Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
went
and
rose
of
the
third
yeah
he
did
that
Er
stand
am
dritten
Tag
auf,
ja,
das
tat
er
Gave
me
all
his
promise
and
his
word
yeah
he
did
that
Gab
mir
all
sein
Versprechen
und
sein
Wort,
ja,
das
tat
er
What
you
never
ever
heard?
yeah
he
did
that
did
that
Was
du
noch
nie
gehört
hast?
Ja,
das
tat
er,
tat
er
Well
then
it's
time
that
ya
learned
that
he
did
that
did
that
Na
dann
ist
es
Zeit,
dass
du
lernst,
dass
er
das
tat,
das
tat
Eh
yo
the
kids
back
this
cat
can
only
claim
he
did
that
Yo,
der
Junge
ist
zurück,
dieser
Typ
kann
nur
behaupten,
er
tat
das
I
only
aim
to
give
back
the
holy
name
with
this
fact
Ich
ziele
nur
darauf
ab,
zurückzugeben,
den
heiligen
Namen
mit
dieser
Tatsache
I'm
a
state
with
this
rap
Jesus
came
to
fix
that
Ich
erkläre
mit
diesem
Rap:
Jesus
kam,
um
das
zu
reparieren
I
was
lame
sin
stacked
but
right
now
since
that
Ich
war
lahm,
Sünde
aufgestapelt,
aber
jetzt,
seitdem
I
found
the
way
crossed
it
tossed
it
and
then
passed
Fand
ich
den
Weg,
überquerte
ihn,
warf
es
weg
und
ließ
es
hinter
mir
The
sin
of
up
on
my
life
just
at
the
cross
where
he
nixed
that
Die
Sünde
in
meinem
Leben,
genau
am
Kreuz,
wo
er
sie
auslöschte
Like
rocking
two
different
types
of
socks
is
a
mismatch
Wie
zwei
verschiedene
Socken
zu
tragen,
das
passt
nicht
zusammen
Is
you
trying
to
ice
out
ya
watch
w/
some
thick
stacks
Versuchst
du,
deine
Uhr
mit
dicken
Bündeln
aufzueisen?
Now
you's
up
a
creek
w/
no
paddle
on
a
big
raft
Jetzt
sitzt
du
ohne
Paddel
auf
'nem
großen
Floß
im
Schlamassel
Think
you
got
a
handle
on
ya
life
and
you
can
kick
back
Denkst
du,
du
hast
dein
Leben
im
Griff
und
kannst
dich
zurücklehnen?
But
dude
heres
a
sample
of
advice
I
wouldn't
risk
that
Aber
Alter,
hier
ist
ein
Rat
als
Beispiel,
ich
würde
das
nicht
riskieren
You're
lies
are
the
whopper
but
you
far
from
a
big
mac
Deine
Lügen
sind
der
Whopper,
aber
du
bist
weit
weg
von
'nem
Big
Mac
I
aint
a
thug
but
I
hangs
w/
the
riff
raff
Ich
bin
kein
Gangster,
aber
ich
hänge
mit
dem
Gesindel
rum
To
attract
em
like
a
bug
to
the
light
w/
a
lit
match
Um
sie
anzuziehen
wie
eine
Motte
zum
Licht
mit
einem
brennenden
Streichholz
Now
ya
life
may
break
apart
in
pieces
like
a
kit
kat
Jetzt
kann
dein
Leben
in
Stücke
brechen
wie
ein
KitKat
But
that's
why
Jesus
came
to
free
us
from
the
sin
trap
Aber
deshalb
kam
Jesus,
um
uns
aus
der
Sündenfalle
zu
befreien
Now
he
was
beaten
he
was
bruised
but
never
hit
back
Nun,
er
wurde
geschlagen,
er
wurde
verletzt,
aber
schlug
nie
zurück
Can
u
see
the
lashes
that
been
used
now
on
his
his
back
Kannst
du
die
Striemen
sehen,
die
jetzt
auf
seinem
Rücken
verwendet
wurden?
Now
everything
that
happened
he
went
through
cause
of
this
fact
Nun,
alles
was
geschah,
machte
er
aufgrund
dieser
Tatsache
durch
That
he's
so
deep
now
in
love
for
you
he
went
and
did
that
Dass
er
so
tief
in
dich
verliebt
ist,
dass
er
hinging
und
das
tat
Now
everything
I
ever
thought
was
cool
I
threw
in
his
trash
Nun,
alles,
was
ich
je
für
cool
hielt,
warf
ich
in
seinen
Müll
And
let
him
dump
it
out
just
to
prove
I
never
been
back
Und
ließ
ihn
[den
Müll]
rausbringen,
nur
um
zu
beweisen,
dass
ich
nie
zurückgekommen
bin
Now
the
pain
and
all
the
hurt
I
ever
knew
it's
just
been
since
smashed
Nun
der
Schmerz
und
all
der
Kummer,
den
ich
je
kannte,
ist
seither
einfach
zertrümmert
Since
I
went
and
gave
it
all
up
to
you
I've
never
missed
that
Seit
ich
hinging
und
alles
dir
übergab,
habe
ich
das
nie
vermisst
Now
forever
I'm
a
live
up
w/
you
its
evidenced
that
Nun
für
immer
werde
ich
mit
dir
leben,
das
ist
bewiesen
Whatever
I'm
a
lift
up
to
you
I
always
sense
that
Was
auch
immer
ich
zu
dir
erhebe,
ich
spüre
das
immer
That
together
I
can
live
through
any
storm
life
gives
back
Dass
ich
zusammen
jeden
Sturm
durchleben
kann,
den
das
Leben
zurückgibt
When
I
remember
that
the
veil
has
been
torn
when
you
finished
that
Wenn
ich
mich
erinnere,
dass
der
Vorhang
zerrissen
war,
als
du
das
beendet
hast
And
you
got
the
perfect
timing
on
and
on
like
a
click
track
Und
du
hast
das
perfekte
Timing,
immer
und
immer
wieder,
wie
ein
Klick-Track
Whether
or
not
my
problems
kind
of
big
or
small
like
a
tic
tac
Ob
meine
Probleme
nun
groß
oder
klein
sind
wie
ein
Tic
Tac
Now
I
could
try
and
count
all
ya
done
but
never
list
that
Nun
könnte
ich
versuchen,
alles
zu
zählen,
was
du
getan
hast,
aber
das
niemals
auflisten
I'd
rather
get
my
hands
up
to
the
one
and
steady
lift
that
and
say.
Ich
hebe
lieber
meine
Hände
zu
dem
Einen
und
erhebe
sie
stetig
und
sage.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonah Sorrentino
Attention! Feel free to leave feedback.