KFT - Csak az ágyban - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KFT - Csak az ágyban




Talán lehetne az élet hosszabb a magánynál
Может быть, жизнь могла бы быть длиннее одиночества
Talán lehetne a csákány könnyebb a banánnál
Может быть, кирка была бы легче банана
Talán kéne egy lépcső a mennybe
Может быть, нам нужна лестница на небеса
És egy kapukulcs is kéne még
И мне нужен ключ от двери
De szerénység
Но скромность
Talán volna néha-néha egy kevéske ész
Может быть, было бы неплохо иногда проявить немного остроумия
Talán lenne érteni, hogy mi ez az egész
Может быть, было бы неплохо понять, о чем все это говорит
Talán kéne egy pontos válasz
Может быть, мне нужен точный ответ
Hogy miért nem rogy ránk az ég
Почему небо не падает на нас
De szerénység
Но скромность
Csak az ágyban legyen
Будь хорош только в постели
Csak a hajnal legyen szép
Пусть только рассвет будет прекрасным
Csak a kávé legyen forró
Только кофе должен быть горячим
Csak a metró legyen kék
Только метро должно быть синим
Csak a villamos legyen sárga
Только трамвай должен быть желтым
Csak a törvény legyen törvény
Пусть только закон остается законом
Csak a tortán legyen gyertya
Только на торте должны быть свечи
S égjen a fény
Пусть горит свет
Talán lenne sok-sok pénz és dicsőség
Может быть, много денег и славы
De talán még jobb lenni elunni végre, hogy semmi sem elég
Но, может быть, даже лучше наконец заскучать от того, что ничего не достаточно
És aztán kéne egy olyan ország
И тогда нам нужна страна
Ahol a szeretet lángja ég
Где горит пламя любви
De szerénység
Но скромность
Csak az ágyban legyen
Будь хорош только в постели
Csak a hajnal legyen szép
Пусть только рассвет будет прекрасным
Csak a kávé legyen forró
Только кофе должен быть горячим
Csak a metró legyen kék
Только метро должно быть синим
Csak a villamos legyen sárga
Только трамвай должен быть желтым
Csak a törvény legyen törvény
Пусть только закон остается законом
Csak a tortán legyen gyertya
Только на торте должны быть свечи
S égjen a fény
Пусть горит свет
Csak az ágyban legyen
Будь хорош только в постели
Csak a hajnal legyen szép
Пусть только рассвет будет прекрасным
Csak a kávé legyen forró
Только кофе должен быть горячим
Csak a metró legyen kék
Только метро должно быть синим
Csak a villamos legyen sárga
Только трамвай должен быть желтым
Csak a törvény legyen törvény
Пусть только закон остается законом
Csak a tortán legyen gyertya
Только на торте должны быть свечи
S égjen a fény
Пусть горит свет
Égjen a fény
Пусть горит свет





Writer(s): Tibor Bornai, Andras Laar, Miklos Lengyelfi, Andras Marton


Attention! Feel free to leave feedback.