Lyrics and translation KHY - Pequeñas Almas
Pequeñas Almas
Маленькие души
Nadie
puede
escuchar
cómo
su
corazón
Никто
не
слышит,
как
его
сердце
Pide
perdon
Просит
прощения
Arrastrado
a
matar
el
delirio
de
un
mal
Затянутый
в
убийственный
бред
зла
¿Cuantós
llegarán
al
final
de
hoy?
Сколько
их
доживет
до
конца
этого
дня?
La
inocencia
se
fue,
sobre
el
hombro
un
fusil
Невинность
ушла,
на
плече
- ружье
¡No
hay
que
llorar!
Не
плачь!
Mutilaron
su
fe,
obligado
a
perder
Искалечили
его
веру,
заставили
потерять
Su
identidad
Свою
личность
¿Cuántos
llegarán,
cuantos
al
final?
Сколько
их
доживет,
сколько
до
конца?
Son
testigos
de
la
atrocidad
Они
свидетели
зверства
Pequeñas
almas
sin
sus
nombres
Маленькие
души
без
имен
Tragedias
sin
hogar
Трагедии
без
дома
Ya
no
hay
fragilidad,
sus
miradas
estan
Нет
больше
хрупкости,
их
взгляды
Rotas
al
ver
Разбиты,
когда
видят
Solo
miedo
y
dolor,
todo
el
odio
y
rencor
Только
страх
и
боль,
всю
ненависть
и
злобу
Bajo
su
piel
Под
своей
кожей
Victimas
sin
piedad,
niños
sin
libertad
Жертвы
без
жалости,
дети
без
свободы
Lejos
de
la
verdad,
solo
saben
odiar
Вдали
от
правды,
они
умеют
только
ненавидеть
Sin
comprender
Не
понимая
¿Cuántos
llegarán,
cuántos
esta
vez?
Сколько
их
доживет,
сколько
на
этот
раз?
Son
testigos
de
la
atrocidad
Они
свидетели
зверства
Pequeñas
almas
sin
sus
nombres
Маленькие
души
без
имен
Tragedias
sin
hogar
Трагедии
без
дома
(Ya
no
son
nada
mas
que
el
lado
(Они
уже
не
более
чем
сторона
Mas
amargo
de
una
guerra
inmoral)
Самая
горькая
аморальной
войны)
Las
lagrimas
de
un
mar
Слезы
моря
(Ya
no
ven
mas
allá
del
odio
que
han
dejado
(Они
больше
не
видят
дальше
ненависти,
которую
оставили
Nunca
mas
volverán)
Они
никогда
не
вернутся)
Ni
siquiera
tu
puedes
deshacer
Даже
ты
не
можешь
отменить
El
dolor
del
mal
cuando
comienza
a
arder
Боль
зла,
когда
оно
начинает
гореть
Son
testigos
de
la
atrocidad
Они
свидетели
зверства
Pequeñas
almas
sin
sus
nombres
Маленькие
души
без
имен
Tragedias
sin
hogar
Трагедии
без
дома
(Ya
no
son
nada
mas
que
el
lado
(Они
уже
не
более
чем
сторона
Mas
amargo
de
una
guerra
inmoral)
Самая
горькая
аморальной
войны)
Las
lagrimas
de
un
mar
Слезы
моря
(Ya
no
ven
mas
allá
del
odio
que
han
dejado
(Они
больше
не
видят
дальше
ненависти,
которую
оставили
Nunca
mas
volverán)
Они
никогда
не
вернутся)
Son
testigos
de
la
atrocidad
Они
свидетели
зверства
Pequeñas
almas
que
se
esconden
Маленькие
души,
которые
прячутся
Perdidos
sin
hogar
Потерянные
без
дома
Pequeños
cautivos,
esclavos
de
un
destino
Маленькие
пленники,
рабы
судьбы
Los
nuevos
testigos,
castigos
de
la
crueldad
Новые
свидетели,
наказания
жестокости
Nadie
puede
escuchar
cómo
su
corazón
Никто
не
слышит,
как
его
сердце
Pide
perdon
Просит
прощения
Arrastrado
a
matar
el
delirio
de
un
mal
Затянутый
в
убийственный
бред
зла
La
inocencia
se
fue,
sobre
el
hombro
un
fusil
Невинность
ушла,
на
плече
- ружье
¡No
hay
que
llorar!
Не
плачь!
Mutilaron
su
fe,
obligado
a
perder
Искалечили
его
веру,
заставили
потерять
Su
identidad
Свою
личность
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Castellanos Iglesias, Juan Guadano Corrales, Patricia Tapia Pacheco, Jaime De La Aldea Martin, Mario Ruiz Galvan, Oscar Perez Menendez, Juan Sanchez-beato Sanchez, Javier Sanchez Perez
Album
Génesis
date of release
25-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.