KFT - Utcai Zenekar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KFT - Utcai Zenekar




Utcai Zenekar
Уличные Музыканты
Mélyen tisztelt járókelők,
Уважаемые прохожие,
Ez az előadás itt mindenekelőtt
Это выступление здесь, прежде всего
Csak egy spontán megnyilatkozás,
Всего лишь спонтанное проявление,
Csak egy utcai zenekar.
Всего лишь уличные музыканты.
A feladatunk nyilván semmi más,
Наша задача, очевидно, не что иное,
Mint a könnyű, de igényes szórakoztatás,
Как легкое, но изысканное развлечение,
Minket mindenki szeret, sőt kultivál,
Нас все любят, даже культивируют,
De nem ért, ha nem akar.
Но не понимают, если не хотят.
Ülünk a téren,
Сидим на площади,
Gitár a kézben,
Гитара в руках,
Dalunk az égen száll.
Наша песня парит в небе.
A személyiségünk
Обаяние нашей личности
Varázsa nékünk
Нам
Megélhetést kínál.
Дает средства к существованию.
Nyitva a szívünk meg a gitártok,
Наши сердца и гитарные футляры открыты,
és átölelnénk a világot,
и мы бы обняли весь мир,
De ha tokunkba semmi nem kerül,
Но если в наших футлярах ничего не окажется,
Ránk nem vár.
Нас не ждет ничего хорошего.
Köszönjük szépen, köszönjük szépen!
Большое спасибо, большое спасибо!
Volna még néhány ötletünk,
У нас есть еще несколько идей,
De telhetetlenek nem lehetünk,
Но мы не можем быть ненасытными,
így hát lassan elmegyünk,
поэтому мы медленно уходим,
Mert tele van a tokunk most már!
Потому что наш футляр теперь полон!
Ülünk a téren,
Сидим на площади,
Gitár a kézben,
Гитара в руках,
Dalunk az égen száll.
Наша песня парит в небе.
A személyiségünk
Обаяние нашей личности
Varázsa nékünk
Нам
Megélhetést kínál.
Дает средства к существованию.
Idáig voltunk a Keletinél,
Мы были у Келети,
és jól ismer minket a Moszkva tér,
и нас хорошо знают на площади Москвы,
De itt sem maradunk sokáig,
Но и здесь мы не задержимся надолго,
Mert tele van a tokunk most már!
Потому что наш футляр теперь полон!






Attention! Feel free to leave feedback.