Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AINT YO FRIEND
НЕ ТВОЙ ДРУГ
If
I
was
just
your
friend,
I'd
tell
you
to
forget
her
Если
б
я
была
твоей
подругой,
сказала
бы:
«Забей
на
неё»,
Take
all
the
time
you
spend
wishin'
you
was
dead
Выкинь
всё
время,
что
тратишь,
мечтая
сдохнуть,
And
get
your
shit
together
И
возьмись
за
свою
жизнь.
It's
been
a
rollercoaster
ride
ever
since
you
met
her
С
тех
пор,
как
ты
с
ней,
будто
на
американских
горках,
She's
fuckin'
with
your
mind,
I
hate
to
watch
you
cry
Она
играет
с
твоей
головой,
больно
видеть,
как
ты
плачешь,
I
think
you
could
do
better
Ты
достоин
лучшего,
поверь.
And
you
know
time
will
take
you
out
of
this
hell
you're
in
Но
ты
знаешь:
время
вытащит
тебя
из
этого
ада,
And
that's
what
I
would
say
Вот
что
я
сказала
бы,
If
I
was
just
your
friend
Если
б
была
твоей
подругой.
Well,
I
ain't
your
friend,
I'm
your
lover
Но
я
не
подруга
— я
твоя
девушка,
The
one
we
spend
time
under
covers
Та,
с
кем
ты
проводишь
ночи
под
одеялом,
Without
an
end,
can't
trust
no
other
Без
конца,
нет
никого,
кому
бы
я
доверила,
To
understand
Понять
тебя…
I
ain't
your
friend,
I
ain't
your
friend
(no,
I
ain't
your
friend)
Я
не
подруга,
не
подруга
(нет,
я
не
подруга).
If
I
was
just
your
friend
Если
б
я
была
твоей
подругой,
I
would
remind
you
she's
a
dumb
bitch
Напомнила
бы:
«Она
— дрянь»,
And
swear
to
God,
I'll
disappear
Поклялась
бы
исчезнуть
навек,
If
you
go
back
and
see
her
Если
ты
вернешься
к
ней,
But
you
know
it's
just
some
bullshit
Но
знаешь,
это
всё
ложь.
If
I
was
just
your
friend
Если
б
я
была
твоей
подругой,
Well,
it
would
hurt
so
bad
to
see
you
like
this
again
Мне
было
бы
больно
снова
видеть
тебя
таким,
And
after
all
this
time,
when
I
was
by
your
side
После
всех
этих
лет,
что
я
была
рядом,
Damn,
I
just
can't
believe
you,
my
friend
Чёрт,
не
верю,
что
ты
снова
с
ней.
I
guess
some
people
don't
ever
change
Видно,
некоторые
никогда
не
меняются,
And
you
fall
right
back
into
their
hands
И
ты
снова
попадаешь
в
их
сети,
And
that's
the
price
I'd
pay
if
I
was
just
your
friend
Вот
цена,
которую
заплатила
бы
я…
если
б
была
твоей
подругой.
Well,
good
thing
I
ain't
your
friend,
I'm
your
lover
Но,
к
счастью,
я
не
подруга
— я
твоя,
The
one
we
spend
time
under
covers
Та,
с
кем
ты
проводишь
ночи
под
одеялом,
Without
an
end,
can't
trust
no
other
Без
конца,
нет
никого,
кому
бы
я
доверила,
To
understand
Понять
тебя…
I
ain't
your
friend,
I
ain't
your
friend
(no,
I
ain't
your
friend)
Я
не
подруга,
не
подруга
(нет,
я
не
подруга).
I
ain't
your
friend,
I'm
your
vice
Я
не
подруга
— я
твой
порок,
It's
written
in
all
the
starlights
Написано
на
всех
звёздах,
You
know
my
heart,
I
know
your
mind
Ты
знаешь
моё
сердце,
я
— твои
мысли,
More
than
your
friends
Лучше,
чем
друзья.
We
are
two
souls
intertwined
Мы
— две
души,
сплетённые
в
одну,
You
fill
all
my
holes
with
sun
and
butterflies
Ты
наполняешь
мои
пустоты
солнцем
и
бабочками,
Nobody
knows
the
depths
that
you
cry
Никто
не
знает,
как
глубоко
ты
страдаешь,
No
family,
no
friend
Ни
родные,
ни
друзья…
I'm
more
than
your
friend
Я
больше,
чем
подруга.
Well,
I
ain't
your
friend,
I'm
your
lover
Я
не
подруга
— я
твоя
девушка,
The
one
we
spend
time
under
covers
Та,
с
кем
ты
проводишь
ночи
под
одеялом,
Without
an
end,
can't
trust
no
other
Без
конца,
нет
никого,
кому
бы
я
доверила,
To
understand
Понять
тебя…
I
ain't
your
friend
Я
не
подруга.
I
ain't
your
friend,
I'm
your
lover
Я
не
подруга
— я
твоя
девушка,
The
one,
we
spend
time
under
covers
Та,
с
кем
ты
проводишь
ночи
под
одеялом,
Without
an
end,
can't
trust
no
other
Без
конца,
нет
никого,
кому
бы
я
доверила,
To
understand
Понять
тебя…
I
ain't
your
friend,
I
ain't
your
friend
Я
не
подруга,
не
подруга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Evans, Sara Skinner
Attention! Feel free to leave feedback.