Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me What You Want feat Romancrew
Sag mir, was du willst feat Romancrew
帽子を目深に落とし
寝ては起き寝ては起き
Den
Hut
tief
ins
Gesicht
gezogen,
schlafen,
aufwachen,
schlafen,
aufwachen
煙草を吹かすSeptember
Story
Eine
Zigarette
rauchend,
September
Story
マッカランから右手をポケットに
Vom
Macallan
weg,
die
rechte
Hand
in
die
Tasche
まさぐり小銭を弾いてつまみウォレットに
Nach
Kleingeld
wühlen,
es
schnippen,
greifen,
ins
Portemonnaie
子守唄というには騒々しい
Like
breakbeats
Für
ein
Wiegenlied
zu
laut,
Like
breakbeats
隣の工場に一瞥食らわす高層ビル
かっさらう
Ein
flüchtiger
Blick
zur
Fabrik
nebenan,
Hochhäuser,
die
alles
an
sich
reißen
浮かぶ空さえも奪い返すTOKYO
SHIT
割れた瓶の音に乗り
Selbst
den
Himmel
zurückerobern,
TOKYO
SHIT,
zum
Klang
zerbrochener
Flaschen
雑草踏みつける雌犬は放浪し
Die
Hündin,
die
Unkraut
zertritt,
streunt
umher
やがて
Bitch,
Bitch
get
a
job
Schließlich,
Bitch,
Bitch
get
a
job
それはつまり
meets
エムラスタSuperShow,
SuperFlow
SHIT
Das
bedeutet
also
meets
M-Swift
SuperShow,
SuperFlow
SHIT
TELL
ME
WHAT
YOU
WANT
SAG
MIR,
WAS
DU
WILLST
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst
Romancrew
was
performin,
Hey
they
ain't
no
joke.
Romancrew
was
performin,
Hey
they
ain't
no
joke.
Down
with
the
sound
called
A-L-I.
Down
with
the
sound
called
A-L-I.
見えてるかい?聴こえてるかい?
Siehst
du
es?
Hörst
du
es?
音楽の本質から結局目を逸らしてるタイプ?
Bist
du
der
Typ,
der
letztendlich
vom
Wesen
der
Musik
wegschaut?
"解ってないのはお前の方"
"Derjenige,
der
es
nicht
versteht,
bist
du"
言ってくれるじゃないの
ひとまず堪えとこう
Das
sagst
du
mir
also,
fürs
Erste
halte
ich
es
mal
aus
磨くMicrophone,
研ぎすますMicrophone,
Das
Mikrofon
polieren,
das
Mikrofon
schärfen,
掴むMicrophone,
Still
dreamin'
about
the
microphone.
Das
Mikrofon
greifen,
Still
dreamin'
about
the
microphone.
(Du
la
du
dat
da...)hey
hey
なんてフレーズ
(Du
la
du
dat
da...)hey
hey,
was
für
eine
Phrase
Ken
the
390
ワールドに持ち込む
In
die
Welt
von
Ken
the
390
bringen
欲しかったんだろう?こんなラップゲーム
Das
wolltest
du
doch,
oder?
So
ein
Rap-Game
クラシックスパイス隠れる
Tell
me
what
u
want
Classic
Spice
verbirgt
sich,
Sag
mir,
was
du
willst
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst
Do
you
like
it?
わかる?素敵、粋さ十分
Do
you
like
it?
Verstehst
du?
Wunderbar,
genug
Eleganz
わざと飲みかけのSuze
いたずらな逡巡、工夫
Absichtlich
den
halbgetrunkenen
Suze,
schelmisches
Zögern,
Einfallsreichtum
こらすあなた向けの99の言葉と洒落たニュース
Ausgefeilte
99
Worte
für
dich
und
schicke
Neuigkeiten
取り揃え誘う世界は
Blue,
Blue
Blue...
連れて行くよyou
do
you
do
Die
Welt,
in
die
ich
dich
einlade,
ist
Blue,
Blue
Blue...
Ich
nehme
dich
mit,
you
do
you
do
Do
you
like
it?
Tell
me
if
you
like
it
like
that.
Do
you
like
it?
Tell
me
if
you
like
it
like
that.
Do
you
like
it?
Next
verse
if
you
like
it
like
that.
Do
you
like
it?
Next
verse
if
you
like
it
like
that.
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst
Tell
me
what
you
want何探してる?
難しい話ではないんだ
Sag
mir,
was
du
willst,
was
suchst
du?
Es
ist
keine
komplizierte
Sache
毎晩フリーズして止まっちまうなんて事ないぜ
Es
gibt
kein
Einfrieren
und
Anhalten
jede
Nacht
コイツはIt's
romantic
one
Dieses
hier
ist
It's
romantic
one
幅聴かすyou-のハートにハードにじっくりしみ込ます
Ich
lasse
es
tief
und
hart
in
dein
Herz
eindringen,
das
Einfluss
hat
Like
a情事のヒアステリックの様にミステリアス
Mysteriös
wie
die
Hysterie
einer
Affäre
今度はそうキミが見つける番
Diesmal
bist
du
dran,
es
zu
finden
It's
important
we
communicate
これ以上欲しい物なんてないんですならOK
It's
important
we
communicate,
wenn
du
nichts
weiter
brauchst,
dann
OK
じっくり秘密の時間を与えよう
月と照らすミラーボールの真下で
Ich
gebe
dir
Zeit
für
Geheimnisse,
direkt
unter
der
Spiegelkugel,
die
der
Mond
beleuchtet
また明日ねって
始めるNew
worldならそう
"Bis
morgen
dann",
wenn
wir
so
eine
New
World
starten
I
never
knew
a
lo
lo
love
this
プレゼントこんな他にないBeats
I
never
knew
a
lo
lo
love
this,
ein
Geschenk,
solche
Beats
gibt
es
sonst
nirgends
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst
バーチャルの中で渦巻く欲望
Im
Virtuellen
wirbelnde
Begierde
くれてやるよ悪魔の手から転がったピンクの髑髏
Ich
geb's
dir,
den
rosa
Schädel,
der
aus
der
Hand
des
Teufels
rollte
目から零れ出すウィンクとゴールド
This
is
POISON
RomanticSound録音
Ein
Zwinkern
und
Gold,
das
aus
den
Augen
tropft,
This
is
POISON
RomanticSound
Aufnahme
365溢れる情報くわえたスネーク
Die
Schlange,
die
365
Tage
voller
Informationen
im
Maul
hält
まるで欲しいもん全部"ガッチのせ"クレープ
Wie
ein
Crêpe,
"voll
beladen"
mit
allem,
was
du
willst
材料は揃った
何だって作れる
飛んで来たリクエスト
You've
got
mail.
Die
Zutaten
sind
bereit,
ich
kann
alles
machen,
eine
Anfrage
kam
angeflogen,
Du
hast
Post.
Hey,
Boys
& Girls
& Gentlemen,
Ladies
Hey,
Boys
& Girls
& Gentlemen,
Ladies
お望みのものは多分このページ
Was
du
dir
wünschst,
ist
wahrscheinlich
auf
dieser
Seite
Do
you
like
it?
ならば口ずさみなよさあさあ
Like
this
Do
you
like
it?
Dann
summ
es
doch
mit,
komm
schon,
Like
this
こんな感じ続けるロマンティックな面子とがっち合わせるフレーズ
So
geht
es
weiter,
Phrasen,
die
perfekt
zur
romantischen
Truppe
passen
溢れ出してもう滑り出すと
ホラ何が欲しいんだBaby
Wenn
es
überfließt
und
ins
Rutschen
kommt,
schau,
was
willst
du,
Baby
Tell
me
what
you
want
Sag
mir,
was
du
willst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.