele nimmt den Rausch mit.
Мое тело остается в гробу, но мою душу уносит опьянение.





Writer(s): Gomringer Kevin, Gomringer Tim, Vakili Parham


Attention! Feel free to leave feedback.