Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰より大きな声で
Mit
lauterer
Stimme
als
jeder
andere
笑ってるあなたの腕の中で
Lachst
du,
in
deinen
Armen
誰より大きな声で
Mit
lauterer
Stimme
als
jeder
andere
泣き叫ぶ小さな僕
Weine
und
schreie
ich
kleiner
Junge
僕が望んでこんな家に
Ich
habe
nicht
gewünscht,
in
solch
ein
Haus
生まれて来た訳じゃないんだと
Geboren
zu
werden
大きな愛がただ煩わしくて
Deine
große
Liebe
war
nur
beschwerlich
傷つけたこともあるけど
Und
es
gab
Zeiten,
da
verletzte
ich
dich
あなたがいるから
Weil
es
dich
gibt
僕は今こうして笑えてるよ
Kann
ich
jetzt
so
lächeln
あなたがいるから
Weil
es
dich
gibt
苦しくても顔を上げて
Auch
wenn
es
schwer
ist,
hebe
ich
den
Kopf
誰より曲がったことが
Aufgezogen
von
dir,
die
krumme
Dinge
嫌いなあなたに育てられて
Mehr
als
alles
andere
hasst
誰より曲がったことが
Ich,
groß
geworden,
hasse
krumme
Dinge
嫌いな大きな僕
Mehr
als
alles
andere
子供の頃のあなたのまま
Ich
dachte,
du
wärst
noch
genau
wie
そのままでいると思ってた
In
meiner
Kindheit
geblieben
大きな愛は変わらないけど
Deine
große
Liebe
ist
unverändert
一回り小さな背中
Doch
dein
Rücken
ist
eine
Nummer
kleiner
geworden
あなたがいるから
Weil
es
dich
gibt
僕は今こうして笑えてるよ
Kann
ich
jetzt
so
lächeln
あなたがいるから
Weil
es
dich
gibt
苦しくても顔を上げて
Auch
wenn
es
schwer
ist,
hebe
ich
den
Kopf
どんな時も痛み隠して
Du,
die
du
jederzeit
den
Schmerz
verbirgst
いつの日か僕のことを
Damit
du
eines
Tages
誇りに思えるように
Auf
mich
stolz
sein
kannst
あなたがいたから
Weil
es
dich
gab
僕はこの世界に生まれて来た
Kam
ich
auf
diese
Welt
あなたがいたから
Weil
es
dich
gab
どんな時も守られてた
oh
Wurde
ich
jederzeit
beschützt,
oh
あなたがいるから
Weil
es
dich
gibt
僕は今こうして笑えてるよ
Kann
ich
jetzt
so
lächeln
あなたがいるから
Weil
es
dich
gibt
苦しくても顔を上げて
Auch
wenn
es
schwer
ist,
hebe
ich
den
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kitsui Kenichi, Kg
Album
Gift
date of release
13-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.