Lyrics and translation KELLIYON - The Way I Act
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
nobody
helped
me
in
this
shit
Разве
никто
не
помог
мне
в
этом
дерьме
It's
like
a
one
on
one
Это
как
один
на
один
Man
I
got
some
many
hoes
it's
like
I
could
just
one
and
done
Чувак,
у
меня
много
мотыг,
как
будто
я
мог
только
одну
и
сделал
Money
comes
and
then
it's
like
I
don't
even
know
where
it's
from
Деньги
приходят,
а
потом
я
даже
не
знаю,
откуда
они
When
you
see
me
outside,
you
can
greet
me
like
yo
KELLIYON
Когда
ты
увидишь
меня
снаружи,
ты
можешь
поприветствовать
меня,
как
КЕЛЛИОН.
Really
I'm
a
nice
guy
but
these
women
see
me
as
the
devil
На
самом
деле
я
хороший
парень,
но
эти
женщины
видят
во
мне
дьявола
They
say
I'm
a
libra,
well
I
guess
it's
time
for
me
to
level
Говорят,
я
весы,
ну,
думаю,
мне
пора
выровняться
27-09-02,
what
the
fuck
is
up
with
that?
27-09-02,
что
за
хрень
с
этим?
What's
that
got
to
do
with
me?
Какое
это
имеет
отношение
ко
мне?
And
the
fucking
way
I
act
И
черт
возьми,
как
я
поступаю
I
can
see
why
I'm
the
one
that
people
hate
Я
понимаю,
почему
я
тот,
кого
люди
ненавидят
I'mma
fucking
pull
the
trigger
Я
чертовски
нажму
на
курок
Got
no
time
to
calculate
Нет
времени
вычислять
Maybe
if
I
jump
the
cliff
Может
быть,
если
я
прыгну
со
скалы
This
will
get
a
platinum
plaque
Это
даст
платиновую
табличку
I'mma
fucking
dive
the
river
Я
чертовски
ныряю
в
реку
I
ain't
hearing
none
of
that
я
ничего
этого
не
слышу
They
ain't
trying
to
pass
the
ball
Они
не
пытаются
передать
мяч
Get
the
interception
Получить
перехват
Yeah,
we
bless,
we
got
niggas
that
are
stepping
Да,
мы
благословляем,
у
нас
есть
ниггеры,
которые
наступают
I
ain't
even
mad
at
all
я
совсем
даже
не
злюсь
I
know
imma
make
it
soon
Я
знаю,
что
скоро
это
сделаю
I'm
in
the
basement
but
guess
for
now
it's
my
favorite
room
Я
в
подвале,
но,
думаю,
сейчас
это
моя
любимая
комната.
Get
them
shot
up
Получить
их
расстреляны
I'm
looking
at
the
sky
like
I'll
get
it
shot
up
Я
смотрю
на
небо,
как
будто
я
его
подстрелю
And
people
want
to
ride
with
me,
get
it
shot
up
И
люди
хотят
покататься
со
мной,
подстрелить
Right,
right,
get
it
shot
up
Правильно,
правильно,
выстрели
Ain't
nobody
helped
me
in
this
shit
Разве
никто
не
помог
мне
в
этом
дерьме
It's
like
a
one
on
one
Это
как
один
на
один
Man
I
got
some
many
hoes
it's
like
I
could
just
one
and
done
Чувак,
у
меня
много
мотыг,
как
будто
я
мог
только
одну
и
сделал
Money
comes
and
then
it's
like
I
don't
even
know
where
it's
from
Деньги
приходят,
а
потом
я
даже
не
знаю,
откуда
они
When
you
see
me
outside,
you
can
greet
me
like
yo
KELLIYON
Когда
ты
увидишь
меня
снаружи,
ты
можешь
поприветствовать
меня,
как
КЕЛЛИОН.
Really
I'm
a
nice
guy
but
these
women
see
me
as
the
devil
На
самом
деле
я
хороший
парень,
но
эти
женщины
видят
во
мне
дьявола
They
say
I'm
a
libra,
well
I
guess
it's
time
for
me
to
level
Говорят,
я
весы,
ну,
думаю,
мне
пора
выровняться
27-09-02,
what
the
fuck
is
up
with
that?
27-09-02,
что
за
хрень
с
этим?
What's
that
got
to
do
with
me?
Какое
это
имеет
отношение
ко
мне?
And
the
fucking
way
I
act
И
черт
возьми,
как
я
поступаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kellaire Agenord
Attention! Feel free to leave feedback.