Lyrics and translation KHY - Frente A Frente
Frente A Frente
Лицом к лицу
Crees
que
ya
no
tengo
dignidad
Ты
думаешь,
что
у
меня
нет
больше
достоинства
Buscas
redimirte,
olvidar
Ты
ищешь
искупления,
хочешь
забыть
Cuantas
veces
te
ayude
a
mentir
Сколько
раз
я
помогала
тебе
лгать
Cuantas
lágrimas
lloré
por
ti
Сколько
слез
я
пролила
из-за
тебя
Solo
ves
tu
reflejo,
no
importa
Ты
видишь
только
свое
отражение,
неважно
Quien
caiga
después
Кто
упадет
потом
No
me
ves,
no
me
escuchas
caer
Ты
не
видишь,
не
слышишь,
как
я
падаю
(Déjame
correr,
déjame
correr)
(Позволь
мне
бежать,
позволь
мне
бежать)
Que
en
esta
oscuridad
В
этой
темноте
Por
fin
despertaré
Я
наконец
проснусь
Sin
miedo
a
tropezar
Без
страха
споткнуться
Frente
a
frente
Лицом
к
лицу
Aceptare
el
dolor
Приму
боль
Al
fin
escaparé
Наконец
сбегу
De
todo
lo
que
fui
От
всего,
чем
была
De
este
sueño
infiel
От
этой
неверной
мечты
Fui
la
sombra
ciega
tras
de
ti
Я
была
слепой
тенью
позади
тебя
Aposté
mis
cartas
y
perdí
Поставила
на
карту
все
и
проиграла
Lo
que
tocas
siempre
acaba
mal
Все,
к
чему
ты
прикасаешься,
заканчивается
плохо
Y
esta
herida
sangra
mas
y
mas
И
эта
рана
кровоточит
все
сильнее
Y
ahora
ves
que
al
final
И
теперь
ты
видишь,
что
в
конце
концов
Eres
tu
el
que
apuesta
a
perder
Это
ты
ставишь
на
проигрыш
Como
el
frio
se
adhiere
a
tu
piel
Как
холод
пробирает
твою
кожу
(Es
el
miedo
que
por
fin
se
apodera
de
ti)
(Это
страх,
который
наконец
овладевает
тобой)
Que
en
esta
oscuridad
В
этой
темноте
Por
fin
despertaré
Я
наконец
проснусь
Sin
miedo
a
tropezar
Без
страха
споткнуться
Frente
a
frente
Лицом
к
лицу
Aceptare
el
dolor
Приму
боль
Al
fin
escapare
Наконец
сбегу
De
todo
lo
que
fui
От
всего,
чем
была
De
esta
soledad
От
этого
одиночества
Del
dolor
tan
real
От
такой
настоящей
боли
De
cada
instante
que
te
ame
От
каждого
мгновения,
когда
я
любила
тебя
De
este
sueño
infiel
От
этой
неверной
мечты
Hoy
sabes
como
es
el
dolor
Сегодня
ты
знаешь,
что
такое
боль
Dime
cuanto
aguantaras,
¡como
yo!
Скажи
мне,
сколько
ты
выдержишь,
как
я!
Y
ahora
ves
que
al
final
И
теперь
ты
видишь,
что
в
конце
концов
Eres
tu
el
que
apuesta
a
perder
Это
ты
ставишь
на
проигрыш
Como
el
frío
se
adhiere
a
tu
piel
Как
холод
пробирает
твою
кожу
(Déjame
correr,
déjame
correr)
(Позволь
мне
бежать,
позволь
мне
бежать)
Que
en
esta
oscuridad
В
этой
темноте
Por
fin
despertaré
Я
наконец
проснусь
Sin
miedo
a
tropezar
Без
страха
споткнуться
Frente
a
frente
Лицом
к
лицу
Aceptare
el
dolor
Приму
боль
Al
fin
escaparé
Наконец
сбегу
De
todo
lo
que
fui
От
всего,
чем
была
De
esta
soledad
От
этого
одиночества
Tan
real
Такого
настоящего
Aceptare
el
dolor
Приму
боль
Al
fin
escaparé
Наконец
сбегу
Al
fin
escaparé
Наконец
сбегу
De
este
sueño
infiel
От
этой
неверной
мечты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Ruiz Galvan, Daniel Castellanos Iglesias, Juan Sanchez-beato Sanchez, Patricia Tapia Pacheco, Jaime De La Aldea Martin, Javier Sanchez Perez, Juan Guadano Corrales, Oscar Perez Menendez
Album
Génesis
date of release
25-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.