Lyrics and translation KFT - Neonfényű boldogság
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neonfényű boldogság
Neon-lit Happiness
Megyek
az
utcán
elgyengülve
I
walk
down
the
street
feeling
weak
Fagyira
vágyok,
vagy
édességre
I
crave
ice
cream,
or
something
sweet
Kívánásra
kárhoztatva
Doomed
to
desire
Felpislogok
a
városi
égre
I
look
up
at
the
city
sky
Ott
fenn
a
neonfények
Up
there,
the
neon
lights
Magyarázzák,
milyen
az
élet
Explain
what
life
is
like
Azt
mondják,
hogy
jó
nekem
They
say
it's
good
for
me
Ha
a
Cserry-kókát
kedvelem
If
I
like
Cherry
Coke
S
a
szájamon
át
lenyelem
And
swallow
it
down
S
a
szájamon
át
lenyelem
And
swallow
it
down
Neonfényű
boldogság
Neon-lit
happiness
Neonfényű
boldogság
Neon-lit
happiness
Szembejönnek
az
arra
járók
People
passing
by
Szemeikben
kihűlt
világok
In
their
eyes,
worlds
gone
cold
Kívánásra
kárhoztatva
Doomed
to
desire
Felpislognak
a
városi
égboltra
They
look
up
at
the
city
sky
Ott
fenn
a
neonfények
Up
there,
the
neon
lights
Magyarázzák,
milyen
az
élet
Explain
what
life
is
like
Azt
mondják,
hogy
jó
nekik
They
say
it's
good
for
them
Ha
a
Cserry-kókát
kedvelik
If
they
like
Cherry
Coke
S
a
szájukon
át
lenyelik
And
swallow
it
down
S
a
szájukon
át
lenyelik
And
swallow
it
down
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Neonfényű
boldogság
Neon-lit
happiness
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Neonfényű
boldogság
Neon-lit
happiness
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Neonfényű
boldogság
Neon-lit
happiness
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Neonfényű
boldogság
Neon-lit
happiness
Angyalok
nézik
a
háztetőkről
Angels
watch
from
the
rooftops
Neon-imádság
száll
fel
a
földről
Neon
prayers
rise
from
the
earth
Tarkabarka
kívánságok
Colorful
desires
Filmekből
vett
gyermeteg
álmok
Childish
dreams
from
movies
Ott
fenn
a
magasabb
égben
Up
there,
in
the
higher
sky
A
boldogság
madara
repül
a
szélben
The
bird
of
happiness
flies
in
the
wind
Nem
szállhat
le
mélyebbre
It
can't
descend
lower
Megszaggatnák,
vérezne
It
would
be
torn
apart,
bleed
Így
szárnyát
kitárva
vár
So
it
waits
with
its
wings
spread
Így
szárnyát
kitárva
vár
So
it
waits
with
its
wings
spread
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Aranyfényű
boldogság
Golden-lit
happiness
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Ezerszínű
boldogság
Multicolored
happiness
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Aranyfényű
boldogság
Golden-lit
happiness
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Ezerszínű
boldogság
Multicolored
happiness
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh,
oh-oh,
oh,
oh-oh-oh
Neonfényű
boldogság
Neon-lit
happiness
Neonfényű
boldogság
Neon-lit
happiness
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laár András
Attention! Feel free to leave feedback.