Lyrics and translation KFT - Fantasztikus lány
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fantasztikus lány
Фантастическая девушка
Fogod
a
kezét
és
ő
sehova
se
néz
Ты
держишь
её
за
руку,
а
она
никуда
не
смотрит,
Mert
most
egyedül
csak
téged
lát
Потому
что
сейчас
видит
только
тебя
одного.
Válladra
borul
és
te
simogatod
őt
Она
прижимается
к
твоему
плечу,
а
ты
гладишь
её,
Kezed
nem
éri
át
a
dús
haját
Твоей
руки
не
хватает,
чтобы
обхватить
её
густые
волосы.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
Это
фантастическая
девушка,
можешь
мне
поверить.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Ez
egy
fantasztikus
lány
és
téged
szeret
Это
фантастическая
девушка,
и
она
любит
тебя.
El
kell
mondanom,
tudod,
annak
idején
Должен
тебе
сказать,
знаешь,
когда-то
давно
Nekem
kapcsolatom
volt
vele
У
меня
с
ней
были
отношения.
Gyorsan
véget
ért,
hiába
telik
az
idő
Всё
быстро
закончилось,
но
сколько
бы
времени
ни
прошло,
Én
csak
szédelgek,
tántorgok
nélküle
Я
всё
ещё
хожу
кругами,
потерянный
без
неё.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Ez
egy
fantasztikus
lány,
hisz
téged
szeret
Это
фантастическая
девушка,
ведь
она
любит
тебя.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Te
sohase
kérted,
mégis
a
tied
Ты
никогда
не
просил,
но
всё
равно
она
твоя.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
Это
фантастическая
девушка,
можешь
мне
поверить.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
Я
размозжу
тебе
голову,
если
ты
её
не
любишь.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
Это
фантастическая
девушка,
можешь
мне
поверить.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
Я
размозжу
тебе
голову,
если
ты
её
не
любишь.
Mint
egy
kerti
ünnepély
Как
праздник
в
саду,
Hol
a
kancsó
körbejár
Где
кувшин
идёт
по
кругу,
Mint
az
idegen
űrhajó
Как
чужой
космический
корабль,
Igen,
ilyen
ez
a
lány
Да,
такая
она,
эта
девушка.
Akarod-e
őt,
mondd
csak,
szereted-e
őt
Хочешь
ли
ты
её,
скажи,
любишь
ли
ты
её,
Vagy
a
kirakatba
kell
csupán?
Или
тебе
она
нужна
только
для
витрины?
Vigyázol-e
rá,
vajon
gondolsz-e
rá
Заботишься
ли
ты
о
ней,
думаешь
ли
ты
о
ней,
Hogyha
elveszítenéd,
semmid
nem
maradna
tán
Что
если
бы
ты
её
потерял,
от
тебя
бы
и
танцев
не
осталось.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
Это
фантастическая
девушка,
можешь
мне
поверить.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
Я
размозжу
тебе
голову,
если
ты
её
не
любишь!
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
Это
фантастическая
девушка,
можешь
мне
поверить.
De
jó
neked
Как
тебе
повезло!
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
Я
размозжу
тебе
голову,
если
ты
её
не
любишь!
De
jó
(de
jó)
neked
(neked)
Как
(как)
тебе
(тебе)
повезло!
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
Это
фантастическая
девушка,
можешь
мне
поверить.
De
jó
(de
jó)
neked
(neked)
Как
(как)
тебе
(тебе)
повезло!
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
Я
размозжу
тебе
голову,
если
ты
её
не
любишь!
De
jó
neked
(neked)
Как
тебе
(тебе)
повезло!
Ez
egy
fantasztikus
lány,
ezt
elhiheted
(de
jó
neked)
Это
фантастическая
девушка,
можешь
мне
поверить
(как
тебе
повезло)!
De
jó
neked
(de
jó)
Как
тебе
(как)
повезло!
Én
szétverem
a
fejed,
ha
nem
szereted
(de
jó
neked)
Я
размозжу
тебе
голову,
если
ты
её
не
любишь
(как
тебе
повезло)!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kft
Attention! Feel free to leave feedback.