KEN THE 390 - Light Up - translation of the lyrics into German

Light Up - KEN THE 390translation in German




Light Up
Light Up
Light up
Light up
抜ける エントランスゲート
Durch das Eingangstor gehen
Light up
Light up
輝きがめっちゃすげー
Der Glanz ist echt der Wahnsinn
Light up
Light up
そこら中がどうかしてる
Hier ist überall was los
Light up
Light up
この夜を謳歌してく
Diese Nacht in vollen Zügen genießen
Light up
Light up
待ちきれず突破してく
Kann nicht warten, breche durch
Light up
Light up
光の中 飛び出してく
Ins Licht springen
Light up
Light up
今はただ 任せる
Jetzt lass ich mich einfach treiben
決めるのは Me, myself & I Lego
Entscheiden tu ich, ich selbst & ich. Los geht's!
Light up
Light up
誰が何言ったって
Egal, was irgendwer sagt
Light up
Light up
邪魔できないミッドナイトデート
Dieses Mitternachtsdate kann niemand stören
Light up
Light up
この先は未体験
Was kommt, ist Neuland
Light up
Light up
決めるこの一回で
Mit diesem einen Mal entscheiden
Light up
Light up
あちこちで乾杯してる
Überall wird angestoßen
Light up
Light up
これでもう何回め
Das wievielte Mal ist das schon?
Light up
Light up
とりあえず参加してく
Ich mach erstmal mit
決めるのは Me, myself & I Lego
Entscheiden tu ich, ich selbst & ich. Los geht's!
Yeah, tonight the night そう
Yeah, heute Nacht ist die Nacht, genau
動き出そう 自分のステップで
Lass uns loslegen, mit meinen eigenen Schritten
踊り出そう 手をかざそう
Lass uns tanzen, heb die Hände
常に My soul 火をともそう
Immer in meiner Seele ein Feuer entfachen
Ok do it like this, light up
Ok do it like this, light up
Light up
Light up
誰が俺ら評価してる
Wer uns bewertet
Light up
Light up
知らないけど突破してく
Keine Ahnung, aber ich breche durch
Light up
Light up
家こもってオンラインゲーム
Zu Hause hocken und Online-Games spielen
もっと沢山の歌詞は
Weitere Songtexte gibt es
Light up
Light up
にもある将来性
Hat auch Zukunftspotenzial
Light up
Light up
それぞれの可能性
Jedes Potenzial
Light up
Light up
探さない妥協点
Keine Kompromisse suchen
Light up
Light up
好きなようにカッコつける
Cool sein, wie ich will
決めるのは Me, myself & I Lego
Entscheiden tu ich, ich selbst & ich. Los geht's!
回るミラボール おこるミラクル
Drehende Spiegelkugel, Wunder geschehen
今夜なら そう行けそうな、気がする
Heute Nacht, ja, fühlt es sich an, als könnte es klappen
Wake up
Wake up
今すぐにGo 飛び出して
Sofort los, spring raus
Make up
Make up
好きな様に 飛び出して
Spring raus, wie du willst
斜に構えても 縦に横にダンス
Auch wenn du dich zierst, tanz hoch und runter, kreuz und quer
すりゃもう同じはずここじゃ消灯時間なら
Dann ist's doch eh dasselbe. Wenn hier Lichterlöschen ist,
朝までさぁエンジン始動
Na dann, starten wir den Motor bis zum Morgen!
Light up この夜は Anything gose
Light up, diese Nacht ist alles erlaubt (Anything goes)
Yeah, tonight the night そう
Yeah, heute Nacht ist die Nacht, genau
動き出そう 自分のステップで
Lass uns loslegen, mit meinen eigenen Schritten
踊り出そう 手をかざそう
Lass uns tanzen, heb die Hände
常に My soul 火をともそう
Immer in meiner Seele ein Feuer entfachen
Ok do it like this, light up
Ok do it like this, light up
この夜を飛び越えて まだ見ぬ君のとこへ
Über diese Nacht springen, zu dir, die ich noch nicht kenne
なんてこと言ったりしても 始まらない一回戦
Auch wenn ich sowas sage, fängt die erste Runde nicht an
どうせなら未体験 びびってちゃ意味 ないぜ
Wenn schon, dann was Neues erleben, Angst haben bringt nichts, Mann
胸に大志抱いて
Mit großen Ambitionen in der Brust
決めるのは Me, myself & I Lego
Entscheiden tu ich, ich selbst & ich. Los geht's!
La la la la... Relight my fire
La la la la... Relight my fire





Writer(s): Nailah Thorbourne, Thomas Pentz, Philip Meckseper, Philip Fender, David Malcolm, Sydney Swift


Attention! Feel free to leave feedback.