Lyrics and translation KHY - En El Nombre De Dios
En El Nombre De Dios
Во Имя Бога
Nadie
puede
escuchar
cómo
su
corazón
Никто
не
может
слышать,
как
твое
сердце
Pide
perdon
Просит
прощения
Arrastrado
a
matar
el
delirio
de
un
mal
Увлеченное
убийством
бреда
зла
Sin
rendicion
Без
капитуляции
¿Cuantós
llegarán
al
final
de
hoy?
Сколько
человек
доживет
до
конца
дня?
La
inocencia
se
fue,
sobre
el
hombro
un
fusil
Невинность
ушла,
на
плече
винтовка
¡No
hay
que
llorar!
Не
плачь!
Mutilaron
su
fe,
obligado
a
perder
Искалечили
его
веру,
заставив
потерять
Su
identidad
Свою
сущность
¿Cuántos
llegarán,
cuantos
al
final?
Сколько
человек
доживет,
сколько
до
конца?
Son
testigos
de
la
atrocidad
Они
свидетели
зверства
Pequeñas
almas
sin
sus
nombres
Маленькие
души
без
имен
Tragedias
sin
hogar
Трагедии
без
дома
Ya
no
hay
fragilidad,
sus
miradas
estan
Больше
нет
хрупкости,
их
взгляды
Rotas
al
ver
Сломаны,
когда
они
видят
Solo
miedo
y
dolor,
todo
el
odio
y
rencor
Только
страх
и
боль,
вся
ненависть
и
злость
Bajo
su
piel
Под
их
кожей
Victimas
sin
piedad,
niños
sin
libertad
Жертвы
без
жалости,
дети
без
свободы
Lejos
de
la
verdad,
solo
saben
odiar
Далеко
от
истины,
они
только
умеют
ненавидеть
Sin
comprender
Не
понимая
¿Cuántos
llegarán,
cuántos
esta
vez?
Сколько
человек
доживет,
сколько
на
этот
раз?
Son
testigos
de
la
atrocidad
Они
свидетели
зверства
Pequeñas
almas
sin
sus
nombres
Маленькие
души
без
имен
Tragedias
sin
hogar
Трагедии
без
дома
(Ya
no
son
nada
mas
que
el
lado
(Они
уже
не
что
иное,
как
сторона
Mas
amargo
de
una
guerra
inmoral)
Более
горькая
в
аморальной
войне)
Las
lagrimas
de
un
mar
Слезы
моря
(Ya
no
ven
mas
allá
del
odio
que
han
dejado
(Они
больше
не
видят
ничего,
кроме
ненависти,
которую
они
оставили
Nunca
mas
volverán)
Они
никогда
не
вернутся)
Ni
siquiera
tu
puedes
deshacer
Даже
ты
не
можешь
исправить
El
dolor
del
mal
cuando
comienza
a
arder
Боль
зла,
когда
оно
начинает
пылать
Son
testigos
de
la
atrocidad
Они
свидетели
зверства
Pequeñas
almas
sin
sus
nombres
Маленькие
души
без
имен
Tragedias
sin
hogar
Трагедии
без
дома
(Ya
no
son
nada
mas
que
el
lado
(Они
уже
не
что
иное,
как
сторона
Mas
amargo
de
una
guerra
inmoral)
Более
горькая
в
аморальной
войне)
Las
lagrimas
de
un
mar
Слезы
моря
(Ya
no
ven
mas
allá
del
odio
que
han
dejado
(Они
больше
не
видят
ничего,
кроме
ненависти,
которую
они
оставили
Nunca
mas
volverán)
Они
никогда
не
вернутся)
Son
testigos
de
la
atrocidad
Они
свидетели
зверства
Pequeñas
almas
que
se
esconden
Маленькие
души,
которые
прячутся
Perdidos
sin
hogar
Потерянные
без
дома
Pequeños
cautivos,
esclavos
de
un
destino
Маленькие
пленники,
рабы
судьбы
Los
nuevos
testigos,
castigos
de
la
crueldad
Новые
свидетели,
наказания
жестокости
Nadie
puede
escuchar
cómo
su
corazón
Никто
не
может
слышать,
как
твое
сердце
Pide
perdon
Просит
прощения
Arrastrado
a
matar
el
delirio
de
un
mal
Увлеченное
убийством
бреда
зла
Sin
rendicion
Без
капитуляции
La
inocencia
se
fue,
sobre
el
hombro
un
fusil
Невинность
ушла,
на
плече
винтовка
¡No
hay
que
llorar!
Не
плачь!
Mutilaron
su
fe,
obligado
a
perder
Искалечили
его
веру,
заставив
потерять
Su
identidad
Свою
сущность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Ruiz Galvan, Daniel Castellanos Iglesias, Juan Sanchez-beato Sanchez, Patricia Tapia Pacheco, Jaime De La Aldea Martin, Javier Sanchez Perez, Juan Guadano Corrales, Oscar Perez Menendez
Album
Génesis
date of release
25-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.