Lyrics and translation KHY - Revolución
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
suficiente
dolor,
en
la
desesperación
Нет
достаточной
боли
в
отчаянии,
De
un
mar
de
silencio
al
llorar
В
море
тишины,
когда
плачешь.
Cuando
te
parten
en
dos,
cuando
se
agota
el
valor
Когда
тебя
разрывают
на
части,
когда
мужество
иссякает,
Y
tan
solo
te
queda
saltar
И
тебе
остается
только
прыгнуть.
El
recuerdo
de
ayer
de
un
vacío
que
no
tiene
fin
Вчерашнее
воспоминание
о
пустоте,
которой
нет
конца,
Te
preguntan
por
qué
hoy
te
cuesta
tanto
sonreír
Тебя
спрашивают,
почему
тебе
сегодня
так
трудно
улыбаться.
Despierta
y
grita
al
mundo
que
vas
a
volver
Проснись
и
кричи
миру,
что
ты
вернешься.
Somos
más,
no
hay
camino
a
la
rendición
Нас
больше,
нет
пути
к
капитуляции.
Aquí
está
la
revolución
Вот
она,
революция.
Déjame
oír
tu
voz
Дай
мне
услышать
твой
голос.
Recuerda
que
al
final
puede
ocurrir
Помни,
что
в
конце
концов
это
может
случиться.
Si
una
puerta
se
cierra,
se
vuelve
a
abrir
Если
одна
дверь
закрывается,
другая
открывается.
Grita
fuerte
y
déjame
oír
tu
voz
Кричи
громче
и
дай
мне
услышать
твой
голос.
Luchas
por
sobrevivir
y
apenas
puedes
seguir
Ты
борешься
за
выживание
и
едва
можешь
продолжать.
El
cielo
te
rapta
por
hoy
Небо
похищает
тебя
сегодня.
En
la
ruleta
dudé
На
рулетке
я
сомневался.
Esta
no
es
vida
y
tal
vez
no
haya
mas
que
un
destino
a
favor
Это
не
жизнь,
и,
возможно,
нет
ничего,
кроме
судьбы,
которая
на
твоей
стороне.
El
destello
de
luz
que
ilumina
el
camino
al
andar
Блеск
света,
освещающий
путь
при
ходьбе.
Aquí
solo
estas
tú,
no
te
rindas
y
empieza
a
luchar
Здесь
только
ты,
не
сдавайся
и
начинай
бороться.
Despierta
y
grita
al
mundo
que
vas
a
volver
Проснись
и
кричи
миру,
что
ты
вернешься.
Somos
más,
no
hay
camino
a
la
rendición
Нас
больше,
нет
пути
к
капитуляции.
Aquí
está
la
revolución
Вот
она,
революция.
Déjame
oír
tu
voz
Дай
мне
услышать
твой
голос.
Recuerda
que
al
final
puede
ocurrir
Помни,
что
в
конце
концов
это
может
случиться.
Si
una
puerta
se
cierra,
se
vuelve
a
abrir
Если
одна
дверь
закрывается,
другая
открывается.
Grita
fuerte
y
déjame
oír
tu
voz
Кричи
громче
и
дай
мне
услышать
твой
голос.
No
esperes
su
perdón,
despierta
de
una
vez
Не
жди
прощения,
проснись
же
наконец.
Aún
quedará
valor
debajo
de
esa
piel
Еще
останется
мужество
под
этой
кожей.
Bajo
nuestra
piel
Под
нашей
кожей.
Grita
al
mundo
que
vas
a
volver
Кричи
миру,
что
ты
вернешься.
Somos
más,
no
nacimos
para
perder
Нас
больше,
мы
не
рождены,
чтобы
проиграть.
Aquí
está
la
revolución
Вот
она,
революция.
Déjame
oír
tu
voz
Дай
мне
услышать
твой
голос.
Recuerda
que
al
final
puede
ocurrir
Помни,
что
в
конце
концов
это
может
случиться.
Si
una
puerta
se
cierra,
se
vuelve
a
abrir
Если
одна
дверь
закрывается,
другая
открывается.
Grita
fuerte
y
déjame
oír
tu
voz
Кричи
громче
и
дай
мне
услышать
твой
голос.
Despierta
de
una
vez
Проснись
же
наконец.
Aún
quedará
valor
Еще
останется
мужество.
Esta
es
nuestra
revolución
Это
наша
революция.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Moises Sanchez, Juan Francisco Prieto Sanchez, Oriol Prieto Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.