Lyrics and translation KHY - En mi memoria
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En mi memoria
В моей памяти
Y
que
me
trage
la
tierra
Чтобы
земля
меня
поглотила
Y
que
me
lleve
el
mar
Чтобы
море
меня
унесло
Que
me
desvistan
al
frio
Чтобы
меня
раздели
на
холоде
Y
que
me
vean
temblar
Чтобы
видели,
как
я
дрожу
Que
me
devore
la
noche
oscura,
oscura
estoy
Чтобы
меня
поглотила
темная
ночь,
я
вся
во
тьме
Lejos
yo
te
busco
y
no
estas
Далеко
я
тебя
ищу,
а
тебя
нет
Pero
yo
te
siento
igual
Но
я
чувствую
тебя
так
же
Como
enterderlo,
como
aceptar
Как
это
понять,
как
принять
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти
Hay
un
vacio
que
no
deja
de
insistir
Есть
пустота,
которая
не
перестает
напоминать
о
себе
No
hay
sentido
sino
hay
sentir
Нет
смысла,
если
нет
чувств
Tú
te
fuiste
y
contigo
un
poco
de
mi
Ты
ушел,
и
с
тобой
ушла
часть
меня
Lejos
yo
te
busco
y
no
estas
Далеко
я
тебя
ищу,
а
тебя
нет
Pero
yo
te
siento
igual
Но
я
чувствую
тебя
так
же
Como
enterderlo,
como
aceptar
Как
это
понять,
как
принять
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en...
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в...
Yo
entiendo
que
es
muy
tarde
Я
понимаю,
что
уже
слишком
поздно
Tú
ya
estas
lejos
construyendo
Ты
уже
далеко,
строишь
En
otro
lugar
que
no
puedo
llegar,
es
tan
alla
В
другом
месте,
куда
я
не
могу
добраться,
это
так
далеко
Ese
lugar
- me
esperaras
hasta
llegar
a
ese
lugar
Это
место
- ты
будешь
ждать
меня,
пока
я
не
доберусь
до
этого
места
Me
esperaras
hasta
llegar,
hasta
llegar
a
ese
lugar
Ты
будешь
ждать
меня,
пока
я
не
доберусь,
пока
не
доберусь
до
этого
места
Lejos
yo
te
busco
y
no
estas
Далеко
я
тебя
ищу,
а
тебя
нет
Pero
yo
te
siento
igual
Но
я
чувствую
тебя
так
же
Como
enterderlo,
como
aceptar
Как
это
понять,
как
принять
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
y
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти,
и
Lejos
te
busco,
lejos
estas
y
yo
tengo
aunque
no
estas
Далеко
тебя
ищу,
далеко
ты,
а
у
меня
есть,
хоть
тебя
и
нет
Y
como
enterderlo,
como
aceptar
И
как
это
понять,
как
принять
Que
en
mi
recuerdo
existes
y
en
mi
memoria
Что
в
моих
воспоминаниях
ты
существуешь,
и
в
моей
памяти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patricia Tapia Pacheco, Daniel Castellanos Iglesias, Monica Tapia Pacheco, Mario Ruiz Galvan, Jaime De La Aldea Martin, Daniel Fraile Sanchez, Juan Guadano Corrales, Oscar Perez Menendez
Attention! Feel free to leave feedback.