KDD - Big Bang KDD - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KDD - Big Bang KDD




Big Bang KDD
Большой взрыв KDD
Yo, j'étais OK, mais j'étais KO
Йоу, у меня все было в порядке, но я был в отключке.
À un point tel que mes membres agissaient sans mon cerveau
До такой степени, что мои конечности двигались без участия мозга.
En fait quand j'allais à l'école, mon corps s'y trouvait
Вообще, когда я шел в школу, мое тело было там,
Mais mon esprit bougeait encore dans le dancehall de la veille
Но мой разум все еще витал в танцевальном зале с прошлой ночи.
Je tenais pas en éveil, ces soirées de merveille
Я не мог бодрствовать, эти чудесные вечера
Pour mon âge de miel me donnaient oui très sommeil
Во время моего медового месяца, да, делали меня очень сонным.
8 heures du mat', réveil collège
8 утра, подъем, колледж.
21 heures 30 rendez-vous à Carrefour Labège avec Nadège
В 9:30 встреча у торгового центра «Лабеж» с Надей.
Et après y'aura une superbe soirée
А потом будет потрясающий вечер.
Oh merde les devoirs j'ai oublié! Mais je les ferai ce qui donnait
Черт, я забыл про домашку! Ну ладно, сделаю ее, и в итоге:
Métro, boulot, dodo, avec beaucoup plus de métro, moins de boulot
Метро, работа, сон, только метро намного больше, а работы меньше,
Et beaucoup beaucoup d'here we go
И очень-очень много "поехали".
Ma prof de Maths me disait que j'étais bidon
Моя математичка говорила, что я ни на что не годен.
Et puis de toute façon pour elle il était clair que je finisse maçon
И что в любом случае, по ее мнению, мне прямая дорога в каменщики.
Mais bon, voilà j'en suis, moi et mes amis
Но как бы то ни было, вот где я сейчас, я и мои друзья.
Pourtant beaucoup plus d'ambition qu'un apprenti eh oui!
И все же у нас гораздо больше амбиций, чем у подмастерьев, ага!
Et c'est le big bang KDD,
И это большой взрыв KDD,
à tous les gens qui nous écoutent et à notre amitié
всем, кто нас слушает, и нашей дружбе.
Un temps pour ton esprit baby, et tout le monde say yeah, oh yeah!
Время для твоего разума, детка, и весь мир говорит: "Да, о да!"
Quant à moi j'ai décollé de ma cour d'école
Что касается меня, то я оторвался от школьного двора,
Pour me coller comme un autocollant sur le sol
Чтобы приклеиться, как наклейка, к полу.
Et Paul, mon ami Paul me disait toujours
А Поль, мой друг Поль, всегда говорил мне:
Hack, tu as ton avenir sur les épaules
«Хак, твое будущее у тебя на плечах».
Et donc assis sur un banc comme un brave gars
И вот, сидя на скамейке, как пай-мальчик,
Après l'ANPE tous les matins j'étais las
После службы занятости каждое утро я был уставшим.
Las d'être las, las car trop là, l
Уставшим от усталости, уставшим от того, что слишком много всего,
Assé par le lasso d'une vie de chien chaud
Словно пойманный лассо, живущий жизнью впроголодь.
Jadis courant derrière des piles de diplômes
Когда-то я гнался за кучей дипломов,
Aujourd'hui immobile comme un Playmobil dans un mobil-home
А сегодня я неподвижен, как Playmobil в доме на колесах.
J'ai décidé de rire du matin jusqu'au soir
Я решил смеяться с утра до вечера,
Décidé de hisser l'étendard du bouffon standard
Решил поднять знамя обычного шута.
Comme un clown dans un monde de clones, formaté par la télé
Как клоун в мире клонов, отформатированном телевидением,
Élevé au taureau ailé
Выращенный на крылатом быке.
J'ai plus de potes car j'ai plus de cartable
У меня больше нет друзей, потому что у меня больше нет портфеля,
Mais j'opte pour le haut dans la détente intégrale
Но я выбираю вершины в атмосфере полного релакса.
1, 'u-xx_large_top_margin':
1, 'u-xx_large_top_margin':
Et c'est le big bang KDD,
И это большой взрыв KDD,
à tous les gens qui nous écoutent et à notre amitié
всем, кто нас слушает, и нашей дружбе.
Un temps pour ton esprit baby, et tout le monde say yeah, oh yeah!
Время для твоего разума, детка, и весь мир говорит: "Да, о да!"
Je suis un KDD, un K de la Double Détente
Я участник KDD, К - это "кайф" в "двойном кайфе".
Et ce n'est pas pour rien si cette musique guinchy te tente
И не зря эта заводная музыка тебя заводит.
Serait-ce encore un nouveau groupe sur les ondes?
Может быть, это снова какая-то новая группа на волнах?
Ha non, juste une bande de potes à la conquête du monde
Нет, просто компания друзей, покоряющая мир.
Et comment!
И как покоряющая!
KDD, perso j'ai tout donné, j'ai donné donnant
KDD, лично я выложился на полную, отдался без остатка.
J'ai donné, j'y ai même laissé ma scolarité
Я отдал все, я даже пожертвовал своим образованием.
Mais dis-moi que ce passé n'aura pas lieu d'être sans futur
Но скажи мне, что у этого прошлого не будет будущего.
Car j'ai l'intention de laisser tomber l'aventure
Потому что я намереваюсь бросить эту авантюру.
Et Dié, je pense qu'à présent on peut y aller
Эй, Дие, я думаю, теперь мы можем начинать.
Et aller faire du bruit sur les hauts sommets
И отправляемся шуметь на вершины.
Car c'est le big bang du gang de louse-Tou
Ведь это большой взрыв банды из Луз-Ту,
Le big bang de la bande poussée par des rêves un peu fous
Большой взрыв компании, движимой немного безумными мечтами.
Lève tes bras si tu aimes ça
Поднимите руки, если вам это нравится,
Car désormais mes mots sont dirigés vers toi
Потому что отныне мои слова обращены к тебе.
Et ainsi vont sept bonhommes
И вот идут семеро парней,
Sept fantômes qui se la donnent pour que tu te la donnes
Семь фантомов, которые зажигают, чтобы и ты зажгла.
Et c'est le big bang KDD,
И это большой взрыв KDD,
à tous les gens qui nous écoutent et à notre amitié
всем, кто нас слушает, и нашей дружбе.
Un temps pour ton esprit baby, et tout le monde say yeah, oh yeah!
Время для твоего разума, детка, и весь мир говорит: "Да, о да!"
1, 'u-xx_large_top_margin':
1, 'u-xx_large_top_margin':
C'est une bande de Copains
Это компания друзей,
Le micro dans la main
Микрофон в руке,
À la conquête des ondes
Покоряем эфир,
Pour faire péter le monde
Чтобы взорвать мир.
Faites du bruit!
Давайте шумим!





Writer(s): Bouzac, Gimenez


Attention! Feel free to leave feedback.