Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woah-woah,
woah
Woah-woah,
woah
Girl,
I
love,
open
up,
this
ain't
no
place
for
secrets
Mädchen,
ich
lieb'
dich,
öffne
dich,
hier
ist
kein
Platz
für
Geheimnisse
I'll
keep
'em,
please
don't
be
scared,
trust
me
we're
way
too
deep
in
now
Ich
werde
sie
bewahren,
bitte
hab
keine
Angst,
vertrau
mir,
wir
stecken
jetzt
viel
zu
tief
drin
Old
love,
broke
up,
he
made
you
learn
the
hard
way
Alte
Liebe,
zerbrach,
er
ließ
dich
auf
die
harte
Tour
lernen
He
played
your
heart
like
arcades
Er
spielte
mit
deinem
Herzen
wie
in
einer
Spielhalle
Let
me
take
you
up
out
this
dark
place
Lass
mich
dich
aus
diesem
dunklen
Ort
herausholen
Let
me
understand
all
your
worries
Lass
mich
all
deine
Sorgen
verstehen
Woah-woah,
woah
Woah-woah,
woah
I
wanna
waste
every
day
Ich
will
jeden
Tag
verschwenden
And
every
hour
with
you
babe,
you
babe,
you
babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Und
jede
Stunde
mit
dir,
Babe,
Babe,
Babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Time
medicates
every
pain
Zeit
heilt
jeden
Schmerz
That
I
feel
without
you
babe,
you
babe,
you
babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Den
ich
ohne
dich
fühle,
Babe,
Babe,
Babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
He
was
hard
to
manage
Er
war
schwer
zu
handhaben
Took
you
for
granted
Hat
dich
für
selbstverständlich
gehalten
After
all
the
pain,
he
caused
a
lot
of
damage
Nach
all
dem
Schmerz,
er
hat
viel
Schaden
angerichtet
But
you
ain't
gotta
have
a
doubt
(Have
a
doubt)
Aber
du
musst
keinen
Zweifel
haben
(Keinen
Zweifel
haben)
There's
nothing
here
to
worry
about
(Woah,
oh-oh-oh)
Es
gibt
hier
nichts,
worüber
du
dir
Sorgen
machen
musst
(Woah,
oh-oh-oh)
Trust
me,
I
ain't
leavin'
Vertrau
mir,
ich
gehe
nicht
weg
I
can
take
you
places
that
you
only
see
when
dreamin'
Ich
kann
dich
an
Orte
bringen,
die
du
nur
im
Traum
siehst
All
these
days
together
are
the
happiest
that
we
been
All
diese
gemeinsamen
Tage
sind
die
glücklichsten,
die
wir
hatten
Even
when
we're
sleepin'
Sogar
wenn
wir
schlafen
We
can
cloud
gaze
and
be
lazy
through
the
weekend
Wir
können
Wolken
beobachten
und
das
Wochenende
über
faul
sein
'Cause
you
gave
love
and
you've
been
so
betrayed
Denn
du
hast
Liebe
gegeben
und
wurdest
so
betrogen
I've
been
ghosted,
broken,
thrown
away
Ich
wurde
geghostet,
gebrochen,
weggeworfen
So
tell
me
what
you
want
and
need
from
me
Also
sag
mir,
was
du
von
mir
willst
und
brauchst
Tell
me
what
you
want
'cause
Sag
mir,
was
du
willst,
denn
I
wanna
waste
every
day
Ich
will
jeden
Tag
verschwenden
And
every
hour
with
you
babe,
you
babe,
you
babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Und
jede
Stunde
mit
dir,
Babe,
Babe,
Babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Time
medicates
every
pain
Zeit
heilt
jeden
Schmerz
That
I
feel
without
you
babe,
you
babe,
you
babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Den
ich
ohne
dich
fühle,
Babe,
Babe,
Babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
That
I
feel
without
you
babe
Den
ich
ohne
dich
fühle,
Babe
Tell
me,
tell
me,
tell
me
do
you
realise?
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
realisierst
du
es?
Tell
me,
tell
me,
tell
me
do
you
feel
how
I
feel?
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
fühlst
du,
wie
ich
fühle?
Tell
me,
tell
me,
tell
me
do
you
realise?
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir,
realisierst
du
es?
I
wanna
waste
every
day
Ich
will
jeden
Tag
verschwenden
And
every
hour
with
you
babe,
you
babe,
you
babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Und
jede
Stunde
mit
dir,
Babe,
Babe,
Babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Time
medicates
every
pain
Zeit
heilt
jeden
Schmerz
That
I
feel
without
you
babe,
you
babe,
you
babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Den
ich
ohne
dich
fühle,
Babe,
Babe,
Babe
(Oh,
oh,
oh,
oh)
Every
breath
Jeden
Atemzug
You
babe,
you
babe,
you
babe
Du,
Babe,
Babe,
Babe
And
every
hour
with
you
Und
jede
Stunde
mit
dir
You
babe,
you
babe,
you
babe
Du,
Babe,
Babe,
Babe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerome Hamilton Farah, Kian Maxwell Brownfield
Attention! Feel free to leave feedback.