Lyrics and translation KIM DONG WAN feat. Andy - GOOD NIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From
the
first
time
I
saw
you,
С
того
самого
дня,
когда
я
впервые
увидел
тебя,
I
could
never
stop
thinking
of
you
Я
не
мог
перестать
думать
о
тебе
넌
너를
잘
아니
난
나를
잘
몰라
Я
плохо
тебя
знаю,
а
ты
плохо
знаешь
меня
그게
날
겁이
나게
만들고는
해
И
это
пугает
меня
너와
난
괜찮은
걸까
Все
ли
у
нас
хорошо?
여전히
불안한
밤들
Ночами
я
по-прежнему
чувствую
беспокойство
하루가
끝날
때마다
Каждый
раз,
когда
подходит
к
концу
день,
너의
표정들
떠올리며
Я
вспоминаю
твое
выражение
лица,
쉽게
난
잠들지
못
해
И
мне
не
так
легко
уснуть
Hello
넌
지금
어떤
생각해
Привет,
о
чем
ты
сейчас
думаешь?
불이
켜진
창문너머
흔들리는
너
За
окном
с
горящим
светом
стоишь
ты
и
не
спишь
잠들지
못하는
수
많은
밤들
Бессонные
ночи
이유를
다
알고
싶지만
Мне
хочется
узнать
причину,
그게
참
어려워
Но
это
так
сложно
잘자
나의
사랑아
Спокойной
ночи,
любовь
моя
Baby
good
night
P.S
I
love
you
Дорогая,
спокойной
ночи,
P.S.
Я
тебя
люблю
하고
싶은
말들을
전하지
못한
말투
Что
мне
хочется
сказать,
я
не
могу
выразить
словами
Ey
girl
do
you?
Эй,
дорогая,
как
ты?
You
think
of
it
too?
Ты
тоже
об
этом
думаешь?
예전과
같지않은
길에
Мы
идем
по
незнакомой
дороге,
난
다르지
않아
난
아직도
겁이
많아
Я
не
изменился,
я
все
еще
боюсь
너가
없는
나는
너무나
부족해
Без
тебя
я
неполноценен
하루가
끝날
때마다
Каждый
раз,
когда
подходит
к
концу
день,
내일을
기다리던
우릴
Мы
ждем
завтрашнего
дня,
다시
난
되찾고
싶어
Я
хочу
вернуть
все
обратно
Hello
넌
지금
어떤
생각해
Привет,
о
чем
ты
сейчас
думаешь?
불이
켜진
창문너머
흔들리는
너
За
окном
с
горящим
светом
стоишь
ты
и
не
спишь
잠들지
못하는
수
많은
밤들
Бессонные
ночи
이유를
다
알고
싶지만
Мне
хочется
узнать
причину,
그게
참
어려워
Но
это
так
сложно
Oh
어떤
설렘보다
소중한
건
О,
ничто
не
сравнится
с
трепетом,
둘이
나눈
시간
넌
못
믿겠지만
Время,
проведенное
вместе,
ты
не
поверишь,
난
그대였으면
해
Я
бы
хотел
быть
тобой,
나의
마지막
사람
You′re
my
favorite
Ты
мой
последний
лучик
света,
ты
мой
избранник
Hello
난
지금
니
생각을
해
Привет,
я
сейчас
думаю
о
тебе,
또
우리가
함께할
내일들을
О
том,
как
мы
снова
будем
вместе
내
머릿속에
그려보곤
해
Я
рисую
в
уме
картинки
Hello
넌
지금
어떤
생각해
Привет,
о
чем
ты
сейчас
думаешь?
불이
켜진
창문너머
흔들리는
너
За
окном
с
горящим
светом
стоишь
ты
и
не
спишь
잠들지
못하는
수
많은
밤들
Бессонные
ночи
이유를
다
알고
싶지만
그게
참
어려워
Мне
хочется
узнать
причину,
но
это
так
сложно
잘자
나의
사랑아
Спокойной
ночи,
любовь
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kim Jong Wan
Album
K
date of release
28-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.