KIMMUSEUM - 아파레시움 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KIMMUSEUM - 아파레시움




아파레시움
Апаресиум
Hold me up
Обними меня крепче
따라놨던 별길 어딘가의 꿈을
Мне снится сон о тебе, где-то на звездном пути, которым я следовала за тобой
Light it up 높이 날아서
Освети мой путь, взлетая еще выше
담아놨던 궤도 어딘가
Где-то на той орбите, где я тебя хранила
손이 닿을 때까지 no more sadness and
Пока моя рука не коснется твоей, больше никакой грусти
번져가는 잉크는 사라져
Растекающиеся чернила исчезают
따라가는 마음은 허해져
Следующее за ними сердце опустошается
너를 보낸 숨겨놓은 말에 따라오는 고민
После того, как я отпустила тебя, скрытые слова вызывают во мне сомнения
둘이 펼쳐놓은 밤하늘과 같지
Это не похоже на ночное небо, которое мы раскрыли вместе
너를 보낸 뒤에 바로 무너질 같아
После того, как я тебя отпустила, мне кажется, я сразу же рухну
의미가 없어지는 top line
Главная мысль теряет смысл
매일이 똑같아 (매일 똑같대도)
Каждый день одинаковый (даже если каждый день одинаковый)
너가 남겨 괴로워도 상관은 없지
Даже если ты оставил меня страдать, это неважно
덮어버릴 밤과 나눈 대화는
Разговор с ночью, которая накрывает меня, яд
쉽게 버릴 마음과의 거리 so dizzy
Расстояние до мысли легко тебя отпустить головокружительно
아마 너를 꾸고 말았을 테니
Наверное, мне все-таки приснился ты
아무도 찾아가지 않을 마음조차
Даже сердце, к которому никто не прикоснется
아직까지 겁이 나는 홀로 남아 있는 모습이
Мне все еще страшно от того, что я осталась одна
다시 내일 밤의 내가 테니
И это снова станет мной завтрашней ночью
Hold me up
Обними меня крепче
따라놨던 별길 어딘가의 꿈을
Мне снится сон о тебе, где-то на звездном пути, которым я следовала за тобой
Light it up 높이 날아서
Освети мой путь, взлетая еще выше
담아놨던 궤도 어딘가
Где-то на той орбите, где я тебя хранила
손이 닿을 때까지 no more sadness and
Пока моя рука не коснется твоей, больше никакой грусти
사라져 가는 꿈들이 속삭인
Исчезающие сны шепчут
오늘의 ′lay me down'
Сегодняшнее «уложи меня»
You are my sun, my moon and all my star
Ты мое солнце, моя луна и все мои звезды
Hold me tight
Держи меня крепче
너는 어디쯤에 뒤집어 걸어둘지
Где ты меня перевернешь и подвесишь?
말라만 가는 잎들에 담겨져
Заключенная в увядающих листьях
(너의 하루가 지는 색이 과연 어느 색인 건지)
(Интересно, какого цвета закат твоего дня?)
너의 하루가 지는 색이 과연 어느 색인 건지
Интересно, какого цвета закат твоего дня?
거기에 의미를
В этом и есть смысл
남긴 향을 쫓아 달려가 어디든지
Я бегу за оставленным тобой ароматом, куда угодно
Just tell me what you want
Просто скажи мне, чего ты хочешь
아껴 놓은 말이 넘쳐나고
Слов, которые я берегла, становится слишком много
That′s not a lie 다시 너를 알아가
Это не ложь, я узнаю тебя заново
까마득한 밤과 너의 말들로 꿈을 (꿈을 꿔)
Мне снятся сны о темной ночи и твоих словах (снятся сны)
옆에만 있어달란 얘기
Просьба остаться только рядом со мной
감춰놓은 맘과 떠오르듯 글도 oh oh yeah
Скрытые чувства и эти слова, всплывающие в памяти, о, о, да
마주하기가 쉽지만은 않지
С ними нелегко столкнуться
Hold me up
Обними меня крепче
따라놨던 별길 어딘가의 꿈을
Мне снится сон о тебе, где-то на звездном пути, которым я следовала за тобой
Light it up 높이 날아서
Освети мой путь, взлетая еще выше
담아놨던 궤도 어딘가
Где-то на той орбите, где я тебя хранила
손이 닿을 때까지 no more sadness and
Пока моя рука не коснется твоей, больше никакой грусти
사라져 가는 꿈들이 속삭인
Исчезающие сны шепчут
오늘의 'lay me down'
Сегодняшнее «уложи меня»
You are my sun, my moon and all my star
Ты мое солнце, моя луна и все мои звезды
Hold me tight
Держи меня крепче
너는 어디쯤에 뒤집어 걸어둘지
Где ты меня перевернешь и подвесишь?
말라만 가는 잎들에 담겨져
Заключенная в увядающих листьях






Attention! Feel free to leave feedback.