Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lettre à mon ex
Письмо моей бывшей
Salut,
j't'écris
ces
lignes
parce
que
ce
soir,
j'suis
triste
et
nul
Привет,
пишу
тебе,
потому
что
сегодня
мне
грустно
и
паршиво
J'suis
dans
ma
chambre,
je
tue
le
temps,
vu
qu'j'ai
du
temps,
je
trie
des
trucs
Сижу
в
комнате,
убиваю
время,
разбираю
вещи,
раз
уж
его
много
J'me
doute
que
tu
t'en
moques,
j'imagine
aussi
qu'tu
t'en
sors
Знаю,
тебе
всё
равно,
да
и
ты,
наверное,
справляешься
Vu
qu'j'pense
à
nous
deux
quand
j'm'endors
Раз
о
нас
двоих
я
думаю
перед
сном
Ça
veut
dire
que
j't'aime
encore,
j'rigole
Значит,
ещё
люблю
тебя.
Шучу.
J'veux
pas
qu'tu
prennes
la
confiance,
aujourd'hui,
j'ai
pris
conscience
Не
хочу,
чтоб
ты
зазналась,
сегодня
я
осознал
Qu'on
n'allait
pas
dans
l'bon
sens,
mais
ça,
c'est
du
bon
sens
Что
мы
шли
не
туда,
но
это
же
очевидно
J'repеnse
à
tous
les
trucs
qu'on
aimait
faire
ensemble
Вспоминаю
всё,
что
мы
любили
делать
вместе
À
toutes
nos
après-midis
à
traîner
dans
l'centre
Все
наши
дни,
болтаясь
по
центру
Faut
qu'j'me
fasse
à
l'idée
qu'tu
vas
finir
par
me
remplacer
Надо
смириться,
что
ты
меня
заменишь
J'repense
au
temps
passé
à
tes
côtés
sans
t'embrasser
Вспоминаю
время
рядом
без
поцелуев
C'est
du
gâchis,
j'peux
pas
t'effacer,
mon
cœur
est
cassé
Это
пустота,
не
стереть
тебя,
сердце
разбито
Des
fois,
j'ai
mal
Порой
мне
больно
J'pense
à
tout
c'que
je
n't'ai
jamais
offert
Вспоминаю
всё,
что
так
и
не
подарил
Chaque
fois,
qu'j'te
vois
Каждый
раз,
видя
тебя
Je
regrette
et
j'me
dis
qu'on
est
trop
bêtes
Жалею
и
думаю:
мы
глупы
J'ai
beau
innover,
j'ai
beau
m'isoler
Как
ни
пытаюсь
новое,
как
ни
прячусь
Mais
t'es
là,
t'es
là
Но
ты
здесь,
ты
здесь
Ton
visage
est
gravé
sur
mes
paupières
Твой
образ
выжжен
на
веках
J'ai
préféré
t'écrire
Лучше
напишу
C'que
j'ai
pas
osé
dire
Что
не
решился
сказать
Mais
tu
sais
que
les
mots
Но
знаешь,
слова
Parfois,
me
font
défauts
Порой
меня
подводят
Le
jour,
tu
me
manques
Днём
ты
мне
нужна
La
nuit,
tu
me
hantes
Ночью
ты
преследуешь
Tu
sais
que
les
mots
Знаешь,
слова
Parfois,
me
font
défauts
Порой
меня
подводят
(Parfois,
me
font
défauts,
parfois,
me
font
défauts)
(Подводят,
подводят)
J'ai
fini
not'
série
sans
toi,
t'avais
raison,
Walt
est
mort
à
la
fin
Досмотрел
наш
сериал
без
тебя,
ты
права,
Уолт
умер
в
конце
Ça
m'a
laissé
sans
voix,
l'ai
retrouvé
des
photos
de
nous
deux
les
tout
premiers
mois
Онемел,
нашёл
фото
первых
месяцев
вдвоём
Ça
m'fait
trop
de
mal
de
les
garder,
du
coup,
j'te
les
renvois
Слишком
больно
хранить,
потому
высылаю
T'en
fera
c'que
t'en
veux,
au
pire,
tu
les
mettras
au
feu
Делай
с
ними
что
хочешь,
хоть
сожги
Au
mieux,
tu
me
rayeras
au
feutre
et
puis,
tu
les
mettras
au
fond
А
то
замараешь
меня
маркером
и
спрячешь
D'un
tiroir
de
ta
chambre
que
je
connais
tant
В
ящик
твоей
комнаты,
что
я
так
знаю
Là
où
on
s'adorait
sans
faille
comme
des
adolescents
Где
мы
обожали
друг
друга,
как
подростки
PS,
faut
qu'j'me
réveille,
que
j'arrête
de
rêver
d'une
autre
vie
P.S.
Надо
протрезветь,
перестать
мечтать
о
другой
жизни
De
te
comparer
à
toi
quand
j'suis
avec
une
autre
fille
Сравнивать
тебя
с
тобой,
когда
с
другой
девчонкой
Avec
le
temps,
je
récupère,
je
vais
mieux
Со
временем
заживаю,
мне
лучше
Le
problème,
c'est
que
t'es
là
dès
qu'je
ferme
les
yeux
Проблема
в
том,
что
ты
там,
когда
закрываю
глаза
Des
fois,
j'ai
mal
Порой
мне
больно
J'pense
à
tout
c'que
je
n't'ai
jamais
offert
Вспоминаю
всё,
что
так
и
не
подарил
Chaque
fois,
qu'j'te
vois
Каждый
раз,
видя
тебя
Je
regrette
et
j'me
dis
qu'on
est
trop
bêtes
Жалею
и
думаю:
мы
глупы
J'ai
beau
innover,
j'ai
beau
m'isoler
Как
ни
пытаюсь
новое,
как
ни
прячусь
Mais
t'es
là,
t'es
là
Но
ты
здесь,
ты
здесь
Ton
visage
est
gravé
sur
mes
paupières
Твой
образ
выжжен
на
веках
J'ai
préféré
t'écrire
Лучше
напишу
C'que
j'ai
pas
osé
dire
Что
не
решился
сказать
Mais
tu
sais
que
les
mots
Но
знаешь,
слова
Parfois,
me
font
défauts
Порой
меня
подводят
Le
jour,
tu
me
manques
Днём
ты
мне
нужна
La
nuit,
tu
me
hantes
Ночью
ты
преследуешь
Tu
sais
que
les
mots
Знаешь,
слова
Parfois,
me
font
défauts
Порой
меня
подводят
(Parfois,
me
font
défauts,
parfois,
me
font
défauts...)
(Подводят,
подводят...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Achile Deplobin, Nicolas Dacunha-castelle, Beranger Yoshio Masuda, Steven Jarny, Alexandre Ghamo
Attention! Feel free to leave feedback.