Lyrics and translation KEY - Yellow Tape
짙은
너의
맘에
쳐
둔
경계선
Темная
твоя
любимая
граница
You′re
so
lonely,
lonely,
lonely
Ты
так
одинока,
одинока,
одинока.
까만
어둠
속
더
선명히
보여
Смотри
яснее
в
черной
темноте.
Are
you
okay,
okay,
okay?
Ты
в
порядке,
в
порядке,
в
порядке?
날카로운
빗줄기마저
전형적이야
Даже
резкий
поток
дождя
типичен.
이
선을
넘은
순간
보일
your
mind
Как
только
ты
пересечешь
эту
черту,
ты
увидишь
свой
разум.
어지러이
가린,
maybe
so
excited
Головокружение,
может
быть,
такое
возбуждение
내
호기심을
더
자극해
어서,
come
in
Разожги
мое
любопытство
еще
сильнее.
You
take
my
breath
away,
you
take
my
breath
away
От
тебя
у
меня
перехватывает
дыхание,
от
тебя
у
меня
перехватывает
дыхание.
I
can't
breathe
(breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
Я
не
могу
дышать
(вдох,
выдох,
вдох,
выдох).
가려
둔
너의
yellow
tape
너머를
상상해
Представь,
что
за
твоей
желтой
лентой
скрывается
тень.
I
can′t
breathe
(breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
Я
не
могу
дышать
(вдох,
выдох,
вдох,
выдох).
나를
망칠
너를
새긴
밤
В
ту
ночь,
когда
я
вырезал
тебя,
чтобы
погубить
себя.
좀
더
깊이
날
이끌어가
Веди
меня
немного
глубже.
찢겨버린
장면들
속에
널
Ты
в
разорванных
сценах.
맞이하는
순간,
I
can't
breathe
without
you
В
тот
момент,
когда
я
приветствую
тебя,
я
не
могу
дышать
без
тебя.
(Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
(Вдох,
выдох,
вдох,
выдох)
I
know
달라
분명
뭔가,
동요해
little
time
Я
знаю
кое-что
другое,
встряхнись
немного
времени.
놀라는
그
틈
타
네게로
네게로
Удивленный
этим
разрывом
скачу
к
тебе
как
к
тебе
일그러진
red
light,
틈을
파고들어
난
Искривленный
красный
свет,
роющий
брешь.
그림자도
미처
몰라
all
night
long
(long)
Я
даже
не
знаю
тени
всю
ночь
напролет
(долго).
요란한
소음이
점차
잦아들어
가
Шум
постепенно
усиливается.
고요함
속을
지나
네게로
가
Я
иду
к
тебе
сквозь
тишину.
미세한
이
떨림
분명
more
excited
Отлично
эта
дрожь
очевидно
более
возбуждена
짜릿할수록
더
재촉해,
나를
come
in
Чем
больше
это
возбуждает,
тем
больше
это
возбуждает,
войди
в
меня.
You
take
my
breath
away,
you
take
my
breath
away
От
тебя
у
меня
перехватывает
дыхание,
от
тебя
у
меня
перехватывает
дыхание.
I
can't
breathe
(breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
Я
не
могу
дышать
(вдох,
выдох,
вдох,
выдох).
가려
둔
너의
yellow
tape
너머를
상상해
Представь,
что
за
твоей
желтой
лентой
скрывается
тень.
I
can′t
breathe
(breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
Я
не
могу
дышать
(вдох,
выдох,
вдох,
выдох).
멀리
숨은
널
한껏
들이쉬어
Сделай
глубокий
вдох,
спрятанный
от
меня.
(Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
(Вдох,
выдох,
вдох,
выдох)
내
안에서
넌
스며드는
걸
Ты
просачиваешься
в
меня.
(Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
(Вдох,
выдох,
вдох,
выдох)
섬찟한
이
느낌
come
in
Это
чувство
пришло.
You
take
my
breath
away,
you
take
my
breath
away
От
тебя
у
меня
перехватывает
дыхание,
от
тебя
у
меня
перехватывает
дыхание.
I
can′t
breathe
(breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
Я
не
могу
дышать
(вдох,
выдох,
вдох,
выдох).
선명히
빛난
yellow
tape
어느새
낚아채
Ярко-желтая
лента
незаметно
зацепилась.
I
can't
breathe
(breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
Я
не
могу
дышать
(вдох,
выдох,
вдох,
выдох).
쉴
새
없이
쫓고
쫓긴
밤
(새
없이
쫓고
쫓긴
밤)
Ночь
погони
и
погони
без
птицы
(ночь
погони
и
погони
без
птицы)
깊이
잠긴
끝을
본
순간
(깊이
잠긴
끝을
본
순간)
The
moment
you
see
the
deeply
locked
end
(the
moment
you
see
the
deeply
locked
end)
잡힐
듯이
빠져나가는
널
Ты
уходишь,
как
будто
тебя
поймали.
기꺼이
한
번
더,
I
can′t
breathe
without
you
Желая
еще
раз,
я
не
могу
дышать
без
тебя.
(Breathe
in,
breathe
out,
breathe
in,
breathe
out)
(Вдох,
выдох,
вдох,
выдох)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.