KFT - Fantasztikus lány - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KFT - Fantasztikus lány




Fantasztikus lány
Фантастическая девушка
Fogod a kezét és ő sehova se néz
Ты держишь её за руку, а она никуда не смотрит,
Mert most egyedül csak téged lát
Потому что сейчас видит только тебя одного.
Válladra borul és te simogatod őt
Она прижимается к твоему плечу, а ты гладишь её,
Kezed nem éri át a dús haját
Твоей руки не хватает, чтобы обхватить её густые волосы.
De neked
Как тебе повезло!
Ez egy fantasztikus lány, ezt elhiheted
Это фантастическая девушка, можешь мне поверить.
De neked
Как тебе повезло!
Ez egy fantasztikus lány és téged szeret
Это фантастическая девушка, и она любит тебя.
El kell mondanom, tudod, annak idején
Должен тебе сказать, знаешь, когда-то давно
Nekem kapcsolatom volt vele
У меня с ней были отношения.
Gyorsan véget ért, hiába telik az idő
Всё быстро закончилось, но сколько бы времени ни прошло,
Én csak szédelgek, tántorgok nélküle
Я всё ещё хожу кругами, потерянный без неё.
De neked
Как тебе повезло!
Ez egy fantasztikus lány, hisz téged szeret
Это фантастическая девушка, ведь она любит тебя.
De neked
Как тебе повезло!
Te sohase kérted, mégis a tied
Ты никогда не просил, но всё равно она твоя.
De neked
Как тебе повезло!
Ez egy fantasztikus lány, ezt elhiheted
Это фантастическая девушка, можешь мне поверить.
De neked
Как тебе повезло!
Én szétverem a fejed, ha nem szereted
Я размозжу тебе голову, если ты её не любишь.
De neked
Как тебе повезло!
Ez egy fantasztikus lány, ezt elhiheted
Это фантастическая девушка, можешь мне поверить.
De neked
Как тебе повезло!
Én szétverem a fejed, ha nem szereted
Я размозжу тебе голову, если ты её не любишь.
Mint egy kerti ünnepély
Как праздник в саду,
Hol a kancsó körbejár
Где кувшин идёт по кругу,
Mint az idegen űrhajó
Как чужой космический корабль,
Igen, ilyen ez a lány
Да, такая она, эта девушка.
Akarod-e őt, mondd csak, szereted-e őt
Хочешь ли ты её, скажи, любишь ли ты её,
Vagy a kirakatba kell csupán?
Или тебе она нужна только для витрины?
Vigyázol-e rá, vajon gondolsz-e
Заботишься ли ты о ней, думаешь ли ты о ней,
Hogyha elveszítenéd, semmid nem maradna tán
Что если бы ты её потерял, от тебя бы и танцев не осталось.
De neked
Как тебе повезло!
Ez egy fantasztikus lány, ezt elhiheted
Это фантастическая девушка, можешь мне поверить.
De neked
Как тебе повезло!
Én szétverem a fejed, ha nem szereted
Я размозжу тебе голову, если ты её не любишь!
De neked
Как тебе повезло!
Ez egy fantasztikus lány, ezt elhiheted
Это фантастическая девушка, можешь мне поверить.
De neked
Как тебе повезло!
Én szétverem a fejed, ha nem szereted
Я размозжу тебе голову, если ты её не любишь!
De (de jó) neked (neked)
Как (как) тебе (тебе) повезло!
Ez egy fantasztikus lány, ezt elhiheted
Это фантастическая девушка, можешь мне поверить.
De (de jó) neked (neked)
Как (как) тебе (тебе) повезло!
Én szétverem a fejed, ha nem szereted
Я размозжу тебе голову, если ты её не любишь!
De neked (neked)
Как тебе (тебе) повезло!
Ez egy fantasztikus lány, ezt elhiheted (de neked)
Это фантастическая девушка, можешь мне поверить (как тебе повезло)!
De neked (de jó)
Как тебе (как) повезло!
Én szétverem a fejed, ha nem szereted (de neked)
Я размозжу тебе голову, если ты её не любишь (как тебе повезло)!





Writer(s): Kft


Attention! Feel free to leave feedback.