KDD - Zone rouge - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KDD - Zone rouge




Y a plus de petit bizness, pour faire du blé faut s'organiser.
У нас больше бизнеса, чтобы делать пшеницу, нужно организоваться.
Les pavés sont piégés, les cartes bleues tu peux oublier,
Булыжники в ловушке, синие карты, о которых ты можешь забыть,
Plie ton pied de biche, les keufs connaissent le cliché,
Сложи свою лапку, кефы знают клише,
Les R G. shootent les cages d'escalier, fauché il est d'jà fiché.
Полицейские стреляют по лестничным клеткам, сломавшись, он теперь в отключке.
Y a d'la balance dans la cité, son équipe en est truffée,
В городе есть баланс, его команда наполнена этим,
Qui est l'Åâ il de bÅâ uf des keufs, quel enfoiré a foiré,
Кто главный в городе кефов, какой ублюдок облажался,
Ça sent l'explosion, trois des siens tombent en prison,
Пахнет взрывом, трое из них попадают в тюрьму,
Laissant derrière des meufs en cloque, malédiction.
Оставляя после себя беременных девушек, проклятие.
Prédilection, I'apocalypse arrive en station
Скорее всего, апокалипсис приближается к станции
Pour des affaires oubliées il reçoit les convocations
По забытым делам он получает повестки
Le juge d'application n'a pas de pitié
У судьи-исполнителя нет жалости
Récidiviste, plus d'excuse pour esquiver la prison
Рецидивист, больше нет повода уклоняться от тюрьмы
Derrière les barreaux, la réalité plaquée au carreau
За решеткой реальность, выложенная плиткой
Il n'a rien fait de carré depuis sa sortie du berceau
Он не делал ничего квадратного с тех пор, как вылез из кроватки
Il veut pas laisser tomber, j'ai rien à perdre, dit-il,
Он не хочет подводить, мне нечего терять, - сказал он.,
Pour faire le blé j'ai quatre mois pour méditer tranquille
Чтобы сделать пшеницу, у меня есть четыре месяца, чтобы спокойно медитировать
Le crime est organisé, les malfrats sont bien placés,
Преступность организована, преступники находятся в хорошем положении,
Les hautes sphères de l'état sont contaminées,
Высшие сферы государства загрязнены,
Terrain miné, I'affaire Yann Piat crève un abcès,
Заминированный участок, дело Янна Пиата в нарыве.,
Soulève un aspect de tout ce qui se fait pour du blé.
Поднимает аспект всего, что делается для пшеницы.
Déiit commis par des politicos
Деяние, совершенное политиками
Qui brossent dans le sens du poil la barbe à Serpico,
Которые расчесывают бороду Серпико в направлении волос,
Main basse, mise en examen sous le chapeau,
Рука опущена, выставлена на обозрение под шляпой,
Pots de vin divins qui lavent plus blanc qu'ultra-homo
Божественные взятки, которые стирают белее, чем ультра-гомо
A travers l'info, il voit des faces de maffioso,
Через информацию он видит лица мафиозо,
Préfère l'affaire Tiberi aux romans de Mario Puzzo
Предпочитает Роман Тибери романам Марио Пуццо
Fini le daltaga, le blé blanchit chez Genco,
Покончив с дальтагой, пшеница отбеливает в Genco,
Les vraies crapules ont leur tête en première page des journaux.
Настоящие негодяи занимают свои головы на первой полосе газет.
A sa sortie, il se dit finis les braquos.
Когда он вышел, он сказал себе, что покончил с бракоразводным процессом.
Fini de se faire crammer dans un ghetto par des pin-co
Кончено втискиваться в гетто со шпилями
Fini d's'afficher, jouer les caïds pour un ste-po
Больше не появляйся, не играй в Кайды для ste-po
Squatter les blocs et poquer du poponapo
Приседайте на блоки и тыкайте попонапо
Il ne va plus chercher d'honneur chez les types blindés:
Он больше не будет искать чести у бронированных парней:
Plutot dans leur jardin secret, compter les machabées
Скорее в их тайном саду, считая махабе
Il sait désormais que seul le cnme paie,
Теперь он знает, что платит только cnme,
Et qu il pourra trinquer avec ceux qu'ils ont jugés.
И что он сможет поболтать с теми, кого они судили.
L'air est pollué, la monnaie gère l'atmosphère
Воздух загрязнен, валюта управляет атмосферой
Les poches vides tu vis près des grains de poussière
Пустые карманы, в которых ты живешь рядом с пылинками
Seul dans la vie tu vis seul dans la vie tu meurs,
Один в жизни ты живешь один в жизни ты умираешь,
Si tu piges pas, costards-cravates sont les plus grands voleurs
Если ты не понимаешь, костюмы с галстуками - самые большие воры
Sociéte corsaire faussaire, faut s'plier ou piller
Общество корсаров-фальшивомонетчиков, нужно согнуться или ограбить
Si t'aimes roupiller, tu te fais torpiller
Если тебе нравится рубить, ты становишься торпедой
La racaille fait couler le sang pour quelques billets
Эта сволочь проливает кровь за несколько банкнот
L'état vend des armes au guerrier pour quelques milliers
Государство продает оружие воину за несколько тысяч
Ouais, c'est comme ça, ouais mon gars, c'est comme ça
Да, так оно и есть, да, парень, так оно и есть
Les voleurs de voitures ne sont pas les plus grosses pourritures,
Угонщики автомобилей - не самая большая гниль,
L'enfant des zones rouge -pige ça, analyse ça
Ребенок из красных зон-не понимает этого, анализирует это
Désormais s'organise comme la mafia.
Теперь организована как мафия.
L'enfant des zones rouge glacées par la peste s'organise comme les mafias venues de I'Est,
Дети из красных зон, покрытых чумой, организуются так же, как мафии, прибывшие с Востока,
L'enfant des zones rouge glacées par la peste s'organise comme les mafia venues de l'Est.
Дети из красных зон, покрытых чумой, организуются, как мафиози, прибывшие с Востока.
Narco, trafic de rasco, petits Dennis Brasco qui foutent la smala, Scarface, Al Paccino,
Наркотики, торговля РАСКО, маленькие Деннисы Браско, которые трахают Ла смала, Лицо со шрамами, Аль Паччино,
Technocrates en cravate, portable et mallette,
Технократы в галстуках, ноутбуках и портфелях,
S'organisent comme les mafias venues de l'Est
Организуются, как мафии, прибывшие с Востока





Writer(s): Daniel Camara, Lindsay Daniel Gerald Barret


Attention! Feel free to leave feedback.