Lyrics and translation KIMONO - Wilde Nachten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het
maanlicht
wordt
verduisterd
Лунный
свет
меркнет,
Geblinddoekt
door
de
eenzaamheid
Ослепленная
одиночеством.
Met
vier
meids
in
een
huisje
С
четырьмя
девчонками
в
домике,
Nachtenlang
en
veels
te
veel
geluid
Ночи
напролет
и
слишком
много
шума.
De
duivel
die
fluistert
Дьявол
шепчет,
Oh
wat
je
toekomt,
is
wat
je
wilde
zijn
О,
то,
что
тебе
предназначено,
это
то,
кем
ты
хотела
быть.
Een
hoop
plezier
nu
in
deze
tijd
Много
веселья
сейчас,
в
это
время,
Geniet
van
je
koninkrijk
Наслаждайся
своим
королевством.
Wilde
nachten,
wij
gaan
niet
naar
huis
Дикие
ночи,
мы
не
идем
домой,
Wij
zijn
hier
en
doen
de
lichten
uit
Мы
здесь
и
выключаем
свет.
Spijt
van
niets,
de
avond
voelt
nu
juist
Ни
о
чем
не
жалеем,
вечер
чувствуется
именно
так.
Het
weeshuis
is
geopend
Приют
открыт,
Kamers
zijn
rood
belicht
Комнаты
освещены
красным,
Niemand
blijft
sober
Никто
не
остается
трезвым,
Drank
voor
elke
wond
die
open
is
Выпивка
для
каждой
открытой
раны.
De
duivel
die
belooft
me
Дьявол
обещает
мне,
Zolang
ik
hier
blijf,
is
die
troon
van
mij
Пока
я
здесь,
этот
трон
мой.
Als
ik
niets
grijp
is
het
zo
voorbij
Если
я
ничего
не
схвачу,
все
закончится.
Geniet
van
je
koninkrijk
Наслаждайся
своим
королевством.
Wilde
nachten,
wij
gaan
niet
naar
huis
Дикие
ночи,
мы
не
идем
домой,
Wij
zijn
hier
en
doen
de
lichten
uit
Мы
здесь
и
выключаем
свет.
Spijt
van
niets,
de
avond
voelt
nu
juist
Ни
о
чем
не
жалеем,
вечер
чувствуется
именно
так.
Wilde
nachten,
wij
gaan
niet
naar
huis
Дикие
ночи,
мы
не
идем
домой,
Wij
zijn
hier
en
doen
de
lichten
uit
Мы
здесь
и
выключаем
свет.
Spijt
van
niets,
de
avond
voelt
nu
juist
Ни
о
чем
не
жалеем,
вечер
чувствуется
именно
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.