KFT - Jöhetsz máskor is - translation of the lyrics into German

Jöhetsz máskor is - KFTtranslation in German




Jöhetsz máskor is
Du kannst auch ein andermal kommen
Nekem görbül az ajkam,
Mein Mund verzieht sich,
Ha nevetnék,
Wenn ich lachen würde,
Na és törik a szárnyam,
Na und meine Flügel brechen,
Ha repülnék.
Wenn ich fliegen würde.
Sötét az utca,
Die Straße ist dunkel,
De nem félek,
Aber ich habe keine Angst,
Nekem annyi van vissza,
Ich habe noch so viel übrig,
Amit remélek.
Wie ich hoffe.
Kellemes séták,
Angenehme Spaziergänge,
Szabad magány,
Freie Einsamkeit,
ó az a tömérdek élmény,
Oh, diese unzähligen Erlebnisse,
Mint holtvágány,
Wie ein totes Gleis,
Lehet, jöhetnek újak,
Vielleicht können neue kommen,
De nem hinném,
Aber ich glaube nicht,
Tessék, szabad a pálya,
Bitte, die Bahn ist frei,
Ha engedném.
Wenn ich es zulassen würde.
Jöhetnek újak,
Es können neue kommen,
De nem hinném,
Aber ich glaube nicht,
Szabad a pálya,
Die Bahn ist frei,
Ha engedném.
Wenn ich es zulassen würde.
Engedem mégis,
Ich lasse es trotzdem zu,
Gyere, ünnepelj,
Komm, feiere mit,
Aztán meg én vigasztallak,
Und dann tröste ich dich,
Ha te mész el.
Wenn du gehst.
Ha éppen felhívsz egy számot,
Wenn du gerade eine Nummer anrufst,
S az nem felel,
Und sie antwortet nicht,
Azonnal gyere fel hozzám,
Komm sofort zu mir hoch,
Együtt hívjuk fel.
Wir rufen sie zusammen an.
Hűtve van egy kis koktél,
Es gibt einen gekühlten Cocktail,
Azt szürcsöljük,
Den schlürfen wir,
Azt a temérdek időt
Die unzählige Zeit
így majd eltöltjük.
Werden wir so verbringen.
Úgy hallom, szédül egy lemez
Ich höre, wie sich eine Platte dreht
A korongon,
Auf dem Plattenteller,
Jobb lesz, ha hátradőlünk
Es ist besser, wenn wir uns zurücklehnen
A díványon.
Auf dem Diwan.
Na látod ugye, hogy itt,
Na siehst du, wie schön es hier ist,
Nem is gondoltad,
Du hättest es nicht gedacht,
Na tessék ugye, hogy itt jó,
Na bitte, es ist schön hier,
én már rég tudom!
Ich weiß es schon lange!
Fogj erősen és súgd a fülembe
Halt mich fest und flüstere mir ins Ohr
Azt a szót, ami már nem jut eszembe!
Das Wort, das mir nicht mehr einfällt!
Ugye hogy itt,
Siehst du, wie schön es hier ist,
Nem is gondoltad,
Du hättest es nicht gedacht,
Na látod ugye, hogy itt jó,
Na siehst du, wie schön es hier ist,
Jöhetsz máskor is!
Du kannst auch ein andermal kommen!
Jöhetsz máskor is!
Du kannst auch ein andermal kommen!





Writer(s): Tibor Bornai, Tamas Mohai, Miklos Lengyelfi, Andras Marton


Attention! Feel free to leave feedback.