Lyrics and translation KELLIYON - Who We Are
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk
up
in
the
spot,
they
know
who
we
are
Захожу
куда
угодно
— все
знают,
кто
мы
такие.
Bitch,
this
ain't
a
limousine,
this
is
a
different
car
Детка,
это
не
лимузин,
это
совсем
другая
тачка.
Got
no
time
for
player
haters
sitting
in
the
dark
Нет
времени
на
хейтеров,
гниющих
в
темноте.
If
you
knocked
up
bitch,
then
please
don't
get
involved
Если
ты
залетела,
сучка,
то,
пожалуйста,
не
лезь.
Yeah,
as
soon
as
I
rise
up,
all
I
do
is
get
my
wise
up
Да,
как
только
я
поднимаюсь,
все,
что
я
делаю,
это
становлюсь
мудрее.
But
I
still
pulled
up
in
that
nightclub,
just
vodka,
no
Budweiser
Но
я
все
равно
зарулил
в
ночной
клуб,
только
водка,
никакого
Budweiser.
Never
look
down,
I
got
my
eyes
up,
just
know
I've
been
paid
to
be
there
Никогда
не
смотрю
вниз,
мои
глаза
смотрят
вверх,
просто
знай,
мне
заплатили,
чтобы
я
был
здесь.
Tell
me
how
you
got
a,
iced
out
AP
with
no
females
Скажи
мне,
как
ты
раздобыл
ледяные
AP
без
девушек?
Okay,
why
the
fuck
would
I
stop
now
Хорошо,
какого
хрена
мне
останавливаться
сейчас?
My
ex
is
back
in
the
pictures,
to
give
top
now
Моя
бывшая
снова
в
кадре,
чтобы
дать
сверху
сейчас.
A
bitch
never
had
to
think
twice
about
who's
the
man
and
who's
not
now
Сучке
никогда
не
приходилось
думать
дважды
о
том,
кто
мужчина,
а
кто
нет.
They
already
know
that
I'm
Himi
Hendrix
and
I'm
pullin'
strings
from
the
top
now
Они
уже
знают,
что
я
Джими
Хендрикс,
и
я
дергаю
за
ниточки
сверху.
Calm
down,
no
more
room
on
my
dick,
so
just
get
off
now
Успокойся,
на
моем
члене
больше
нет
места,
так
что
просто
слезь.
Had
hoes
when
I
was
a
no
one,
you
had
to
get
on
to
get
off
now
У
меня
были
шлюхи,
когда
я
был
никем,
тебе
приходилось
постараться,
чтобы
залезть,
а
теперь
слезай.
I
tried
to
find
love
with
a
chick,
she
told
me
to
get
lost
now
Я
пытался
найти
любовь
с
девчонкой,
она
сказала
мне
потеряться.
Guess
that
explains,
she
ain't
the
main
chick,
she's
just
a
butt
call
now
Думаю,
это
объясняет,
почему
она
не
главная,
а
просто
для
перепихона.
Calm
down,
at
the
club
in
Miami
Beach
Успокойся,
в
клубе
на
Майами-Бич.
With
the
leeches
and
her
girlfriends
С
пиявками
и
ее
подружками.
I
guess
you
could
give
her
back
to
the
streets
cause
she
is
not
my
girlfriend
Думаю,
ты
можешь
вернуть
ее
обратно
на
улицу,
потому
что
она
не
моя
девушка.
I
can
tell
that
bitch
to
call
me
just
in
case
before
the
world
ends
Я
могу
сказать
этой
сучке,
чтобы
позвонила
мне
на
всякий
случай,
перед
концом
света.
She
gon'
press
decline
and
end
the
call
before
the
third
ring
Она
нажмет
«отклонить»
и
закончит
звонок
до
третьего
гудка.
Okay,
already
said
that
she
feelin'
me
Хорошо,
она
уже
сказала,
что
я
ей
нравлюсь.
So
what
the
fuck
else
is
in
for
me
Так
какого
хрена
еще
для
меня?
Wickedness
turned
into
infamy
Зло
превратилось
в
позор.
My
life
is
a
movie,
it's
lit
for
me
Моя
жизнь
— это
кино,
оно
горит
для
меня.
And
the
skinny
girls
got
a
thing
for
me
И
худые
девушки
западают
на
меня.
I
got
them
all
to
hit
the
gym
for
me
Я
заставил
их
всех
качаться
для
меня.
By
tomorrow,
get
thick
for
me
К
завтрашнему
дню
станьте
толстенькими
для
меня.
Walk
up
in
the
spot,
they
know
who
we
are
Захожу
куда
угодно
— все
знают,
кто
мы
такие.
Bitch,
this
ain't
a
limousine,
this
is
a
different
car
Детка,
это
не
лимузин,
это
совсем
другая
тачка.
Got
no
time
for
player
haters
sitting
in
the
dark
Нет
времени
на
хейтеров,
гниющих
в
темноте.
If
you
knocked
up
bitch,
then
please
don't
get
involved
Если
ты
залетела,
сучка,
то,
пожалуйста,
не
лезь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kellaire Agenord
Attention! Feel free to leave feedback.