Lyrics and translation KFT - Elmúltak Az Ünnepek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elmúltak Az Ünnepek
Праздники прошли
A
szaloncukrokat
lezabálták
Все
конфеты
с
ёлки
съедены,
A
fenyőfa
üresen
áll
Стоит
ёлка,
огней
лишившись,
Az
ünnepélyes
vacsorák
után
После
праздничных
ужинов
Zsírmocskos
a
tál
Осталась
посуда
немытой.
A
szép
cipőnkön
repedések
На
новых
туфлях
появились
трещины,
A
nadrágunk
lukas
А
брюки
порвались
в
неравной
борьбе,
A
villamosokon
tuszkolódik
В
трамваях
толкаются
снова
A
sok
agresszív
utas
Угрюмые,
злые
прохожие.
Az
ajándékok
tönkremennek
Ломаются
быстро
подарки
A
kezeink
között
В
руках
у
детей,
A
hétköznapok
összegyűlnek
И
будни,
как
тучи,
нависли
A
fejünk
fölött
Над
нами
скорей.
A
Télapóról
faragják
Про
Деда
Мороза
все
шутки
Az
otromba
vicceket
Теперь
плоски
и
грубы,
A
nadrágjainkon
bevarrják
И
на
брюках
зашиты
карманы,
Az
összes
slicceket
Как
будто
нам
некуда
деться
от
скуки.
Elmúltak
az
ünnepek
Праздники
прошли,
Fába
szorulnak
a
férgek
Червяк
древоточец
в
доске
застрял,
A
vak
tyúk
nem
talál
szemet
Курица
слепая
не
сыщет
зерна,
Elmúltak
az
ünnepek
Праздники
прошли.
Kisgyerekeknek
a
kezét
verik
Детей
наказывают
снова,
Az
aggódó
anyák
Тревожатся
матери,
A
mákos
tészta
máktalan
И
маковый
рулет
совсем
невкусный,
Mert
elfogyott
a
mák
Ведь
мака
в
нем
ни
грамма,
ты
веришь
мне?
A
húsvéti
nyuszi
tojta
tojás
Яйца,
что
пасхальный
кролик
снес,
Megbüdösödött
Протухли
давно,
Porkolbászok
gyűlnek
össze
А
колбаски
копченые
грустно
A
szekrények
mögött
Лежат
в
холодильнике,
им
не
до
смеха
давно.
Elmúltak
az
ünnepek
Праздники
прошли,
Fába
szorulnak
a
férgek
Червяк
древоточец
в
доске
застрял,
Már
a
vak
tyúk
sem
talál
szemet
Даже
курица
слепая
не
сыщет
зерна,
Elmúltak
az
ünnepek
Праздники
прошли.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tibor Bornai, Andras Laar, Miklos Lengyelfi, Andras Marton, Bornai Bt
Attention! Feel free to leave feedback.