Lyrics and translation KENAY - Müde Pioniere (Robot Koch Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
haben
Mittel
und
Wege
gefunden
Мы
нашли
средства
и
пути
Die
Welt
vom
Bett
zu
erkunden
Исследуйте
мир
с
кровати
Manchmal
denk
ich
alles
sei
entdeckt
Иногда
я
думаю,
что
все
обнаружено
Dabei
weiß
ich
nicht
einmal
was
in
mir
steckt
При
этом
я
даже
не
знаю,
что
во
мне
Es
gibt
Leute
die
für
uns
die
Wege
gehen
Есть
люди,
которые
идут
по
путям
для
нас
Und
solche
die
uns
helfen
zu
verstehen
И
те,
которые
помогают
нам
понять
Niemand
wird
das
Rad
nochmal
erfinden
Никто
не
изобретет
колесо
снова
Das
hilft
uns
wenig
unsern
Platz
zu
finden
Это
помогает
нам
найти
мало
нашего
места
Wir
sind
zu
müde
vom
schlafen
und
haben
Angst
in
der
Angst
zu
ertrinken
Мы
слишком
устали
от
сна
и
боимся
утонуть
в
страхе
Wir
stehen
auf
und
wir
resignieren
Мы
встаем,
и
мы
уходим
в
отставку
Wir
schlafwandeln
und
wir
maschieren
Мы
лунатизм
и
мы
маршировать
Wir
zogen
aus
um
die
Welt
zu
spüren
Мы
переехали,
чтобы
почувствовать
мир
Doch
sind
heut'
müde
Pioniere
Но
сегодня
устали
пионеры
Wir
werden
scheitern
und
triumphieren
Мы
потерпим
неудачу
и
торжествуем
Werden
uns
weh
tun
und
berühren
Будут
причинять
нам
боль
и
касаться
Wir
zogen
aus
um
die
Welt
zu
spüren
Мы
переехали,
чтобы
почувствовать
мир
Doch
sind
heut'
müde
Pioniere
Но
сегодня
устали
пионеры
Ich
sitze
täglich
suchend
am
Klavier
Я
ежедневно
сижу
за
пианино
Ich
bin
genau
wie
du
ein
müder
Pioniere
Я,
как
и
ты,
усталый
пионер
Der
zögernd
durch
den
Nebel
schaut
Который
нерешительно
смотрит
сквозь
туман
Seinem
Kompass
mehr
vertraut
als
einmal
in
sein
Herz
zu
sehn'
Его
компас
больше
доверяет,
чем
когда-то
смотреть
в
его
сердце'
Wer
alles
von
der
Welt
zu
wissen
glaubt
Кто
верит,
что
знает
все
о
мире
Dem
fällt
es
schwer
sie
zu
verstehen
Это
трудно
понять
Niemand
wird
das
Rad
nochmal
erfinden
Никто
не
изобретет
колесо
снова
Es
hilft
uns
wenig
unsern
Platz
zu
finden
Это
помогает
нам
найти
мало
нашего
места
Wir
sind
zu
müde
vom
schlafen
und
haben
Angst
in
der
Angst
zu
ertrinken
Мы
слишком
устали
от
сна
и
боимся
утонуть
в
страхе
Wir
stehn'
auf
und
wir
resignieren
Мы
встаем,
и
мы
уходим
в
отставку
Wir
schlafwandeln
und
wir
marschieren
Мы
лунатизм
и
мы
идем
Wir
zpgen
aus
um
die
Welt
zu
spüren
Мы
должны
почувствовать
мир
Doch
sind
heut'
müde
Pioniere
Но
сегодня
устали
пионеры
Wir
werden
scheitern
und
triumphieren
Мы
потерпим
неудачу
и
торжествуем
Werden
uns
weh
tun
und
uns
berühren
Будут
причинять
нам
боль
и
касаться
нас
Wir
zogen
aus
um
die
Welt
zu
spüren
Мы
переехали,
чтобы
почувствовать
мир
Doch
sind
heut'
müde
Pioniere
Но
сегодня
устали
пионеры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YANEK STAERK, JEM PETER SEIFERT, MAX LESSMANN
Attention! Feel free to leave feedback.