Lyrics and translation KHEA feat. Seven Kayne - Nuevo (feat. Seven Kayne)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuevo (feat. Seven Kayne)
Новый (feat. Seven Kayne)
En
mi
cuello
una
gotera
que
no
va
a
parar
На
моей
шее
течет
вода,
которая
не
будет
останавливаться
Todos
me
preguntan
para
dónde
vas
Все
меня
спрашивают,
куда
ты
идешь
Yo
tengo
el
camino
para
afuera
У
меня
есть
путь,
чтобы
выйти
Que
se
queden
adentro
todos
los
que
quieran
Пусть
все,
кто
хочет,
останутся
внутри
En
mi
cuello
una
gotera
que
no
va
a
parar
На
моей
шее
течет
вода,
которая
не
будет
останавливаться
Todos
me
preguntan
para
dónde
vas
Все
меня
спрашивают,
куда
ты
идешь
Yo
tengo
el
camino
para
afuera
У
меня
есть
путь,
чтобы
выйти
Que
se
queden
adentro
todos
los
que
quieran
Пусть
все,
кто
хочет,
останутся
внутри
Ese
cielo
ya
lo
estoy
tocando
Я
уже
касаюсь
этого
неба
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новое
Esos
tennis
ya
los
estuve
usando
Я
уже
носил
эти
кроссовки
Quiero
unos
nuevos
Я
хочу
новые
Este
Rolex
no
me
marca
el
tiempo
Этот
Rolex
не
показывает
мне
время
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новый
Pero
me
siento
nuevo
Но
я
чувствую
себя
обновленным
Ese
cielo
ya
lo
estoy
tocando
Я
уже
касаюсь
этого
неба
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новое
Esos
tennis
ya
los
estuve
usando
Я
уже
носил
эти
кроссовки
Quiero
unos
nuevos
Я
хочу
новые
Este
Rolex
no
me
marca
el
tiempo
Этот
Rolex
не
показывает
мне
время
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новый
Pero
me
siento
nuevo
Но
я
чувствую
себя
обновленным
Me
salgo
yo
no
me
quedo
dentro
Я
выхожу,
я
не
остаюсь
внутри
Freno
aunque
sea
directo
Я
торможу,
даже
если
это
прямо
Valgo,
quiero
mi
momento
Я
чего-то
стою,
я
хочу
своего
момента
Quieren
mi
firma
en
esos
documentos
Они
хотят
мою
подпись
на
этих
документах
No
me
voy
a
caer
si
ya
estoy
subiendo
Я
не
упаду,
если
уже
поднимаюсь
No
me
vas
a
ver
no
estás
entendiendo
Ты
меня
не
увидишь,
ты
не
понимаешь
Que
con
todos
mi
friends
'toy
haciendo
dinero
Что
со
всеми
моими
друзьями
я
зарабатываю
деньги
Te
lo
dije
ayer
pa'
que
hoy
puedas
creerlo
Я
сказал
тебе
вчера,
чтобы
ты
мог
поверить
сегодня
En
mi
cuello
una
gotera
que
no
va
a
parar
На
моей
шее
течет
вода,
которая
не
будет
останавливаться
Todos
me
preguntan
para
dónde
vas
Все
меня
спрашивают,
куда
ты
идешь
Yo
tengo
el
camino
para
afuera
У
меня
есть
путь,
чтобы
выйти
Que
se
queden
adentro
to'
los
que
quieran
Пусть
все,
кто
хочет,
останутся
внутри
En
mi
cuello
una
gotera
que
no
va
a
parar
На
моей
шее
течет
вода,
которая
не
будет
останавливаться
Todos
me
preguntan
para
dónde
vas
Все
меня
спрашивают,
куда
ты
идешь
Yo
tengo
el
camino
para
afuera
У
меня
есть
путь,
чтобы
выйти
Que
se
queden
adentro
to'
los
que
quieran
Пусть
все,
кто
хочет,
останутся
внутри
Ese
cielo
ya
lo
estoy
tocando
Я
уже
касаюсь
этого
неба
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новое
Esos
tennis
ya
los
estuve
usando
Я
уже
носил
эти
кроссовки
Quiero
unos
nuevos
Я
хочу
новые
Este
Rolex
no
me
marca
el
tiempo
Этот
Rolex
не
показывает
мне
время
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новый
Pero
me
siento
nuevo
Но
я
чувствую
себя
обновленным
Ese
cielo
ya
lo
estoy
tocando
Я
уже
касаюсь
этого
неба
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новое
Esos
tennis
ya
los
estuve
usando
Я
уже
носил
эти
кроссовки
Quiero
unos
nuevos
Я
хочу
новые
Este
Rolex
no
me
marca
el
tiempo
Этот
Rolex
не
показывает
мне
время
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новый
Pero
me
siento
nuevo
Но
я
чувствую
себя
обновленным
Otra
vez
me
renové,
¿lo
ves?,
me
siento
nuevo
Я
снова
обновился,
видишь?
Я
чувствую
себя
новым
Con
los
mismos
que
empecé
y
gané
lo
haré
de
nuevo
С
теми
же,
с
кем
я
начинал,
и
выиграл,
я
сделаю
это
снова
Porque
siempre
supimos
lo
que
nos
espera
allá
Потому
что
мы
всегда
знали,
что
нас
ждет
там
La
peli
está
hecha
para
que
la
veas
Фильм
сделан
для
того,
чтобы
ты
его
посмотрел
Sé
que
logré
lo
imposible
Я
знаю,
что
достиг
невозможного
Me
dominé
y
desintoxiqué
Я
овладел
собой
и
детоксифицировался
Y
la
olvidé
pero
qué
más
da
И
я
забыла
ее,
но
что
с
того
Si
la
amé
y
me
hacía
mal
Если
я
любил
ее,
а
она
делала
мне
больно
Esto
del
trap
me
vio
renacer
Это
трэп
заставил
меня
возродиться
Dejo
atrás
lo
que
fui
ayer
Я
оставляю
позади
то,
чем
был
вчера
Me
elevé
y
solté
todo
lo
que
me
frenaba
y
la
línea
crucé
Я
поднялся
и
отпустил
все,
что
меня
тормозило,
и
перешел
черту
Todo
está
mejor
desde
que
tenemos
un
plan
Все
стало
лучше
с
тех
пор,
как
у
нас
появился
план
Conocemos
bien
quien
es
que
tira
la
mala
Мы
хорошо
знаем,
кто
бросает
зло
Es
que
la
posta
es
que
ya
pasamos
unas
cuántas
Дело
в
том,
что
мы
уже
прошли
через
несколько
Tenemos
unas
pares
de
anécdotas
en
el
clan
У
нас
есть
несколько
историй
в
клане
En
mi
cuello
una
gotera
que
no
va
a
parar
На
моей
шее
течет
вода,
которая
не
будет
останавливаться
Todos
me
preguntan
para
dónde
vas
Все
меня
спрашивают,
куда
ты
идешь
Yo
tengo
el
camino
para
afuera
У
меня
есть
путь,
чтобы
выйти
Que
se
queden
adentro
to'
los
que
quieran
Пусть
все,
кто
хочет,
останутся
внутри
Ese
cielo
ya
lo
estoy
tocando
Я
уже
касаюсь
этого
неба
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новое
Esos
tennis
ya
los
estuve
usando
Я
уже
носил
эти
кроссовки
Quiero
unos
nuevos
Я
хочу
новые
Este
Rolex
no
me
marca
el
tiempo
Этот
Rolex
не
показывает
мне
время
Quiero
uno
nuevo
Я
хочу
новый
Pero
me
siento
nuevo
Но
я
чувствую
себя
обновленным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.