KICK THE CAN CREW feat. Yasuyuki Okamura - 住所 - translation of the lyrics into German

住所 - KICK THE CAN CREW , Yasuyuki Okamura translation in German




住所
Adresse
サッと流れる風景
Schnell vorbeiziehende Landschaft
ギュッと重ねる2play
Eng verwobenes Spiel zu zweit
ずっと時代は羽ばたいてく
Die Zeit fliegt immer weiter davon
君はまだまだ輝いてく
Du strahlst immer noch heller
どっと押し寄せる荒波の中
Inmitten der tosenden Wellen, die anstürmen
掴む愛の塊を
Ergreife ich die geballte Liebe
このハートに決してない類似品
In diesem Herzen, definitiv kein Imitat
燃える熱い道
Flamme, brennender heißer Weg
Baby baby baby baby baby baby
Baby baby baby baby baby baby
100万回でも無くなんない
Auch eine Million Mal wird es nicht verschwinden
この想い愛と名付けよう
Nennen wir dieses Gefühl Liebe
英語で言うとこのLOVEでしょ
Auf Englisch sagt man dazu LOVE, oder?
全ての言葉 君のためにある
Alle Worte sind für dich da
その笑顔 日々の糧になる
Dein Lächeln ist mein tägliches Brot
きっと果てしなく続くEternal
Sicherlich endlos weitergehend, Eternal
君無しじゃ俺口下手んなる
Ohne dich werde ich wortkarg
あなたと向き合うと
Wenn ich dir gegenüberstehe
変わらず好きだと
Dass ich dich unverändert liebe
必ず言えるよ
Kann ich es bestimmt sagen
耳をすませれば
Wenn du genau hinhörst
絡まる音 そしてダンスみたいに
Verflechten sich die Klänge, und wie ein Tanz
高まる鼓動 ここはサンクチュアリ
Steigt der Herzschlag, hier ist ein Sanktuarium
寂しかった日常も
Auch der einsame Alltag
悲しかった表情も
Auch der traurige Gesichtsausdruck
無理してた現実も
Auch die erzwungene Realität
君次第でしょ
Hängt von dir ab, oder?
そうさ住所
Ja, die Adresse
一緒のとこにしよう
Lass uns am selben Ort wohnen
約10畳ぐらいの
Ein Zimmer von etwa 10
部屋でどう?
Wie wär's in so einem Zimmer?
君が作った合言葉
Das Codewort, das du gemacht hast
忘れちゃったら愛を溶かす
Wenn ich es vergesse, schmilzt die Liebe dahin
その度またはじめから
Jedes Mal wieder von vorn
あの日以上にマジでかます
Ernster als an jenem Tag, werde ich es durchziehen
誰がなんと言おうが
Egal, was irgendwer sagt
永久にラブ
Für immer Liebe
ずっと恋人終わりなく
Immer Geliebte, ohne Ende
君に入れた熱い感触は
Das heiße Gefühl, das ich dir gab
未だ変わらず満足
Ist immer noch unverändert, zufriedenstellend
My baby in the house
My baby in the house
その他大勢みんなカスと化す
Der ganze andere Haufen wird zu Abschaum
文句あるやつひっぱたく
Wer meckert, kriegt eine geklatscht
つかけつで踏んづける Hip attack
Ich trete ihnen mit dem Hintern drauf, Hip Attack
世界のみんなからDisられたって
Selbst wenn die ganze Welt über mich herzieht
君とともにいるいつまでだって
Bin ich bei dir, für immer
水かけられたっていいんだ
Auch wenn man uns mit Wasser bewirft, ist es okay
いいんだ これシャレじゃねぇんだ
Ist schon okay, das ist kein Scherz
カタチが変わっても
Auch wenn sich die Form ändert
その声は鼓膜を離れず
Verlässt diese Stimme mein Trommelfell nicht
いまだにこの胸を焦がす
Bringt immer noch diese Brust zum Brennen
内緒話みたいなボリューム
Eine Lautstärke wie beim Flüstern
でも愛を語り合えるならもう 十分
Aber wenn wir über Liebe sprechen können, ist das schon genug
投げ捨てたエンピツも
Auch der weggeworfene Bleistift
激しかった口づけも
Auch die heftigen Küsse
負けそうな連日も
Auch die Tage kurz vor der Niederlage
自分次第でしょ?
Hängt von mir selbst ab, oder?
そうさ住所
Ja, die Adresse
一緒のとこにしよう
Lass uns am selben Ort wohnen
約10畳
Etwa 10
ぐらいの部屋でどう?
Wie wär's in einem Zimmer davon?
そうさ住所
Ja, die Adresse
一緒のとこにしよう
Lass uns am selben Ort wohnen
約10畳ぐらいの
Ein Zimmer von etwa 10
部屋でどう?
Wie wär's in so einem Zimmer?
in the house
Ich in the house
そして君in the house
Und du in the house
まずは1LDK
Zuerst 1LDK
一緒住んでもいいんじゃない?(いいかも)
Wär's nicht okay, wenn wir zusammen wohnen? (Vielleicht)
in the house
Ich in the house
そして君in the house
Und du in the house
いつか3LDK
Eines Tages 3LDK
一生でもいいんじゃない(いいかも)
Wär's nicht okay, sogar ein Leben lang? (Vielleicht)
in the house(in the house! in the house!)
Ich in the house(in the house! in the house!)
in the house(in the house! in the house!)
Du in the house(in the house! in the house!)
俺ら in the house(in the house! in the house!)
Wir in the house(in the house! in the house!)
My baby in the house(in the house! in the house!)
My baby in the house(in the house! in the house!)
in the house(in the house! in the house!)
Ich in the house(in the house! in the house!)
in the house(in the house! in the house!)
Du in the house(in the house! in the house!)
俺ら in the house(in the house! in the house!)
Wir in the house(in the house! in the house!)
My baby in the house(in the house! in the house!)
My baby in the house(in the house! in the house!)






Attention! Feel free to leave feedback.