KD-ONE - Giusto o sbagliato - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation KD-ONE - Giusto o sbagliato




Giusto o sbagliato
Right or Wrong
Ho sempre avuto a fianco a me il beneficio del dubbio
I've always had the benefit of the doubt on my side
Senza affidare mai troppo di sto futuro al caso
Without ever leaving too much of this future to chance
Ho sempre dato cio che avevo ma non era tutto
I've always given what I had, but it wasn't everything
Cosi' che poi fallendo non mi sono sputtanato
So that then failing I didn't get myself into trouble
E adesso se sono bastardo mi sento piu' giusto
And now if I'm a bastard I feel more right
Nei confronti di me stesso e di tutto il creato
Towards myself and towards all of creation
Non c'è una fede che mi tenga ma in questo trambusto
There is no faith that holds me, but in this turmoil
Alla fine poco importa
In the end it matters little
Cos'è
What is
Giusto o sbagliato
Right or wrong
Restiamo qua nel dubbio del capire cosa sia
Let's stay here in the doubt of understanding what it is
Tu
You
Portami via
Take me away
Dimmi se è giusto o sbagliato
Tell me if it's right or wrong
Perdere tempo prezioso nell'apatia
Wasting precious time in apathy
Rovesciando le tue lacrime sul latte gia versato
Pouring your tears on the milk that has already been spilled
E non c'è un cristo che amore qua non ne dia
And there is no Christ who doesn't love here
Se non chi ne ha dato troppo a una stronza che adesso ha un altro
Except for those who gave too much to a bitch who now has another
Dimmi se è giusto pensarci restare in scia
Tell me if it's right to think about staying in the slipstream
In autostrada dietro a un altro pensiero distratto
On the highway behind another distracted thought
E non rimango col pensiero del giusto o sbagliato
And I don't stay with the thought of right or wrong
Non me lo bevo questo siero resto avvelenato
I don't drink this serum, I remain poisoned
Perché in sto mondo cio che vero poi alla fine è falso
Because in this world what is true is then false in the end
E i soldi ripuliscono ogni tuo reato
And money cleanses every crime
Dimmi se conta davvero se sia giusto o sbagliato
Tell me if it really matters if it's right or wrong
Dimmi se questa legge è uguale per ogni cristiano
Tell me if this law is the same for every Christian
Dimmi se è giusto che chi pensa troppo non ne viene a capo
Tell me if it's right that those who think too much don't get it
Mentre chi non pensa e parla c'ha i soldi ed è sano
While those who don't think and talk have money and are healthy
Sono giusto e sbaglio spesso
I am right and I am often wrong
Non ho un posto in palinsesto
I don't have a place in the schedule
Sono freddo come un bagno freddo
I am cold as a cold bath
In mezzo al pieno inverno
In the middle of the winter
Non
No
Fingo di essere diverso
I don't pretend to be different
Resto cio che sono
I remain what I am
In questo mondo senza paradiso inferno o purgatorio
In this world without paradise or purgatory
Questa è l'italia
This is Italy
Dove premiano chi sbaglia
Where those who do wrong are rewarded
E dove uccidono gli onesti
And where honest people are killed
A colpi di mitraglia
With machine guns
Dove cercano i pretesti ma solo per farla franca
Where they look for excuses but only to get away with it
Fino a mitizzare pure la banda della uno bianca
To the point of even mythicizing the one white gang
Dimmi se serve a qualcosa scendere in piazza
Tell me if it's any use going out into the square
O se sia giusto divertirsi con volto coperto e mazza
Or if it's right to have fun with a covered face and a club
Dimmi se è giusto davvero bruciar la banca
Tell me if it's really right to burn the bank
O se è soltanto un bel giochino in mano a un capo che comanda
Or if it's just a nice plaything in the hands of a boss who commands
Dimmi che cosa è giusto e che cos'è sbagliato
Tell me what is right and what is wrong
Se ti lascia con l'amaro in bocca
If it leaves you with a bitter taste in your mouth
O lascia senza fiato
Or if it leaves you breathless
In questa vita se vizi troppo il palato
In this life if you spoil your palate too much
Puoi stare tra chi la scampa o tra chi ci resta fregato
You can be among those who escape or those who get screwed
E dimmi se è cosi importante sia giusto o sbagliato
And tell me if it's so important to be right or wrong
Se qua lo sbaglio di un istante puo' mozzarti il capo
If here the mistake of a moment can cut off your head
Da piccolo pensavo in grande
As a child I thought big
In un mondo incantato
In an enchanted world
Senza minacce senza razze o lotte all'immigrato
Without threats, without races or fighting the immigrant
Dimmi se tutto questo è giusto o sbagliato
Tell me if all this is right or wrong
Man
Man
Dimmi se tutto questo è giusto o sbagliato
Tell me if all this is right or wrong
Se
If
Mi dici che cos'è che è giusto o sbagliato
You tell me what is right or wrong
Forse
Maybe
Senti le risposte
You hear the answers
E allora vedi di scordartele
And then you try to forget them





Writer(s): Lorenzo Cappadone

KD-ONE - Giusto o sbagliato - Single
Album
Giusto o sbagliato - Single
date of release
11-04-2019



Attention! Feel free to leave feedback.