Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サッと流れる風景
Schnell
vorbeiziehende
Landschaft
ギュッと重ねる2play
Eng
verwobenes
Spiel
zu
zweit
ずっと時代は羽ばたいてく
Die
Zeit
fliegt
immer
weiter
davon
君はまだまだ輝いてく
Du
strahlst
immer
noch
heller
どっと押し寄せる荒波の中
Inmitten
der
tosenden
Wellen,
die
anstürmen
掴む愛の塊を
Ergreife
ich
die
geballte
Liebe
このハートに決してない類似品
In
diesem
Herzen,
definitiv
kein
Imitat
炎
燃える熱い道
Flamme,
brennender
heißer
Weg
Baby
baby
baby
baby
baby
baby
Baby
baby
baby
baby
baby
baby
100万回でも無くなんない
Auch
eine
Million
Mal
wird
es
nicht
verschwinden
この想い愛と名付けよう
Nennen
wir
dieses
Gefühl
Liebe
英語で言うとこのLOVEでしょ
Auf
Englisch
sagt
man
dazu
LOVE,
oder?
全ての言葉
君のためにある
Alle
Worte
sind
für
dich
da
その笑顔
日々の糧になる
Dein
Lächeln
ist
mein
tägliches
Brot
きっと果てしなく続くEternal
Sicherlich
endlos
weitergehend,
Eternal
君無しじゃ俺口下手んなる
Ohne
dich
werde
ich
wortkarg
あなたと向き合うと
Wenn
ich
dir
gegenüberstehe
変わらず好きだと
Dass
ich
dich
unverändert
liebe
必ず言えるよ
Kann
ich
es
bestimmt
sagen
耳をすませれば
Wenn
du
genau
hinhörst
絡まる音
そしてダンスみたいに
Verflechten
sich
die
Klänge,
und
wie
ein
Tanz
高まる鼓動
ここはサンクチュアリ
Steigt
der
Herzschlag,
hier
ist
ein
Sanktuarium
寂しかった日常も
Auch
der
einsame
Alltag
悲しかった表情も
Auch
der
traurige
Gesichtsausdruck
無理してた現実も
Auch
die
erzwungene
Realität
君次第でしょ
Hängt
von
dir
ab,
oder?
一緒のとこにしよう
Lass
uns
am
selben
Ort
wohnen
約10畳ぐらいの
Ein
Zimmer
von
etwa
10
Jō
部屋でどう?
Wie
wär's
in
so
einem
Zimmer?
君が作った合言葉
Das
Codewort,
das
du
gemacht
hast
忘れちゃったら愛を溶かす
Wenn
ich
es
vergesse,
schmilzt
die
Liebe
dahin
その度またはじめから
Jedes
Mal
wieder
von
vorn
あの日以上にマジでかます
Ernster
als
an
jenem
Tag,
werde
ich
es
durchziehen
誰がなんと言おうが
Egal,
was
irgendwer
sagt
ずっと恋人終わりなく
Immer
Geliebte,
ohne
Ende
君に入れた熱い感触は
Das
heiße
Gefühl,
das
ich
dir
gab
未だ変わらず満足
Ist
immer
noch
unverändert,
zufriedenstellend
My
baby
in
the
house
My
baby
in
the
house
その他大勢みんなカスと化す
Der
ganze
andere
Haufen
wird
zu
Abschaum
文句あるやつひっぱたく
Wer
meckert,
kriegt
eine
geklatscht
つかけつで踏んづける
Hip
attack
Ich
trete
ihnen
mit
dem
Hintern
drauf,
Hip
Attack
世界のみんなからDisられたって
Selbst
wenn
die
ganze
Welt
über
mich
herzieht
君とともにいるいつまでだって
Bin
ich
bei
dir,
für
immer
水かけられたっていいんだ
Auch
wenn
man
uns
mit
Wasser
bewirft,
ist
es
okay
いいんだ
これシャレじゃねぇんだ
Ist
schon
okay,
das
ist
kein
Scherz
カタチが変わっても
Auch
wenn
sich
die
Form
ändert
その声は鼓膜を離れず
Verlässt
diese
Stimme
mein
Trommelfell
nicht
いまだにこの胸を焦がす
Bringt
immer
noch
diese
Brust
zum
Brennen
内緒話みたいなボリューム
Eine
Lautstärke
wie
beim
Flüstern
でも愛を語り合えるならもう
十分
Aber
wenn
wir
über
Liebe
sprechen
können,
ist
das
schon
genug
投げ捨てたエンピツも
Auch
der
weggeworfene
Bleistift
激しかった口づけも
Auch
die
heftigen
Küsse
負けそうな連日も
Auch
die
Tage
kurz
vor
der
Niederlage
自分次第でしょ?
Hängt
von
mir
selbst
ab,
oder?
一緒のとこにしよう
Lass
uns
am
selben
Ort
wohnen
ぐらいの部屋でどう?
Wie
wär's
in
einem
Zimmer
davon?
一緒のとこにしよう
Lass
uns
am
selben
Ort
wohnen
約10畳ぐらいの
Ein
Zimmer
von
etwa
10
Jō
部屋でどう?
Wie
wär's
in
so
einem
Zimmer?
俺
in
the
house
Ich
in
the
house
そして君in
the
house
Und
du
in
the
house
一緒住んでもいいんじゃない?(いいかも)
Wär's
nicht
okay,
wenn
wir
zusammen
wohnen?
(Vielleicht)
俺
in
the
house
Ich
in
the
house
そして君in
the
house
Und
du
in
the
house
一生でもいいんじゃない(いいかも)
Wär's
nicht
okay,
sogar
ein
Leben
lang?
(Vielleicht)
俺
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
Ich
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
君
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
Du
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
俺ら
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
Wir
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
My
baby
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
My
baby
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
俺
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
Ich
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
君
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
Du
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
俺ら
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
Wir
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
My
baby
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
My
baby
in
the
house(in
the
house!
in
the
house!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.