Lyrics and translation KIZ - La nuit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′la
connais
la
formule
quand
tu
rentres
tard
Я
знаю
ее
формулу,
когда
ты
возвращаешься
поздно.
Et
tes
pas
funambules
le
long
des
couloirs
И
твои
шаркающие
шаги
по
коридорам.
Je
suis
une
particule
sur
une
balançoire
Я
частица
на
качелях
Quand
la
nuit
tu
bascules
le
long
des
boulevards
Когда
ночью
ты
прогуливаешься
по
бульварам
Et
je
suis
saoul
de
toi
И
я
пьян
от
тебя.
Tant
pis
pour
moi
Так
плохо
для
меня
Au
fond
j'avoue,
j′suis
pas
В
глубине
души
я
признаю,
что
я
не
Au
bon
endroit
В
нужном
месте
La
nuit,
on
court,
on
cherche
Ночью
мы
бегаем,
ищем
Je
fuis
le
jour
Я
убегаю
днем.
J'suis
pas
vraiment
moi
Я
не
я
J'suis
pas
vraiment
moi
Я
не
я
La
nuit,
je
bascule
Ночью
я
качаюсь
Juste
avant
on
simule
Перед
инсценируется
Le
jour
est
un
costume
un
peu
trop
décousu
День
- это
слишком
разрозненный
костюм
J′écoute
grâce
aux
verres
je
flotte
sur
ton
monologue
Я
слушаю
сквозь
очки,
я
плыву
по
твоему
монологу.
J′égoutte
le
flot
de
l'alcool
sur
ton
flot
de
paroles
Я
сливаю
поток
алкоголя
в
поток
твоих
слов.
J′ai
le
foie
grisé,
la
foi
bien
arrosée
У
меня
посеревшая
печень,
вера
хорошо
полита
De
journée
occupée
entière
à
la
passer
С
целого
занятого
дня,
проведя
его
Tu
sais,
je
sais
c'est
vain
de
te
parler
quand
le
vin
est
passé
Знаешь,
я
знаю,
что
бесполезно
разговаривать
с
тобой,
когда
вино
кончилось.
Mais
toujours
à
la
fin,
j′te
convaincs
de
rester
Но
всегда,
в
конце
концов,
я
убеждаю
тебя
остаться
Car
je
connais
la
formule,
moi,
quand
je
rentre
tard
Потому
что
я
знаю
формулу,
когда
я
возвращаюсь
домой
поздно.
Et
tes
yeux
capitulent
mais
sans
s'apercevoir
И
твои
глаза
капитулируют,
но
не
замечают
Que
je
suis
saoul
de
toi
Что
я
пьян
от
тебя.
Tant
pis
pour
moi
Так
плохо
для
меня
Au
fond
j′avoue,
j'suis
pas
В
глубине
души
я
признаю,
что
я
не
Au
bon
endroit
В
нужном
месте
La
nuit,
on
court,
on
cherche
Ночью
мы
бегаем,
ищем
Je
fuis
le
jour
Я
убегаю
днем.
J'suis
pas
vraiment
moi
Я
не
я
J′suis
pas
vraiment
moi
Я
не
я
J′la
connais
la
formule
quand
tu
rentres
tard
Я
знаю
ее
формулу,
когда
ты
возвращаешься
поздно.
Et
tes
pas
funambules
le
long
des
couloirs
И
твои
шаркающие
шаги
по
коридорам.
Je
suis
une
particule
sur
une
balançoire
Я
частица
на
качелях
Quand
la
nuit
tu
bascules
le
long
des
boulevards
Когда
ночью
ты
прогуливаешься
по
бульварам
J'suis
pas
vraiment
moi
Я
не
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Chiaverini, Marc Parodi
Attention! Feel free to leave feedback.