Lyrics and translation KJ-52 - Help Me Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help Me Change
Помоги мне измениться
He
walks
in
then
he
closed
the
door
Он
входит
и
закрывает
за
собой
дверь,
He
wanna
quit
but
he
can't
cause
he
wants
some
more
Он
хочет
остановиться,
но
не
может,
потому
что
ему
нужно
ещё.
Now
the
way
that
he
lives
no
one
would
know
Теперь,
глядя
на
его
жизнь,
никто
бы
не
подумал,
He
keeps
it
hid
so
the
kids
won't
see
it
shown
Что
он
скрывает
это,
чтобы
дети
не
увидели.
Now
he
trapped
by
his
sin
everywhere
he
goes
Теперь
он
в
ловушке
своего
греха,
куда
бы
ни
пошёл,
He
addicted
to
skin
so
he
overdosed
Он
зависим
от
неё,
он
принял
слишком
большую
дозу.
Now
the
way
that
he
lives
and
the
chains
that
hold
Теперь
образ
его
жизни
и
цепи,
что
его
держат,
Leave
him
trapped
in
a
prison
that
he
can't
control
Оставляют
его
в
ловушке
тюрьмы,
которой
он
не
может
управлять.
Now
seeing
these
women
but
without
they
clothes
Глядя
на
этих
женщин,
но
без
одежды,
Leaves
him
shamed
but
his
brain
just
remains
controlled
Он
чувствует
стыд,
но
его
разум
остаётся
под
контролем.
And
every
day
it's
a
strain
but
it
seems
to
grow
И
каждый
день
это
даётся
с
трудом,
но,
кажется,
только
усиливается.
He
wanna
change
but
he
stays
in
his
chains
and
froze
Он
хочет
измениться,
но
остаётся
в
своих
цепях,
замороженный.
Hes
conflicted
afraid
feels
alone
Он
раздираем
противоречиями,
напуган,
чувствует
себя
одиноким.
So
he
quits
for
a
day
but
when
he's
back
at
home
Поэтому
он
бросает
на
день,
но
когда
возвращается
домой,
Then
he's
back
to
the
same
it
claims
his
soul
Он
возвращается
к
тому
же,
это
захватывает
его
душу.
He
wants
to
break
from
his
chains
but
it
gains
a
hold
he
says.
Он
хочет
разорвать
свои
цепи,
но
они
только
крепче
сжимают
его,
говорит
он.
Now
I
seen
too
much
take
it
all
away
Я
слишком
много
всего
увидел,
забери
это,
Now
I
need
you're
touch
to
help
me
walk
away
Мне
нужно
твоё
прикосновение,
чтобы
помочь
мне
уйти.
Help
me
change
I
know
I
been
living
a
lie
Помоги
мне
измениться,
я
знаю,
что
жил
во
лжи,
Don't
wanna
be
the
same
open
up
my
eyes...
Не
хочу
оставаться
прежним,
открой
мои
глаза...
Open
my
up
eyes.
Открой
мои
глаза.
Open
up
my
eyes.
Открой
мои
глаза.
Open
up
my
eyes
Открой
мои
глаза.
Open
up
my
eyes.
Открой
мои
глаза.
These
things
will
infect
your
eyes
Эти
вещи
заразят
твои
глаза,
But
don't
think
that
its
just
gonna
effect
the
guys
Но
не
думай,
что
это
коснётся
только
парней,
Cause
the
girls
in
the
world
will
ingest
the
lies
Ведь
девушки
в
этом
мире
тоже
глотают
ложь.
Now
it
starts
when
the
heart
gets
compromised
Всё
начинается,
когда
сердце
идёт
на
компромисс.
Now
the
lust
and
the
pride
and
everything
inside
Похоть,
гордыня
и
всё
внутри
Makes
ya
look
anywhere
anyplace
to
find
Заставляет
тебя
искать
где
угодно
и
в
любом
месте,
Anything
that
will
fill
up
a
void
in
life
Чтобы
найти
что-то,
что
заполнит
пустоту
в
жизни.
But
when
you
tore
up
it's
sure
aint
hard
to
hide
Но
когда
ты
разбит,
это
не
так
просто
скрыть.
Next
time
when
the
boy
she's
texting
В
следующий
раз,
когда
она
будет
писать
парню,
That
texting
turns
into
sexting
Эта
переписка
перерастёт
в
секстинг,
That
sexting
creates
such
a
mess
and
Который
создаст
такой
беспорядок,
It
leaves
her
mind
in
a
state
of
depression
Что
оставит
её
разум
в
состоянии
депрессии.
She's
blind
can't
see
that
the
lesson
Она
слепа,
не
видит
урока,
Every
time
there's
a
message
she's
sending
Каждый
раз,
когда
она
отправляет
сообщение,
Of
exposing
her
body
her
flesh
and
Она
обнажает
своё
тело,
свою
плоть,
Leaves
her
caught
in
a
place
of
deception
И
оказывается
в
ловушке
обмана.
Used
to
be
in
the
magazines
Раньше
это
было
в
журналах,
Now
it's
all
just
seen
on
computer
screens
Теперь
это
всё
видно
на
экранах
компьютеров.
And
it
all
just
means
that
we're
sure
to
be
И
это
значит,
что
мы
обязательно
будем
Bombarded
w/
the
scenes
we
aint
supposed
to
see
Засыпаны
сценами,
которые
нам
не
следует
видеть.
Now
supposedly
it
be
stronger
than
cocaine
Говорят,
что
это
сильнее
кокаина,
So
we
drawn
like
moths
to
slow
flame
Поэтому
мы
летим,
как
мотыльки
на
медленный
огонь.
Wind
up
with
loss
and
no
gain
В
итоге
остаёмся
с
потерей
и
без
выигрыша,
Try
to
stop
but
wind
up
w/
no
change
Пытаемся
остановиться,
но
остаёмся
без
изменений.
No
shame
so
we
go
full
throttle
Без
стыда,
мы
идём
напролом,
And
feel
the
pain
from
the
pill
we
swallow
И
чувствуем
боль
от
таблетки,
которую
глотаем.
Girls
get
it
from
they
romance
novels
Девушки
получают
это
из
своих
любовных
романов,
Guys
get
it
from
they
swimsuit
models
Парни
получают
это
от
своих
моделей
в
купальниках.
Yet
we
still
feel
broke
and
hollow
И
всё
же
мы
чувствуем
себя
сломленными
и
пустыми,
Just
living
like
there's
no
tomorrow
Живя
так,
будто
завтра
не
наступит.
All
shattered
like
a
broken
bottles
Разбитыми,
как
осколки
бутылки,
But
there
is
a
path
that
I
hope
they
follow.
Но
есть
путь,
который,
я
надеюсь,
они
найдут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sorrentino Jonah, Beckley Rob
Attention! Feel free to leave feedback.