Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leránthatnám,
de
ahhoz
nincsen
leplem.
Ich
könnte
es
aufdecken,
aber
dazu
fehlt
mir
der
Vorhang.
Taníthatnám,
de
arra
nincs
több
percem.
Ich
könnte
es
lehren,
aber
dafür
habe
ich
keine
Zeit
mehr.
Kivárhatnám,
de
ehhez
nincsen
türelmem.
Ich
könnte
es
abwarten,
aber
dazu
fehlt
mir
die
Geduld.
Akarhatnám,
de
valami
eltört
bennem.
Ich
könnte
es
wollen,
aber
etwas
ist
in
mir
zerbrochen.
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Elhihetném,
de
annál
több
az
agysejtem.
Ich
könnte
es
glauben,
aber
dafür
habe
ich
zu
viele
Gehirnzellen.
Legyőzhetném,
de
a
fegyver
nincs
kezemben.
Ich
könnte
es
besiegen,
aber
die
Waffe
ist
nicht
in
meiner
Hand.
Szerethetném,
de
dühösen
dobban
a
szívem.
Ich
könnte
es
lieben,
aber
mein
Herz
schlägt
wütend.
Segíthetném,
de
patikamérleg
a
lelkem.
Ich
könnte
helfen,
aber
meine
Seele
ist
eine
Apothekerwaage.
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
||:
Holnap
talán
egy
szebb
nap
már,:||
||:
Morgen
vielleicht
ein
schönerer
Tag,
:||
||:
csillan
az
új
reménysugár,:||
||:
erstrahlt
ein
neuer
Hoffnungsstrahl,
:||
||:
haragom
már
nagyon
messze
jár,:||
||:
mein
Zorn
ist
schon
sehr
weit
weg,
:||
újra
a
jókedv
száll.
die
gute
Laune
kehrt
zurück.
Megélhetném,
de
az
orvos
nem
bíztat
engem.
Ich
könnte
es
erleben,
aber
der
Arzt
macht
mir
keine
Hoffnung.
Megvehetném,
ha
volna
aprópénzem.
Ich
könnte
es
kaufen,
wenn
ich
Kleingeld
hätte.
Kihányhatnám,
de
ahhoz
meg
kéne
ennem.
Ich
könnte
es
auskotzen,
aber
dazu
müsste
ich
es
essen.
Lazíthatnék,
de
valami
nincsen
rendben.
Ich
könnte
entspannen,
aber
irgendetwas
stimmt
nicht.
||:
Nekem
elég
volt!
||:
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!:||
Mir
reicht
es!
:||
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nekem
elég
volt!
Mir
reicht
es!
Nem
csak
a
pofám
jár,
Ich
rede
nicht
nur,
Ne
haragudjá'!
Sei
mir
nicht
böse!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tibor Bornai, Tamas Mohai, Miklos Lengyelfi, Andras Marton
Attention! Feel free to leave feedback.