KICK THE CAN CREW - もしも - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KICK THE CAN CREW - もしも




もしも
Если бы
もしもオレが男だったら
Если бы я был мужчиной,
何事にも耐える心 からだ
У меня было бы стойкое сердце и тело,
つよさ 優しさを持ち そばに
Сила и доброта, чтобы быть рядом
いる人たちを守る 永遠に
И защищать близких вечно.
そしてもしもオレがインディアンだったら
А если бы я был индейцем,
傍らで笑う 信じあう仲間
Рядом со мной смеялись бы и доверяли друг другу мои друзья,
と共に心に誇りを持ち
Вместе мы бы хранили гордость в сердцах
命をかけ守る この土地
И жизнью защищали бы эту землю.
そしてもしもオレがラッパ-だったら
А если бы я был рэпером,
信じるしんじつただただ語らう
Я бы говорил лишь правду, в которую верю,
思うように 皆にとどくように しゃべる
Так, как думаю, чтобы все услышали мои слова.
もしもし もしもし 申し上げる
Алло, алло, позвольте сказать,
もしも もしかして もしかしたら
Если бы, вдруг, а вдруг бы,
そんな自分になれる時がきたら
Пришло время, когда я смог бы стать таким,
だなんて想像し また一つ足伸ばす
Я представляю это и делаю ещё один шаг.
我が名はまだ リトル
Меня всё ещё зовут Малыш.
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
どうもこうもねぇよ
Ничего бы не было,
マジ元も子もねぇよ
Вообще ничего бы не было,
エオエオ
Эо-эо,
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
どうもこうもねぇよ
Ничего бы не было,
マジ元も子もねぇよ
Вообще ничего бы не было,
想像せよ
Представь.
ねぇ もしもあの時わかり合えたのなら
Скажи, если бы тогда мы смогли понять друг друга,
君と今も笑い合えたのかな
Мы бы сейчас могли смеяться вместе?
もしもあの時にその手を
Если бы тогда я взял твою руку,
握れば曇らずに澄んだその目も
Твои ясные глаза не затуманились бы грустью.
ねぇ茶化さないでまっ直ぐ見てちゃんと目を
Не шути, посмотри мне прямо в глаза,
愛してるって言ってよ 何度でも
Скажи, что любишь меня, снова и снова.
あなたがいれば何もいらない
Если ты рядом, мне больше ничего не нужно,
なんてウソよ でも あなたは何も言わない
Это ложь, но ты молчишь.
ねえ私のどこが好き?
Что тебе во мне нравится?
全てだよ なんてそんなお粗末に
Всё, не отвечай так банально,
答えないでもっとしんけんに
Будь серьёзнее,
あの頃のように言って新鮮に
Скажи, как раньше, искренне.
ねぇ もしもあの時分かり合えたら
Если бы тогда мы смогли понять друг друга,
もしもあの時語り合えたら
Если бы тогда мы смогли поговорить,
もしも俺が女だったら
Если бы я был женщиной,
あなたのき持ちがわかったかな?
Я бы понял твои чувства?
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
どうもこうもねぇよ
Ничего бы не было,
マジ元も子もねぇよ
Вообще ничего бы не было,
エオエオ
Эо-эо,
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
どうもこうもねぇよ
Ничего бы не было,
マジ元も子もねぇよ
Вообще ничего бы не было,
想像せよ
Представь.
もしもオレがほんと「おんがく嫌い」
Если бы я действительно «ненавидел музыку»,
だったらじっさいどんな風?
Как бы это было на самом деле?
本書く?ねぇそれとも俳優?
Писал бы я книги? Или стал бы актёром?
てゆ-か いったい何を愛する?
Да и вообще, что бы я любил?
退屈がいくつものサイクル
Скука превратилась бы в бесконечный цикл,
になり必要なくなるヴァイブス
И мне не нужны были бы никакие вайбы.
マジ窮屈なまいにち さいあく
Каждый день был бы ужасно тоскливым,
だってお前もいないはず
Ведь тебя бы рядом не было.
それにどう自分を表現したらいい?
И как бы я выражал свои чувства?
とうぜん知らない方法
Я бы просто не знал как.
募る苛立ち
Раздражение нарастало бы.
(Damn!)言っちゃえき持ち晴れるまで
Чёрт! Выговорись, пока не станет легче,
って言われてもダレるだけでふさぎこむ
Но даже это бы не помогло, я бы просто впал в уныние.
のまなくていいのにむだにのむ
Пил бы без причины,
またバッドなマインドがはびこる
И плохие мысли снова одолевали бы меня.
たじろぐ オレはたまらずにマイク奪い取る
Я бы замешкался, но потом схватил микрофон.
もちろん「もしも」でもどうにもこうにもいかず
Конечно, даже "если бы" ни к чему не привело,
心配になってしんぞうのバクバク倍になってんぞ
Моё сердце бешено колотилось бы.
もちろん「もしも」でもどうにもこうにもいかず
Конечно, даже "если бы" ни к чему не привело,
マイクロフォンつかんで
Я бы схватил микрофон
がむしゃらにマイラップ 口ずさんでんだろう
И отчаянно напевал свой рэп.
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
どうもこうもねぇよ
Ничего бы не было,
マジ元も子もねぇよ
Вообще ничего бы не было,
エオエオ
Эо-эо,
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
もしも もしが無かったら
Если бы не было "если бы",
どうもこうもねぇよ
Ничего бы не было,
マジ元も子もねぇよ
Вообще ничего бы не было,
想像せよ
Представь.





Writer(s): Little, Mcu, little, mcu


Attention! Feel free to leave feedback.