KCG Music - Karala - translation of the lyrics into Russian

Karala - KCG Musictranslation in Russian




Karala
Karala
Umut ellerimde kaybolan şu dünyada hevesim
В мире, где надежда тает в моих руках, мой пыл
Adım KCG deli diyor bir kesim
Меня зовут KCG, зови сумасшедшим, кто привык
Bir kesim nikotini istiyormuş bu kesin
Одним лишь никотином жить охота, это факт
Zararlı şarkım benimleyken dinleyicim ne desin
С вредной песней рядом я - что скажешь ты, мой враг?
O boktan hevesin kesilir nefesin
Твоё жалкое желанье, и дыхание прервётся
Korkak diyenler bir laf atmayı denesin
Коль трусом зовёшь - попробуй, тенью к моей спине прижмись
Ghetto değilim ama gözüm kara birisiyim
Не из гетто я, но в жилах яд, и взгляд бесстрашен
Bu yüzden de hiç biriniz umrumda değilsiniz
Потому ни капли не волнуешь, знай, меня
Şimdi cebimde olsa bile tomar tomar para
Да будь в кармане пачки денег - толщиной в книгу
Yükselirim göklere de demem Gucci falan
Взлетел бы к тучам, но "Гуччи" - не скажу
On lafından on biri de yalan
Из десяти твоих слов - десять фальшивых
Geçmez size zaman
Не хватит времени тебе
Söylesene neydi ki rapten size kalan
Скажи, что рэп оставил в дар тебе?
Piyasadan edildiniz talan
Тебя растащили по кускам на этом рынке
Biz olmayız yaranızı saran
Не мы твои бальзамы для душевной раны
KCG biraz deli dikkat edin derin yara açar
KCG безумен чуть - осторожней, ранит глубоко
Etkilemez sonuçları zirvelere çıkar
Итоги не волнуют - лишь к вершинам рвёт поток
Karala karala
Черкай, черкай
Sonuna kadar acıma
До конца не щади
Çakala çakala
Рви, рви
Derim tabi sabrımı sınama
Скажу - терпенья моего не испытывай
Arala arala
Копай, копай
Kapıyı ama arama
Но в дверь мою не стучи
Çabala çabala
Дерись, дерись
Ama bir sona varama
Но финала не достигнешь ты
Karala karala
Черкай, черкай
Sonuna kadar acıma
До конца не щади
Çakala çakala
Рви, рви
Derim tabi sabrımı sınama
Скажу - терпенья моего не испытывай
Arala arala
Копай, копай
Kapıyı ama arama
Но в дверь мою не стучи
Çabala çabala
Дерись, дерись
Ama bir sona varama ey
Но финала не достигнешь ты, эй





Writer(s): Kadir Göçen


Attention! Feel free to leave feedback.