KC and the Sunshine Band - Up Tight - Stevie Wonder Cover - translation of the lyrics into German




Up Tight - Stevie Wonder Cover
Uptight - Stevie Wonder Cover
Baby, everything is alright
Baby, alles ist in Ordnung
Uptight, outta sight
Uptight, einfach spitze
Baby, everything is alright
Baby, alles ist in Ordnung
Uptight, outta sight
Uptight, einfach spitze
I'm a poor man's son from across the railroad tracks
Ich bin der Sohn eines armen Mannes von der anderen Seite der Gleise
The only shirt I own is hanging on my back
Das einzige Hemd, das ich besitze, hängt mir auf dem Rücken
I'm the envy of every single guy
Jeder einzelne Kerl beneidet mich
Since I'm the apple of my girl's eye
Seit ich der Augapfel meines Mädchens bin
Go out stepping on the town for a while
Zieh'n wir 'ne Weile durch die Stadt
Nothing's ruining my super style
Nichts ruiniert meinen Super-Stil
She said (all right)
Sie sagte (in Ordnung)
If my clothes aren't new
Auch wenn meine Kleider nicht neu sind
(Outta sight)
(Einfach spitze)
Because my heart is true
Weil mein Herz treu ist
She said, baby, everything is alright
Sie sagte, Baby, alles ist in Ordnung
Uptight, clean outta sight
Uptight, total spitze
Baby, everything is alright
Baby, alles ist in Ordnung
Uptight, outta sight
Uptight, einfach spitze
She's a pearl of a girl, I guess that you might say
Sie ist eine Perle von einem Mädchen, ich schätze, das könnte man so sagen
I guess her folks brought her up this way
Ich schätze, ihre Eltern haben sie so erzogen
On the right side of the tracks, she was born and raised
Auf der richtigen Seite der Gleise wurde sie geboren und ist aufgewachsen
In a great big old house, with butlers and maids
In einem großen, alten Haus mit Butlern und Dienstmädchen
She said (no one)
Sie sagte (niemand)
Is better than I
ist besser als ich
(I know)
(Ich weiß)
I'm just an average guy
ich bin nur ein Durchschnittstyp
No football hero
Kein Football-Held
No smooth Don Juan
Kein smarter Don Juan
I got empty pockets, you see I'm a poor man's son
Ich habe leere Taschen, siehst du, ich bin der Sohn eines armen Mannes
Can't give her the things that money can buy
Kann ihr nicht die Dinge geben, die man für Geld kaufen kann
But I'll never, never make my baby cry
Aber ich werde mein Baby niemals, niemals zum Weinen bringen
But it's (all right)
Aber es ist (in Ordnung)
What I can't do
was ich nicht tun kann
(Outta sight)
(Einfach spitze)
Because my heart is true
Weil mein Herz treu ist
She said, baby, everything is alright
Sie sagte, Baby, alles ist in Ordnung
Uptight, clean outta sight
Uptight, total spitze
Baby, everything is alright
Baby, alles ist in Ordnung
Uptight, clean outta sight (outta sight)
Uptight, total spitze (einfach spitze)
Baby, everything is alright
Baby, alles ist in Ordnung
Uptight, outta sight (clean outta sight)
Uptight, einfach spitze (total spitze)
Baby, everything is all right
Baby, alles ist in Ordnung
Uptight, clean outta sight (outta sight)
Uptight, total spitze (einfach spitze)





Writer(s): Wonder Stevie, Cosby Henry, Moy Sylvia Rose


Attention! Feel free to leave feedback.