Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FANTASTIC WORLD
FANTASTISCHE WELT
ファンタスティック×3
ワールド
世界は
Fantastische
x3
Welt,
die
Welt
ist
ファンタスティック×3
ワールド
回るよ
Fantastische
x3
Welt,
sie
dreht
sich
ファンタスティック×3
ワールド
このまま
Fantastische
x3
Welt,
genau
so
ファンタスティック×2
ワールド
Fantastische
x2
Welt
キミも飛び込めファンタスティックワールド
Spring
auch
du
hinein,
fantastische
Welt
何だっていつか
現実可能さこの世界では
Alles
kann
irgendwann
Realität
werden
in
dieser
Welt
いつだって始めはマイノリティーな
Am
Anfang
sind
es
immer
die
Minderheiten,
奴らがしっかりとハイクオリティーな
die
Typen,
die
solide
und
hochwertig
発明
革命
続けてくれるから
Erfindungen,
Revolutionen
weitermachen,
deshalb
今じゃ俺ですら空も飛べる
kann
jetzt
sogar
ich
fliegen
次第に抑えきかない願望
Allmählich
unaufhaltsame
Wünsche
ボタンひとつ押せば世界はBomb!!!
Ein
Knopfdruck
und
die
Welt
macht
Bumm!!!
って笑えないジョークも
Solche
Witze,
über
die
man
nicht
lachen
kann,
あながちウソではなくなりそう
sind
wohl
nicht
mehr
ganz
gelogen
でもグチや文句は歌いたくないから
Aber
ich
will
nicht
über
Nörgeleien
oder
Beschwerden
singen,
also
Ok大丈夫泣くのはよそう
Ok,
alles
gut,
hören
wir
auf
zu
weinen
まだ歌いたい歌だって沢山あるし
Es
gibt
noch
so
viele
Lieder,
die
ich
singen
will,
und
聴かせたい人だっているから
そう
es
gibt
Menschen,
denen
ich
sie
vorspielen
will,
ja
どうせ歌うならファンタスティックワールド
Wenn
ich
schon
singe,
dann
über
die
fantastische
Welt
そうさ世界は素晴らしい
Ja,
die
Welt
ist
wunderbar
※ファンタスティック×3
ワールド
世界は
※ Fantastische
x3
Welt,
die
Welt
ist
ファンタスティック×3
ワールド
回るよ
Fantastische
x3
Welt,
sie
dreht
sich
ファンタスティック×3
ワールド
このまま
Fantastische
x3
Welt,
genau
so
ファンタスティック×2
続くよココが素晴らしい世界※
Fantastische
x2,
sie
geht
weiter,
hier
ist
die
wunderbare
Welt
※
そうさ世界は素晴らしい
Ja,
die
Welt
ist
wunderbar
あえて言いきって始めるコレ正しい
Das
bewusst
zu
behaupten
und
anzufangen,
das
ist
richtig
いつだって画面と対面式で
Immer
dem
Bildschirm
gegenüber,
打ち込む自分のアイデンティティ
tippe
ich
meine
Identität
ein
PC
ケータイで便利便利
PC,
Handy,
praktisch,
praktisch
いつでも「チン」できる電子レンジ
Die
Mikrowelle,
die
jederzeit
"Ping"
machen
kann
現に自然に
世界はでっかくなる
Tatsächlich,
ganz
natürlich,
wird
die
Welt
größer
かつ
自然に小さくなる
und
gleichzeitig
natürlich
kleiner
いつだってキミの話が聞ける
Ich
kann
immer
hören,
was
du
sagst
いつだってキミに会いにいけるのに
Ich
kann
dich
immer
besuchen
kommen,
und
doch
ちょっとレスないだけで不安に
werde
ich
unsicher,
nur
weil
eine
kleine
Antwort
fehlt
なるこの気持ちが逆に不満に
Dieses
Gefühl
wird
umgekehrt
zur
Unzufriedenheit
ならないように今グッと辛抱
Damit
das
nicht
passiert,
halte
ich
jetzt
tapfer
durch
こんなんばっかもう鬱陶しいよ
So
was
ist
echt
nur
noch
nervig
Up
& Down
どこから便利
Up
& Down,
ab
wann
ist
das
praktisch?
なってんだ?
これじゃ不便に
Ist
es
das?
So
fühlt
es
sich
unpraktisch
an
感じるよ
あふれる情報
妄想
Ich
spüre
es,
überfließende
Informationen,
Wahnvorstellungen
アップアップ泳げない
溺れそう
Keuchend
kann
ich
nicht
schwimmen,
drohe
zu
ertrinken
それでもこんな出会いがあった
Trotzdem
gab
es
solche
Begegnungen
悪いことだけじゃない
なんだかんだ
Es
ist
nicht
alles
schlecht,
wie
dem
auch
sei
言ったって腹いっぱいメシが食える
Auch
wenn
man
das
sagt,
man
kann
sich
satt
essen
沢山じゃなくてもまだ笑えるなら
Auch
wenn
es
nicht
viel
ist,
wenn
man
noch
lachen
kann,
それで充分ファンタスティックワールド
dann
ist
das
genug,
fantastische
Welt
そうさ世界は素晴らしい
Ja,
die
Welt
ist
wunderbar
(※くり返し×2)
(※
Wiederholung
×2)
どーせ放っとけば全てダメになる
Wenn
man
es
eh
ignoriert,
wird
alles
schlecht
werden
こんな世界は誰のためにある
Für
wen
gibt
es
so
eine
Welt?
もっと視点を変幻自在に
Wenn
man
den
Blickwinkel
flexibler
変えりゃ見えてくる
年々次第に
ändert,
sieht
man
es,
Jahr
für
Jahr
allmählich
まるでハリウッド映画みたいに
Wie
in
einem
Hollywood-Film,
大袈裟でなくてもここは意外に
auch
wenn
es
nicht
übertrieben
ist,
ist
es
hier
überraschenderweise
見方によっちゃファンタスティックワールド
je
nach
Sichtweise
eine
fantastische
Welt
そうさ世界は素晴らしい
Ja,
die
Welt
ist
wunderbar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sakama (pka Mr. Drunk) Daisuke, Sakuma (pka Ken The 390) Takeshi
Attention! Feel free to leave feedback.