Lyrics and translation KGS - Cupidon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
die
die
on
peut
pas
faire
autrement
même
si
tu
me
manque
je
me
Это
конец,
конец,
по-другому
никак,
даже
если
ты
мне
не
хватаешь,
я
Lasserai
sûrement
demain
j'ferai
des
dabs
dabs
si
jamais
tu
Наверняка
остыну
завтра,
буду
делать
dab
dab,
если
ты
снова
Recommence
tu
m'as
pris
la
tête
c'est
la
guerre
comme
d'hab
Начнешь,
ты
мне
вынесла
мозг,
это
война,
как
обычно.
Que
je
sois
l'homme
de
ta
vie,
ton
amant,
Даже
если
я
буду
мужчиной
твоей
жизни,
твоим
любовником,
Ton
ami
non
jamais
jamais
rien
ne
fonctionne
pourtant
j'te
donne
de
Твоим
другом,
нет,
никогда,
ничего
не
работает,
хотя
я
дарю
тебе
L'amour
c'est
un
dialogue
de
sourds
a
Любовь,
это
диалог
глухих,
я
на
Deux
doigts
de
te
dire
que
j'abandonne
Волос
от
того,
чтобы
сказать,
что
сдаюсь.
Que
je
sois
l'homme
de
ta
vie,
ton
amant,
Даже
если
я
буду
мужчиной
твоей
жизни,
твоим
любовником,
Ton
ami
non
jamais
jamais
rien
ne
fonctionne
c'est
toujours
les
Твоим
другом,
нет,
никогда,
ничего
не
работает,
всё
те
же
Mêmes
discours
je
pars
faire
un
tour
je
te
laisse
et
je
chantonne
Речи,
я
пойду
прогуляюсь,
оставлю
тебя
и
буду
напевать.
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
m'as
cassé
les
cassé
les...
Ты
меня
достала,
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
m'as
cassé
les
couilles
ah
ouais
Ты
меня
достала,
ага.
Faut
qu'on
arrête
de
se
mentir,
plus
rien
ne
va
entre
nous
Нам
нужно
перестать
врать
друг
другу,
между
нами
всё
кончено.
J'te
laisse
dans
ton
délire
trop
d'prises
de
tête
j'ai
le
cerveau
en
Оставляю
тебя
в
твоих
иллюзиях,
слишком
много
головной
боли,
у
меня
мозг
Feu
fuck
tu
forces
nos
sentiments
tu
captes
pas
t'es
relou
téma
tu
В
огне,
к
черту,
ты
насилуешь
наши
чувства,
не
понимаешь,
ты
бесишь,
короче,
ты
Prends
la
haine
ouais
une
autre
ou
toi
Злишься,
да,
другая
или
ты
—
C'est
la
même
j'finirai
mon
chemin
solo
Всё
равно,
я
закончу
свой
путь
один.
Et
que
je
sois
l'homme
de
ta
vie,
ton
amant,
И
пусть
я
буду
мужчиной
твоей
жизни,
твоим
любовником,
Ton
ami
non
jamais
jamais
rien
ne
fonctionne
pourtant
j'te
donne
de
Твоим
другом,
нет,
никогда,
ничего
не
работает,
хотя
я
дарю
тебе
L'amour
c'est
un
dialogue
de
sourds
a
Любовь,
это
диалог
глухих,
я
на
Deux
doigts
de
te
dire
que
j'abandonne
Волос
от
того,
чтобы
сказать,
что
сдаюсь.
Que
je
sois
l'homme
de
ta
vie,
ton
amant,
И
пусть
я
буду
мужчиной
твоей
жизни,
твоим
любовником,
Ton
ami
non
jamais
jamais
rien
ne
fonctionne
c'est
toujours
les
Твоим
другом,
нет,
никогда,
ничего
не
работает,
всё
те
же
Mêmes
discours
je
pars
faire
un
tour
je
te
laisse
et
je
chantonne
Речи,
я
пойду
прогуляюсь,
оставлю
тебя
и
буду
напевать.
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
m'as
cassé
les
cassé
les...
Ты
меня
достала,
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
m'as
cassé
les
couilles
ah
ouais
Ты
меня
достала,
ага.
Toi
et
moi
ça
marchait
peut-être
Мы
с
тобой,
возможно,
сработались
бы.
Toi
et
moi
ça
marchait
peut-être
Мы
с
тобой,
возможно,
сработались
бы.
Et
tu
casses
les...
И
ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
m'as
cassé
les
cassé
les...
Ты
меня
достала,
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
m'as
cassé
les
couilles
ah
ouais
Ты
меня
достала,
ага.
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
m'as
cassé
les
cassé
les...
Ты
меня
достала,
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
casses
les...
Ты
достала...
Tu
m'as
cassé
les
couilles
mais
je
t'aime
Ты
меня
достала,
но
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): H-i-deniz Arslan
Album
Cupidon
date of release
19-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.